Сергей Лысак - Дымы над Атлантикой

Тут можно читать онлайн Сергей Лысак - Дымы над Атлантикой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Морские приключения, издательство Издательство АСТ; Издательский дом «Ленинград», год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дымы над Атлантикой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство АСТ; Издательский дом «Ленинград»
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-100730-0
  • Рейтинг:
    3.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Лысак - Дымы над Атлантикой краткое содержание

Дымы над Атлантикой - описание и краткое содержание, автор Сергей Лысак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Экипаж «Тезея», оказавшийся не по своей воле в XVII веке, заложив основы своего государства Русская Америка на острове Тринидад – в самом центре испанских владений в Новом Свете, уже прочно встал на ноги и заставил считаться с собой всех окружающих. Но это не устраивает Англию, попытавшуюся в свое время подмять под себя тринидадских пришельцев из другого мира и лишившуюся в результате этой авантюры всех своих владений в Карибском море. Разработана и претворена в жизнь масштабная провокация, имеющая конечную цель столкнуть Русскую Америку и Испанию, где в окружении короля также имеется достаточно много недовольных действиями «приспешников дьявола», обосновавшихся на Тринидаде. И эта акция неожиданно имеет успех. Испания решает действовать старым и проверенным методом, делая ставку на военную силу. Из Кадиса выходит карательная экспедиция – Новая Армада. Огромный флот с десантом на борту с целью восстановить власть испанской короны в Новом Свете. Столкновение неизбежно, все попытки пришельцев избежать войны оказались тщетными. И у молодого государства Русская Америка, мешающего очень многим в «цивилизованной» и «просвещенной» Европе уже одним фактом своего существования, не остается выбора.

Дымы над Атлантикой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дымы над Атлантикой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Лысак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Петр Иванович, а они оба по две шлюпки спускают! Это сколько же их пожалует?!

– Четыре шлюпки, человек до восьмидесяти наберется. А может, и больше… В любом случае на борт мы им подняться не дадим. Была бы одна – другое дело. А так… Не будем играть слишком долго.

– Значит, второй вариант?

– Да…

Янычар обсуждал со старшим офицером разворачивающуюся перед ними картину. Фрегаты лежали в дрейфе неподалеку, и к борту «Песца» уже неслись шлюпки, полные вооруженных людей. С палуб испанских кораблей внимательно наблюдали за «голландцем», но не проявляли беспокойства. «Песец» же с поднятым на гафеле голландским флагом выражал полную покорность и готовность сотрудничать. И если бы не нервозность «пассажиров» на его палубе, то можно было подумать, что команда голландского «купца» не имеет ничего против того, что корабль может в ближайшее время поменять владельца.

Когда до головной шлюпки, вырвавшейся вперед, осталось около пятидесяти метров, на «Песце» упали маскировочные щиты, закрывающие орудия, и грянули выстрелы. Один снаряд поразил ближайший фрегат прямо в середину борта по миделю, второй разорвался ближе к носу. Одновременно с главным калибром ударили тридцатимиллиметровые пушки БМП и пулеметы МГ-69, сметая все с палубы противника. Взрывы снарядов «стодвадцаток» при попадании в деревянный корпус наносили чудовищные разрушения, что сразу же сказалось на боеспособности испанского корабля. Часть борта была просто вырвана, и если бы попадания пришлись ближе к ватерлинии, то фрегат бы уже вовсю хлебал воду. Но наводчики подстраховались и наводили орудия в центр борта, чтобы уменьшить влияние погрешностей в прицеливании из-за качки, поэтому вскоре раздался второй залп, доломавший то, что осталось после первого. Ближайшая цель тонула, а на второй, находившейся несколько дальше, команда все еще пребывала в ступоре. То ли вышла заминка у канониров, то ли испанцы опасались задеть свои шлюпки возле «голландца», на котором сразу же с первым выстрелом голландский флаг скользнул вниз, а на его место взвился новый – белое полотнище с косым синим крестом. Флаг, который они меньше всего ожидали здесь увидеть. Впрочем, долго думать испанцам не дали. Третий залп «Песца» также достиг цели, хотя один снаряд попал слишком высоко, лишь задев фальшборт. Но взрыватель все же сработал, и взрыв фугасного стодвадцатимиллиметрового снаряда в воздухе смел всех с палубы в районе фок-мачты. Зато второй попал очень удачно – близко к ватерлинии, проделав огромную пробоину, нижний край которой оказался глубоко под водой. Фрегат начал крениться, и на нем возникла паника. Каждый спасался, как мог. «Песец» же, запустив машину и дав ход сразу после первого залпа, быстро сместился в сторону и вышел из-под возможного ответного огня бортовой артиллерии противника, продолжая вести обстрел из пулеметов. Ведение огня главным калибром более не требовалось. Оба испанских фрегата тонули, и о бое там уже никто не думал. Когда корабли скрылись под водой, «Песец» развернулся и неторопливо пошел к лежавшим в дрейфе шлюпкам, битком набитым вооруженными испанцами, истово крестящихся и с ужасом глядящих на страшного врага, встречи с которым посреди Атлантики они никак не ожидали.

Когда «Песец» приблизился, испанцы наконец-то пришли в себя. Схватившись за весла, они стали изо всех сил грести, чтобы поскорее добраться до корабля, который совсем недавно уже считали своим, и в котором теперь видели единственное средство спасения. Впрочем, подойти вплотную им не дали. Когда до ближайшей шлюпки осталось не более пятидесяти метров, по ней ударили тяжелые палубные пулеметы МГ-69, превращая саму шлюпку в щепки, а тех, кто в ней находился, в фарш. Покончив с первой целью, перенесли огонь на следующую. В третьей шлюпке, находившейся несколько дальше, опешили от такого и даже перестали грести, но сделать ничего не успели. На них тоже обрушился свинцовый град. И лишь в последней четвертой шлюпке, находившейся дальше всех, правильно поняли ситуацию и дружно подняли руки, бросив весла.

Подойдя самым малым ходом почти вплотную, испанцам крикнули, чтобы подошли к борту. Те не заставили себя долго ждать, и вскоре двадцать одна испуганная физиономия смотрела вверх, не делая никаких резких движений. И было от чего. Для пулеметов шлюпка находилась уже в мертвой зоне, но взвод морских пехотинцев с автоматами наизготовку, выстроившийся вдоль фальшборта, внимательно наблюдал за противником. Причем это была не группа паники, одетая согласно моде XVII века, а настоящие морпехи в камуфляже, касках и бронежилетах. Если испанцы дадут малейший повод, то будут тут же уничтожены перекрестным огнем сверху. О чем их сразу предупредили, велев по одному подняться на палубу, оставив оружие в шлюпке.

Когда шлюпка опустела, и все пленные, выстроенные в шеренгу, замерли вдоль борта, со страхом и недоумением озираясь, вперед вышел Янычар.

– Кто из вас старший?

– Я, сеньор капитан. Капрал морской пехоты Камило Пенья.

– Что же вам спокойно не сиделось, капрал? Ведь мы же вас не трогали! Зачем вы открыли огонь по нам?

– Не знаю, сеньор капитан. Нам поступил приказ задержать подозрительный корабль, идущий следом. Вот мы его и выполняли.

– Что вы должны были сделать дальше?

– Нам было приказано только захватить ваш корабль. Что делать дальше, я не знаю. Командир был в другой шлюпке. Мы – простые солдаты.

– Хорошо, капрал. Считайте, что вам и вашим людям сказочно повезло, поскольку Господь вовремя надоумил вас не оказывать бессмысленного сопротивления. Я сохраню вам жизнь и относительную свободу на борту корабля, но в обмен на беспрекословное выполнение моих приказов и соблюдение установленных правил. Что с вами делать дальше – решит наше командование по приходу в Форт Росс. Но не думаю, что с вами обойдутся, как с пиратами, пойманными с поличным. В конце концов вы – военнопленные, солдаты короля, а не преступники. А для нас это большая разница. Согласны?

– Согласны, сеньор капитан!

– В таком случае сейчас все – в баню. Антисанитария мне на борту не нужна…

Весь оставшийся световой день «Песец» не приближался к Армаде, а держа ее на пределе видимости, ушел далеко вперед. Когда же стемнело, уменьшил ход и сократил расстояние до пяти миль, удерживая дистанцию до головных кораблей авангарда. Все равно разглядеть его ночью не представлялось возможным, поскольку рейдер соблюдал тщательную светомаскировку. А незадолго до рассвета он снова ушел вперед, превратившись в точку на горизонте. Скорее всего, испанцы уже поняли, что с погоней за подозрительным попутчиком не все прошло гладко. Но вряд ли заподозрили, что этот попутчик – тринидадский рейдер, который оказался здесь не случайно. И который быстро уничтожил преследователей. На возобновление радиосвязи с «Сан Диего» никто уже не рассчитывал, но следующей ночью Хосе Домингес вышел на связь, чем очень удивил Янычара. Быстро прибыв в радиорубку, он хотел вправить мозги Домингесу за такой риск, но информация оказалась действительно очень важной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Лысак читать все книги автора по порядку

Сергей Лысак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дымы над Атлантикой отзывы


Отзывы читателей о книге Дымы над Атлантикой, автор: Сергей Лысак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x