Крис Хамфрис - Джек Абсолют

Тут можно читать онлайн Крис Хамфрис - Джек Абсолют - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Эксмо, Домино, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Крис Хамфрис - Джек Абсолют краткое содержание

Джек Абсолют - описание и краткое содержание, автор Крис Хамфрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Блаженны те, кто посетил сей мир в его минуты роковые...

XVIII век. Американские колонии отстаивают свою независимость в схватке с Британской империей.

Джек Абсолют, потомок Жана Ромбо (героя романов Криса Хамфриса «Французский палач» и «Узы крови», ставших международными бестселлерами), английский дворянин, усыновленный индейцами-ирокезами, находится в гуще событий, и во многом именно от него зависит, кто победит в этой войне.

Джек Абсолют - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Джек Абсолют - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Хамфрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все ординарцы и адъютанты, видимо, были уже разосланы, что же до штабных офицеров, то все они молчали, отводя глаза. Так было, пока взгляд Бургойна не дошел до Джека, который удержал его и кивнул:

— Раз уж я пропустил большую часть сражения, сэр... К тому же, если подходить формально, я служу в Двадцать четвертом Фрейзера. Стало быть, там мне и место.

Последовала долгая пауза. Потом Бургойн обвел взглядом поле и сказал:

— Мне следует надеяться на лучшее, однако боюсь, что к настоящему времени Саймону несколько недостает офицеров. Надеюсь, капитан, вы поможете ему собрать солдат и организованно отвести их сюда. Может быть, нам удастся остановить мятежников у этого редута и все-таки переломить ход сражения.

— Есть, генерал!

Быстро отдав честь, Джек снова сел на Храбреца. Замешкавшись лишь для того, чтобы проверить замки полученных от Карлтона пистолетов (работы мастерской Сен-Этьена, одной из лучших в мире) да опробовать, легко ли выходит из ножен сабля, он поскакал на звуки боя. Но не тем путем, на котором погиб Кларк, а в обход. Более длинная, эта тропа, однако, могла быстрее привести его к цели, ибо не была так забита отступающими и ранеными.

Храбрец, как обычно, не нуждался в понуканиях и реагировал на легчайшее прикосновение каблуков. Они быстро неслись вдоль лесной опушки, где деревья и небольшой уклон заглушали большую часть доносившегося с поля боя шума.

По правую руку Джек увидел второй редут — редут Бреймана. Там под началом этого немецкого офицера держали оборону немецкие солдаты.

Между редутами находились два укрепленных блокгауза, и даже беглого взгляда хватило, чтобы увидеть, что удерживавшие их бойцы одеты в самые разнообразные мундиры или не имеют вообще никаких. Канадцы и могавки.

Неожиданно Джек сообразил, что Ате должен находиться среди них. Абсолют надеялся, что скоро увидит его. Если, конечно, исхитрится и уцелеет.

Потом Джек обогнул лес, и все мысли о будущей встрече были сметены треском выстрелов и дымом.

— Огонь! — рявкнул офицер прямо перед ним, и отряд красных мундиров, две шеренги по двадцать солдат, произвели залп. Впереди, всего ярдах в пятидесяти, находились те, в кого они целили: люди в синих мундирах, в мехах стрелков Даниэля Моргана, в разнообразных оттенках серого, коричневого или зеленого. Их было великое множество. Когда прозвучал залп, многие попадали на землю, но подавляющее большинство тут же вскочило, чтобы ответить огнем на огонь.

Стреляли они не залпом, вразнобой, но зато меткостью явно превосходили англичан. Британский офицер схватился за плечо, три человека упали. Однако по зычной команде унтера их тела быстро оттащили в тыл, солдаты сомкнули ряды и перезарядили мушкеты.

Грянул очередной залп, может быть не столь дружный, как предыдущий, но достаточно эффективный, ибо пришелся по плотному фронту противника. Осознав, какую угрозу представляет собой строй обученных солдат, мятежники отказались от лобовой атаки и, разделившись на две группы, напали на отряд с обоих флангов.

Напрягая глаза (дым затруднял обзор), Джек посмотрел направо и с трудом разглядел в центре неровной британской линии другого всадника на превосходном сером коне. Капитан Абсолют похлопал Храбреца по шее, и скакун помчался туда.

Приблизившись шагов на двадцать, Джек понял, что не ошибся: Саймон Фрейзер сидел на огромном мерине, спокойно отдавая приказы находившимся рядом трубачу и горнисту. Трубные звуки взлетали над шумом боя, и солдаты, услышав сигнал сбора, спешили к развевавшимся над генералом знаменам — королевскому штандарту и синему стягу Двадцать четвертого полка.

— Генерал!

— О, капитан Абсолют! Рад вас видеть. И командующий обрадуется. Правда, вы вроде бы похудели. Или похудели, или вам нужно сменить портного.

Совсем рядом просвистело ядро.

— Я как раз от командующего, сэр. Он просил передать вам наилучшие пожелания и настойчивую просьбу отступить к редуту.

— Это именно то, что я и пытаюсь сделать. Самому-то отступить дело нехитрое, но я, видите ли, хочу привести с собой и моих людей.

Пуля пробила обшлаг генерала, но он, не обращая на это внимания, продолжил:

— Чтобы увести солдат, их надо собрать, а для этого у меня не хватает офицеров. Не могли бы вы помочь мне выровнять эту линию?

Он жестом указал налево, где солдаты сбились в кучу, словно овцы, согнанные пастушьей колли.

Не говоря ни слова, Джек соскочил с Храбреца и бросил поводья в руки ошеломленного молодого офицера, почти мальчишки, который принял их, что-то растерянно пробормотав.

У ног этого паренька валялся его эспантон, оружие вроде протазана, служившее строевым отличием младших офицеров. Эспантоны считались старомодными, однако Джеку это своеобразное полукопье всегда нравилось, ибо позволяло удерживать противника на большем расстоянии, чем шпага или сабля. Кроме того, эспантон как нельзя лучше годился для предстоявшего ему дела.

Стиснув древко, Джек помчался к беспорядочной ораве, размахивая эспантоном над головой и крича:

— Ко мне!

Он увидел капрала.

— Хватай конец! — приказал ему Абсолют, и когда тот, не задавая вопросов, ухватился за тупой конец древка, Джек перехватил его у самого наконечника.

Удерживаемый их руками горизонтально шест превратился в нечто вроде изгороди. Натолкнувшись на нее, шестеро солдат неожиданно для себя оказались стоящими в шеренге. Правда, поначалу они чуть не смели это хрупкое препятствие, но устояли. Спустя миг за ними уже выстраивалась вторая шеренга.

— Скусить патроны! — проревел Джек, и по меньшей мере половина солдат выполнили приказ.

Между тем образовавшийся строй сам по себе сделался центром сбора: все отбившиеся от подразделений стали подтягиваться к нему.

— Запал!

Строй расширился и выровнялся. Удерживать его древком более не требовалось, и Джек, встав впереди, упер эспантон в землю. Сейчас он представлял собой прекрасную мишень, однако думал не об этом, а о том, что, если он проявит спокойствие и уверенность, это передастся солдатам. Хотелось верить, что ему удастся не перепутать порядок приказов: он ведь уже много лет не командовал пехотой.

— Закрыть полки! — выкрикнул он. — Ружья — к ноге! Заряжай! Достать шомпола! Пыжи забить! Извлечь шомпола! Замки — к бою! Взвести курки! Целься! Держи прицел, ребята! Держи!

Джек заставил их продержаться долгое мгновение, способствовавшее превращению оравы вооруженных людей в товарищей по оружию и солдат регулярной армии, и лишь потом скомандовал:

— Огонь!

Наверное, то был не самый дружный и меткий залп в истории британской армии. Но главное заключалось не в этом, а в появлении на участке сплоченного подразделения, тут же ставшего центром общего притяжения. Унтера дюжинами сгоняли туда солдат и ставили в строй. Кутерьма прекратилась: люди ожидали приказов, стоя в шеренгах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крис Хамфрис читать все книги автора по порядку

Крис Хамфрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Джек Абсолют отзывы


Отзывы читателей о книге Джек Абсолют, автор: Крис Хамфрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x