Ростислав Кинжалов - Боги ждут жертв

Тут можно читать онлайн Ростислав Кинжалов - Боги ждут жертв - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Приключения про индейцев, издательство Амфора, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ростислав Кинжалов - Боги ждут жертв краткое содержание

Боги ждут жертв - описание и краткое содержание, автор Ростислав Кинжалов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу известного ученого, доктора исторических наук, заслуженного деятеля науки РФ Ростислава Васильевича Кинжалова вошли исторический роман «Боги ждут жертв», рассказ «Орлы Тиночтитлана» и статьи из научного сборника «Астрата».

Боги ждут жертв - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Боги ждут жертв - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ростислав Кинжалов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Великан потягивал сигару с таким серьезным и сосредоточенным видом, точно выполнял какое-то важное и нужное дело. Но, хорошо зная его, Хун-Ахау вскоре понял, что, куря, Ах-Мис больше думает о том, чтобы доставить своим видом удовольствие старику, чем наслаждается сам.

– Тебе еще нельзя курить, – обратился Вукуб-Тихаш к юноше. – От дыма у тебя может быть головокружение. Придется дня два подождать!

Хун-Ахау поспешил ответить, что он никогда не курил и ему вовсе не хочется начинать.

– Напрасно! – сказал старик, с явным удовольствием затягиваясь. – Курение прекрасно прочищает голову: мысли становятся быстрыми и ясными. Твой брат это уже понял!

Ах-Мис проворчал несколько слов, выражая вежливое согласие, но смущенное выражение его лица показывало, что в действительности он был не так уж уверен в сказанном.

Некоторое время старый земледелец молча наслаждался курением. Затем, когда жена убрала посуду и остатки еды и мужчины снова остались одни, он заговорил:

– Недавно в столице произошли большие события. Когда владетель трона ягуара умер, принадлежавший царевне Эк-Лоль молодой раб из дворца поднял восстание. Он освободил рабов из лагеря около строящейся пирамиды, вооружил их и двинулся по Тикалю. Выставленные против рабов военные отряды под предводительством нового ахау-ах-камха были разбиты, а сам владыка Ах-Печ убит. В городе был страшный переполох: знатные люди боялись, что рабы захватят Тикаль. Но восставшие ушли из города. Около селения Кахбаче они встретились с войском из Иашха, которое вел на Тикаль царевич-наследник Кантуль. Рабы разгромили и это войско и убили Кантуля!

При этих словах старика Хун-Ахау с трудом скрыл улыбку: он не мог не торжествовать, не радоваться при мысли, что именно он прикончил ненавистного Кантуля, убийцу Эк-Лоль. Он отомстил за нее, за маленькую царевну с дивными, таинственно поблескивавшими глазами.

– Говорят, битва была ужасной! – продолжал свой рассказ Вукуб-Тихаш. – Но военное счастье изменчиво. Не успели победители как следует отдохнуть после сражения, как по ним ударил великий након Тикаля со своими воинами. Восставшие были разбиты наголову, больше половины их полегло на поле битвы, а уцелевшие – взяты в плен.

Вукуб-Тихаш остановился, несколько раз затянулся дымом и продолжал:

– Накона встретили в Тикале как великого победителя. Новый повелитель Ах-Меш-Кук обнял его и собственноручно возложил на грудь военачальника драгоценное ожерелье. Знатные ликовали. Но потом выяснилось, что предводителя рабов среди пленных нет. Разрыли общую могилу, где были похоронены убитые рабы, искали там и тоже не нашли. Тогда глашатаи объявили: всякий, кто задержит предводителя мятежников, получит большую награду. Теперь по соседним со столицей селениям рыскают соглядатаи, разыскивая этого Хун-Ахау – так, кажется, его зовут…

После небольшой паузы Хун-Ахау, посмотрев пристально на старика, тихо сказал:

– Этот предводитель перед тобой, почтенный Вукуб-Тихаш! Меня зовут Хун-Ахау. Я в твоей власти!

Ах-Мис рывком вскочил на ноги. Глаза его загорелись. Вукуб-Тихаш, снова затянувшись дымом, укоризненно покачал головой.

– Я говорил тебе, что твой брат серьезно болен, – обратился он к Ах-Мису. – Ты слышишь, он бредит. Это ужасно! А я-то думал, что он уже близок к выздоровлению. Нет, ему надо лежать и молчать. Долго ли до беды, если кто-нибудь, кроме меня, услышит этот бред. Всегда найдутся охотники заработать на несчастье другого…

– Но послушай меня, Вукуб-Тихаш, – сказал снова Хун-Ахау, – я не в бреду…

– Молчи, молчи, – замахал на юношу руками Вукуб-Тихаш. – Тебе вредно говорить. Если не замолчишь ты, замолчу я, и ты тогда ничего не узнаешь! Лежи смирно и слушай, что говорит старик!

– Хорошо, – согласился Хун-Ахау, – я буду молча слушать!

Удовлетворенный его послушанием, старик кивнул головой и продолжал:

– Жители нашего селения – хорошие люди, и никому из них не придет в голову принять человека, раненного ягуаром, за беглого раба покойной царевны. Но чужого глаза надо избегать. Поэтому я и советовал твоему брату не торчать на виду днем; вдруг какой-нибудь соглядатай снова забредет в нашу деревню. Один здесь был около недели назад, вынюхивал, расспрашивал всех. Но ему твердо сказали: у нас чужих здесь нет!

– А старейшина знает о нас? – спросил Хун-Ахау.

– Старейшина знает все! – с достоинством провозгласил Вукуб-Тихаш. – Он знает и про вас. – Старик помолчал и затем ткнул пальцем в грудь. – Старейшина деревни – я, – объявил он гордо и посмотрел на своих собеседников, явно ожидая удивления.

По добродушному лицу Ах-Миса расползлась улыбка. Теперь он все понял окончательно.

– А теперь, сын моей сестры, – продолжал Вукуб-Тихаш, обращаясь к Хун-Ахау, – скажи мне, почему этот предводитель думал только о рабах? Разве он не знал, что мы, простые земледельцы, страдаем от тикальской знати почти так же, как и его собратья? Нас так же гонят на постройки храмов и дворцов, отрывая от семей. Мы трудимся на полях, а большая часть урожая идет в чужие амбары. Моя жена сейчас ткет ткань, но одеваться в нее буду не я. Вас, рабов, хоть кормят – пусть плохо, скудно, но кормят. А мы иногда отдаем все, что добыли тяжелым трудом земледельца, а потом умираем от истощения. Ты думаешь, мало в нашем селении умерло от голода, уплатив подать? А не отдашь – и сам, и вся семья пойдет в рабство. Сколько наших людей было забито насмерть палками по приказанию батаба? Вот доля земледельца! Чем же она лучше доли раба? Что ты знаешь об этом, сын моей сестры?

– Я… не думал об этом, – с трудом сказал Хун-Ахау.

– Ты должен был думать! – запальчиво крикнул старик, но, опомнившись, смущенно махнул рукой, как бы отгоняя что-то, вставшее между ними, и продолжал уже спокойным голосом:

– Если бы этот предводитель сказал жителям соседнего с Тикалем селения: «Я пришел, чтобы сражаться и за вас», – разве его войско было бы разбито? Нет! Каждый земледелец посчитал бы за честь накормить досыта хотя бы двух человек из его отряда, дать им отдых. Разве воины накона подкрались бы так внезапно к вашему отряду? Нет, вас бы известили об этом десятки людей, и они сражались бы, не щадя жизни, вместе с вами! А что произошло в действительности? В селение пришли вооруженные люди. Кто они, зачем пришли – никто из земледельцев не знал. Они были сами по себе, а пришедшие – сами по себе. Этот предводитель должен был думать и о рабах, и о земледельцах. Наверное, его отец был не правителем, а таким же простым тружеником, как мы! Почему он не вспомнил о его участи, глядя на жителей Кахбаче? Ведь стоило одному селению подняться против знати – и пожар охватил бы все необъятное царство Тикаля. Ты думаешь, случайно батаб Кахбаче убежал, когда вы вступили в селение? Он был умнее тебя, он боялся не вас, батаб боялся своих людей и их объединения с восставшими рабами. Он боялся пожара, а тот, кто должен был раздуть огонь, не сумел этого сделать…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ростислав Кинжалов читать все книги автора по порядку

Ростислав Кинжалов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Боги ждут жертв отзывы


Отзывы читателей о книге Боги ждут жертв, автор: Ростислав Кинжалов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x