Эмилио Сальгари - Охотница за скальпами. Город прокаженного короля
- Название:Охотница за скальпами. Город прокаженного короля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Бук Чембер Интернешнл
- Год:1990
- Город:Москва
- ISBN:5-85020-043-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмилио Сальгари - Охотница за скальпами. Город прокаженного короля краткое содержание
«ОХОТНИЦА ЗА СКАЛЬПАМИ»:
Дальний Запад! Всего несколько лет прошло после кровавой бойни при Сэнд-Крик, а индейские племена Сиу снова ступили на тропу войны с бледнолицыми. Миннегга, дочь Яллы, унаследовала её свирепую ненависть к белым людям. Больше всего на свете она желает вернуть скальп своей матери, который снял Джон Мэксим и в свою очередь получить его собственный. Тем временем Джон не подозревая о вспыхнувшей вновь войне, сопровождает в охоте на бизонов эксцентричного английского лорда…
«ГОРОД ПРОКАЖЕННОГО КОРОЛЯ»:
Влиятельный сиамский чиновник Лакон-Тай впал в немилость императора Пра-Барда. Чтобы вернуть расположение властелина и спасти свою семью от страшной казни, он отправляется на поиски легендарного сокровища, скипетра Короля Прокажённых. Вместе с ним идут дочь, прекрасная Лэна-Пра, верный слуга Фэнг и европейский врач, молодой и отважный итальянец Роберто Галэно.
Охотница за скальпами. Город прокаженного короля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я… убит! — промолвил Фэнг.
Судорожная зыбь пробежала по его телу. Сердце уже не билось…
Но вернёмся к заживо погребённым в подземельях храма нашим странникам.
Разумеется, они перевернули весь храм снизу доверху, обшарили каждый угол, каждую колонну, каждую плиту. Но результат был малоутешительный: пурам говорил правду, — выхода из этой могилы не было.
По-видимому, пурам через какую-то дыру наблюдал за их лихорадочно ведшимися поисками выхода, и через четверть часа заключённые снова услышали его голос:
— Опомнитесь, не тратьте даром времени! Вы в моих руках, ' и никто и ничто не спасёт вас. Да я и не враг ваш! Будьте благоразумны, сдавайтесь, и вы увидите, что я друг, а не враг! Пусть Лакон-Тай только даст честное слово, что его дочь станет моею женою, и тогда я сейчас же освобожу вас. Мы вместе доставим императору найденный вами драгоценный скипетр, властитель вернёт Лакон-Таю свою милость. Конечно, чужеземцу не место среди нас, европеец-доктор должен удалиться из пределов Сиама, но я пощажу и его, клянусь в этом…
При этих словах Роберто Галэно побледнел смертельно: он только теперь осознал, как дорога, как безумно дорога стала для него эта странная сиамская героиня, эта девушка-полуязычница. Он понял, что расстаться с нею — расстаться с собственной жизнью.
Лэна-Пра неожиданно повернулась к Роберто Галэно и сказала, глядя ему прямо в глаза:
— Что скажешь ты?
В первый раз в жизни она называла Роберто на «ты», и это одно слово перевернуло душу европейца. Задрожав всем телом, он рванулся к любимой девушке и схватил её руки.
— Ты меня любишь? — прошептал он. — Нет, в самом деле, ты меня любишь? О Мадонна!..
— Идти ли мне? — вместо ответа сказала Лэна-Пра. — Или… или остаться с тобою? На жизнь и на смерть!
Роберто страстно прижал Лэну-Пра к своей груди.
В это мгновенье за стенами храма послышались крики, загремели выстрелы.
— Ур-гара! Ур-гара!
— Друзья пришли к нам на помощь! — вскочил Лакон-Тай. — Это боевой клич стиэнгов. Должно быть, верному Фэнгу удалось добраться до лагеря своих соплеменников.
Пять минут спустя пленники пурама были на свободе: стиэнги, не трудясь расчищать вход в подземелье, спустили туда верёвки и извлекли на поверхность всех заживо похороненных.
Работами по спасению распоряжался старый вождь, дядя Фэнга. Но когда кругом всё ликовало, торжествуя победу, старик оставался мрачным.
— Что случилось? Как вы подоспели на помощь к нам? — спрашивал его Лакон-Тай.
— Нам дал знать о засаде мой племянник, твой слуга, Фэнг. Мы пришли, подкрались и в мгновенье ока перебили спутников пурама. Сам пурам в плену. Вот он!
И старик показал на извивавшегося в руках двух дюжих стиэнгов человека с искажённым гневом лицом и готовыми выскочить от бешенства из орбит глазами. Это был великий раздаватель милостыни императора Сиама, коварный выходец из Камбоджи Миэнг-Минг, пурам.
— Не прикасайтесь ко мне! — кричал он. — Не смейте тронуть меня!
— Успокойся, змея! — повернулся к нему спиною Лакон-Тай. — Никто из нас не захочет замарать руки в твоей крови! Но мы доставим тебя в Бангкок. Пусть сам Пра-Бард судит тебя, отравителя священных слонов, величайшего преступника!
Словно электрический ток пронизал тело пурама: он понял, что погиб…
Рванувшись, он освободился из рук державших его воинов и, как пантера, ринулся на стоявшую в двух шагах Лэну-Пра. Короткий кинжал блеснул в его руке, занесённой для удара в грудь девушки…
Крик ужаса одновременно сорвался из уст Лакон-Тая и Роберто Галэно. Но никто из них не мог защитить девушку…
Однако пураму не удалось осуществить адский план: всё время не спускавший с него глаз старый вождь стиэнгов, по-видимому, предугадывал его намерения, и раньше чем кто-либо успел сообразить, в чём дело, пурам уже лежал на полу, извиваясь под душившими его горло железными руками стиэнга.

Что-то хрустнуло. Последний нечеловеческий вопль, и стиэнг поднялся, оставляя на полу задушенного врага:
— Он убил Фэнга, я убил его! — сказал старик, отходя в сторону.
— Фэнг убит? Мой верный Фэнг убит? — вне себя от горя спрашивал окружающих Лакон-Тай. — О, горе мне, горе!
Кругом стояли с омрачёнными взорами верные спутники и соратники, и никто не осмеливался подойти к Лакон-Таю со словом утешения…
Около месяца спустя Бангкок ликовал: из странствия к священным водам озера Тули-Сап вернулся, наконец, великий вождь Лакон-Тай. Он доставил императору сокровище, которому нет равного в мире: изумрудный скипетр последнего короля королевства Хмэр.
Ликовал и Пра-Бард…
И когда Лакон-Тай обратился к нему с просьбою разрешить ему и его дочери Лэна-Пра на время покинуть Сиам и посетить Европу, Пра-Бард дал полное согласие, не подозревая, что Лакон-Тай покидает родину не на время, а навсегда…
Не знал капризный повелитель Сиама и того, что Лэна-Пра уже тайно обвенчалась с Роберто Галэно и теперь уплывает с мужем-европейцем далеко-далеко, на родину своей матери…
Если вы, читатель, когда-нибудь забредёте в красавицу Флоренцию, вам покажут на местном Кампо-Санто, то есть на кладбище, роскошный мавзолей из мрамора и гранита, выстроенный в фантастическом стиле. Кто побывал в Сиаме, тот без труда узнает, что этот мавзолей представляет точную копию одной из наиболее чтимых пагод Бангкока.
В восьмидесятых годах девятнадцатого века во Флоренции скончался, дожив до глубокой старости, Лакон-Тай. Его тело подверглось сожжению на костре из драгоценных ароматных дерев Востока, по обычаю его предков, а пепел собран и помещается в роскошной серебряной урне, покрытой непонятными европейцам письменами…
Роберто Галэно и его супруга Лэна живы и сейчас и пользуются общею любовью.
Сокровища Лакон-Тая дали им возможность получить от современников прозвище
— Друзья бедных!

Интервал:
Закладка: