Фредерик Марриет - Приключения Джейкоба Фейтфула

Тут можно читать онлайн Фредерик Марриет - Приключения Джейкоба Фейтфула - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фредерик Марриет - Приключения Джейкоба Фейтфула краткое содержание

Приключения Джейкоба Фейтфула - описание и краткое содержание, автор Фредерик Марриет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приключения Джейкоба Фейтфула - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Приключения Джейкоба Фейтфула - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фредерик Марриет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот в каких выражениях описывался его приезд в Саратогу — курортное аристократическое местечко Нью-Йорка. «Нас все более и более изумляет, — писал один американский журналист в местной газете, — то оживление, какое с некоторого времени царствует в нашем городе. На улицах необычайное веселье, раздается громкий смех, идет обмен шуток, все в праздничном настроении, на лицах улыбки, оживление — просто удивительно! Наше недоумение росло с каждым днем. Мы решительно не знали, чему приписать такой наплыв радости, но когда мы встретились с капитаном Марриетом, мы уразумели, откуда это веселье явилось. Он заставлял нас смеяться, когда нас разделял целый океан; теперь капитан среди нас — и смеху нашему конца не будет……. В Нью-Йорке с огромнейшим успехом шла драма Марриета „Морской волк“.

Во время путешествия по Америке капитан Марриет вел подробные записки, которые он потом издал в виде объемистой книги под заглавием «Американский дневник». Одновременно с этой книгой, изданной по возвращении в Англию, появилось и другое сочинение: «Письма Норфолкского фермера». В нем Марриет защищал права фермеров и арендаторов, поставленных крупными помещиками, лэндлордами, в очень стеснительные условия, и убедительно доказывал всю несправедливость некоторых землевладельческих законов Англии, их вред для самого же правительства.

Тогда же капитан Марриет поселился в своем норфолкском имении, пристрастившись к деревенскому хозяйству, и жил там до конца дней своих. Здоровье его, однако, начало расстраиваться все более и более. В 1847 году погибло от кораблекрушения у берегов Африки судно «Мститель» и вместе с ним старший сын Марриета, лейтенант этого судна. Гибель любимого сына окончательно сразила капитана; у него от потрясения сделался разрыв одного из кровеносных сосудов, он прохворал более года, и эта болезнь свела его в могилу. 28 июля (9 августа) 1848 г. капитана Марриета не стало… Он был погребен по желанию, выраженному им еще задолго до кончины, на кладбище в собственном поместье. За его гробом шло много простого народу, проливавшего искренние слезы, так как капитан Марриет был истинным другом и всегда горячо защищал всех обиженных и угнетенных…

Note1

Мастифф — старинная английская порода догообразных собак.

Note2

Eluviorum rex Eridanus — царя рек Эридана (лат.); Эридан — в греческой мифологии река, протекающая на крайнем западе; позднее греки отождествляли Эридан с рекой По.

Note3

Слово «верный» на английском языке звучит «фейтфул», то есть совпадает с фамилией героя.

Note4

De nuovo — заново (лат.).

Note5

Bene fecisti, Jacob — хорошо сделал, Джейкоб (лат.).

Note6

Fecit — сделал (лат.).

Note7

Et tu. Brute! — И ты, Брут! (лат.).

Note8

Ergo — следовательно (лат.).

Note9

Naviculator parvus pallidis — бледный маленький барочник (лат).

Note10

Ratis rex et magister — принц и повелитель судна (лат.).

Note11

Мастер — здесь: хозяин.

Note12

Дюйм — английская мера длины, равная примерно 2 5 сантиметра.

Note13

Dux — руководитель (лат.).

Note14

Сивилла — прорицательница.

Note15

Ганимед — в греческой мифологии троянский юноша, из-за своей красоты похищенный Зевсом и ставший на Олимпе виночерпием богов.

Note16

Delapsus somnus ab… — меня клонит ко сну… (лат.).

Note17

Mirabile dictu! — Чудеса да и только! (лат.).

Note18

Ворвань — вытопленный жир морских животных и некоторых рыб (устар.).

Note19

Экарте — старинная азартная карточная игра длядвух лиц.

Note20

Десперадо — разбойник (исп.).

Note21

Клипер — быстроходное океанское трехмачтовое парусное судно.

Note22

Salve, Domine — привет, Домине (лат).

Note23

Старый Ник — английское old Nick означает «черт».

Note24

Синекура — хорошо оплачиваемая должность, не требующая особого труда.

Note25

Бедлам — название «сумасшедшего дома» в Лондоне, первоначально больницы имени Марии Вифлеемской.

Note26

Omnia vincit amor — любовь побеждает все (лат.).

Note27

Рекреация — здесь: перемена в школе.

Note28

Янус — в древнеримской мифологии божество времени, всякого начала и конца, входов и выходов. Изображался с двумя лицами, обращенными в разные стороны.

Note29

Титания и упоминаемые далее Пек, Душистый Горошек, Горчичное Семечко, Пирам, Пигва — персонажи комедии В. Шекспира «Сон в летнюю ночь», репетировать которую собираются актеры.

Note30

В этой комедии Пек надевает на Пирама ослиную голову.

Note31

Ботем — английское слово, переводится как дно, основа, зад.

Note32

Навуходоносор II — вавилонский царь (605 — 562 до н. э.). При нем в Вавилоне были сооружены висячие сады.

Note33

Versus — против (лат.).

Note34

Акр — английская мера площади, равная примерно 0, 4 гектара.

Note35

Nunc dimitis — ныне отпущаеши (лат.).

Note36

Имморталите — бессмертие (фр.). В те времена кораблианглийского флота носили, как правило, французские имена.

Note37

Nune est ludendum — теперь время погулять (лат.).

Note38

Аu revoir — до свидания (фр.).

Note39

В то время многие суда английского флота носили французские имена.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фредерик Марриет читать все книги автора по порядку

Фредерик Марриет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения Джейкоба Фейтфула отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения Джейкоба Фейтфула, автор: Фредерик Марриет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x