Сюзан Доннел - Покахонтас
- Название:Покахонтас
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюзан Доннел - Покахонтас краткое содержание
Захватывающая сага о дочери индейского вождя, своей любовью связавшей Старый и Новый Свет.
Покахонтас - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И только вечером, когда Мехта привела к Покахонтас маленького Томаса, его оживленное личико наконец возвратило ей способность говорить, отвечать на его вопросы. Паухэтаны и близкие к ним придворные вздохнули с облегчением: принцесса снова заговорила. Между собой они решили, что, вероятно, напряжение от пребывания в Англии оказалось для нее слишком сильным.
На другой утро свита принцессы разместилась в каретах, чтобы вернуться в Лондон. На взгляд придворных, включая и принца Уэльского, пришедшего проводить их, все казалось обычным. Ролфы получили приглашение присоединиться к двору на празднестве по случаю его возвращения в Виндзор через несколько недель. Хотя Покахонтас все еще не могла есть, она не переставала улыбаться и с благодарностью распрощались с теми, кто оказал гостеприимство ей и ее семье.
На другой день в гостиницу доставили записку. Уединившись, Покахонтас дрожащими руками надорвала и развернула письмо. Оно было от Смита. Он хотел навестить ее этим вечером. Она велела посыльному передать Смиту, что ее не будет дома. Смяв письмо, она бросила его на стол. Крепко сжав кулаки, она мерила комнату шагами, прося Бога прогнать от нее Смита, ибо он разрывает ее сердце на части, и умоляя Его направить ее, смилостивиться над ней.
Внезапно она почувствовала потребность бежать. Если бы она могла передвигаться свободно, она обрела бы способность ясно мыслить. С тоской подумала она о лесах Виргинии. В Англии женщины высокого положения путешествовали только в карете или портшезе, но она может прогуляться, пока Джон не вернется домой с собрания. Она схватила легкую накидку с капюшоном, чтобы укрыть себя от посторонних глаз, и незамеченной метнулась из комнаты. «Я могу отлучиться на час, — подумала она. — Все считают, что я отдыхаю».
Из дверей дома напротив Джон Смит видел, как она выскользнула из гостиницы. По ее гибким движениям он узнал бы ее в любом наряде, но куда она собралась без сопровождения, пешком? Он ругнулся, следуя за ней по улице. «Я, как животное, — думал он, — слепо идущее по запаху. Если бы я только мог вообразить, что при виде ее во мне снова проснется такое желание, я никогда бы не поехал в Хэмптон-корт. Моя жизнь была такой приятной, воспоминания о ней стали уже тускнеть, а теперь я снова сгораю в огне страсти. Я должен запустить руки в ее волосы и ощутить прикосновение ее тела к моему. Я должен узнать, почему она вышла замуж в Виргинии. Господь пожелал, и вот у нее второй муж, и она вышла за Ролфа, человека, которого я уважаю». Прокладывая дорогу по людной улице, Смит понимал, что, если он сможет увидеться с ней наедине, все это будет неважно. «Я преследую ее, — думал он, — так же уверенно, как собака олениху, улицы Лондона — это моя территория». Он поглубже надвинул на глаза шляпу.
Под летним дождичком камни мостовой заблестели и стали скользкими. Покахонтас проталкивалась сквозь спешившую по своим нуждам толпу. Тут были ремесленники и прислуга, но мало женщин, заметила она, пробираясь между телегами, портшезами, всадниками и редкими каретами. По запруженным улицам было трудно идти быстро, но движение вокруг нее, выкрики уличных торговцев, плач детей, руки попрошаек сразу же отвлекли ее от собственных забот. Она шла, позабыв обо всем, сворачивая с одной улицы на другую. Некоторые из них были такими узкими, что дома с черными балками, скрепленными белой штукатуркой, почти смыкались над ее головой. Так она шла целый час, когда вдруг поняла, что уже давно должна быть в гостинице. Но как туда вернуться? Внезапно она осознала, что не знает, где находится. Покахонтас еще ни разу в жизни не заблудилась, но это был чужой мир. Здесь не было тех знаков, читая которые, она нашла бы дорогу в Виргинии. «Здесь все по-прежнему чуждо мне», — подумала она. Потом она вспомнила о реке. Если она выберется к Темзе, то вдоль нее дойдет до знакомых мест. Она повернулась к старухе, продававшей в дверях дома цветы, и спросила, где река. Женщина одарила ее беззубой улыбкой и махнула в сторону другой улицы, но, пройдя по ней довольно долго, она так и не вышла, куда хотела. Ее семья уже наверное волнуется, и мысль об их переживаниях показалась ей нестерпимой. Начинало темнеть, и улицы постепенно пустели. Все добрые люди садились за ужин. Она остановилась около уличных мальчишек, болтавшихся без дела около повозки, и попросила у них помощи.
— Госпоже нужна река, — сказал один.
— Никакая она не госпожа. Чужеземка, вот кто она, — закричал другой. Он поднял булыжник и ударил им по туфле Покахонтас.
— Смотри-ка, как прыгает! — выкрикнул третий.
Она повернулась и, спасаясь, побежала, мальчики набрали еще булыжников и с гиканьем, бросаясь камнями, помчались вдогонку. На полном ходу Покахонтас завернула за угол, поскользнулась на влажной мостовой и упала на колени. Злая, вымокшая, она чувствовала удары камней по спине и рукам. Потом она услышала мужской голос, отогнавший мальчишек, и увидела руку, протянутую, чтобы помочь ей подняться.
Незнакомец откинул капюшон ее плаща и спросил, все ли с ней в порядке. С забрызганного грязью лица Покахонтас яростно сверкнули глаза.
— Я искала реку.
Мужчина заметил ее легкий акцент и врожденную привычку держаться властно.
— Вы перенесли потрясение, и я прошу прощения за испорченных мальчишек. Позвольте мне проводить вас в таверну в двух шагах отсюда, где вы сможете умыться. И вам не помешает выпить.
Она согласилась пойти с ним. Она чувствовала себя грязной и хотела пить, а еще петому, что он был добр, и она подумала, что он наверняка проводит ее до гостиницы.
Таверна была битком набита посетителями, но ее хозяева были отзывчивыми людьми, и у нее потеплело на сердце, когда она принимала оловянную кружку с вином. Поднося вино к губам, она вдруг почувствовала, что должна обернуться. От двери к ней медленно шел Джон Смит, на лице его был испуг. Кружка со звоном упала на пол.
Больше она ничего не помнила, пока не очнулась наверху, в одной из спален, и не почувствовала нежные руки Смита, смывавшие грязь с ее лица, и его поцелуи, которыми он покрывал ее губы и веки. Она поняла, что больше не в силах противиться. Она снова будет принадлежать ему, и он снова откликнется на движение каждой частички ее существа.
Между поцелуями она сказала ему, что должна вернуться к своей семье, потому что они, наверное, уже с ума сходят от беспокойства. Он ответил, что отправил посыльного передать, что она в безопасности, и приказал подать портшез. Потом его руки стали настойчивее, а у нее не достало воли остановить их. Она чувствовала, что Господь оставил ее. Как же еще объяснить, что из всех таверн Лондона Смит оказался именно в этой? Отвечая на его прикосновения, она подумала, что ею, должно быть, овладел дьявол, потому что в ее тело снова вселилось дикое создание, живущее своей жизнью. Он был беспощаден в своей жажде, и она раскрывалась в ответ и ликующая радость ритмичными волнами прокатывалась по ее телу, стремясь к своей вершине. Они разомкнули объятия, но ненасытность страсти продолжала биться внутри них.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: