Иван Медведев - Братья Лафит
- Название:Братья Лафит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Медведев - Братья Лафит краткое содержание
Братья Лафит - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вот сто долларов вам за хлопоты, – выложил Раушер деньги. – Обращение должно быть напечатано в вечернем выпуске. Если любопытные спросят, каким образом оно попало к вам, скажете, мол, подкинули в редакцию. Мсье Лафит высоко ценит внимание вашей газеты к своей персоне и надеется, что вы не откажете в его просьбе.
Работа газетчика научила Леклерка соображать быстро. Он сразу понял, почему Пьер Лафит так долго оставался неуловим, имея такого союзника, как секретарь начальника полиции.
– О, мсье, всё будет исполнено в лучшем виде, – заверил посетителя главный редактор. – Уберите деньги. Обращение господина Лафита само по себе представляет для газеты огромную ценность.
Леклерк быстро дочитал текст, сделал несколько поправок и добавил:
– Я рад оказать услугу такому патриоту, как Пьер Лафит.
Вечером горластые мальчишки разнесли тираж по всему городу. Номер шёл нарасхват. Леклерк по собственной инициативе бесплатно разослал по экземпляру важным должностным лицам.
На первой странице можно было прочесть:
«Глубокоуважаемые сограждане!
Будучи объявлен вне закона моей приёмной родиной, я продолжаю питать к ней самые тёплые чувства и готов защищать Америку от посягательств врагов вместе с вами. В минуту смертельной опасности я протягиваю руку помощи и призываю официальные власти забыть все раздоры между нами.
Я и мои люди будем ждать решения Комитета обороны, которое должно быть опубликовано в газете господина Леклерка до 25 декабря, или же я навсегда покину бухту Баратария.
Пьер Лафит».
Срочно собрался Комитет обороны, чтобы обсудить предложение боса флибустьеров.
– Кто такой этот Пьер Лафит? – спросил Джексон. -Судя по тону письма, он обладает немалыми силами.
Командир национальной гвардии майор Виллере рассказал генералу о местной знаменитости.
– По слухам, в Баратарии несколько сот хорошо вооружённых разбойников и полдюжины кораблей.
У Джексона заблестели глаза.
– С пушками?
– Разумеется.
– Вряд ли от них будет толк, – возразил комендант форта пол-
ковник Росс. – Это дьявольское отродье только и способно, что нападать на беззащитные корабли. Они не устоят даже перед ротой англичан.
– Вы так думаете, полковник? Не пожелаю я вам встретиться с ними в бою.
– Пойти на сговор с пиратами? Что о нас подумают в Вашингтоне?
– Главное – отстоять город. Неважно, каким способом.
– Честь мундира для меня превыше всего!
– Чистоплюйство – роскошь в нашем положении.
До поздней ночи заседали члены Комитета. Во время дебатов вошёл адъютант генерала.
– Сэр, в ратушу прибыла депутация видных горожан из кре-
ольской аристократии. В приёмной они размахивают петицией с требованием принять предложение Пьера Лафита. – Адъютант понизил голос. – На площади собирается толпа…
Джексон неожиданно рассмеялся.
– Разбойник сделал ловкий ход, обнародовав своё обращение! Что ж, я подчиняюсь воле народа. Властью, предоставленной мне президентом, объявляю о прекращении судебного преследования и призыве на военную службу братьев Лафит.
15
27 декабря семь кораблей под флагом Картахены один за другим покинули бухту Баратария. Накануне вернулся из плавания капитан Белюш и присоединился к племянникам.
Эскадра распустила паруса, направившись к устью Миссисипи, которое сторожили два британских фрегата и один бриг. По количеству пушек силы были примерно равные, но англичане уклонились от сражения. Флотилия братьев Лафит вошла в бурное русло, миновала форт, с крепостных стен которого по приказу Джексона дали приветственный залп.
Сам генерал встречал союзников в порту. Собравшийся народ устроил овацию эскадре. Братья Лафит в сопровождении небрежно одетой, увешанной оружием компании сошли на пристань. Колоритнейшие типажи устрашающего вида – мексиканцы, негры и французы – произвели неизгладимое впечатление на зевак. На многих разбойниках были рваные штаны, с заправленными лоскутами в сапоги; цветастые рубашки и платки, повязанные на загорелых, просмоленных солёным ветром шеях.
Губернатор Клэрборн представил Джексону Пьера Лафита, своего давнего знакомого и большого приятеля своей жены. Губернатор собрался сказать речь, но Джексон был против болтовни.
– Не будет затягивать церемонию встречи, господин Лафит, – сказал генерал. – Прошу в экипаж.
В наиболее уязвимой северо-западной части Нового Орлеана под руководством городского архитектора заканчивались фортификационные работы. За три дня вдоль старого заброшенного канала возвели глинистую насыпь. Работало всё гражданское население.
– Правый фланг защищают четыре роты моих солдат и Орлеанский батальон волонтёров, – приступил к делу Джексон. – Сколько у вас пушек, господин Лафит? Для них на западных позициях плотники сколачивают деревянные лафеты.
С юга и востока город прикрывали река и непроходимые болота.
Узнав, что Жан Лафит служил в конной артиллерии корпуса Макдональда, Джексон одобрительно отозвался о всех полководцах ирландского происхождения.
– Британская армия только на них и держится. Но наш противник – английский генерал.
Пушки флибустьеров сняли с кораблей, укрепив ими оборонительные рубежи на правом фланге. На левом берегу Миссисипи под командованием Жана Лафита установили ещё две батареи. Пьер Лафит всё время оставался в ставке Джексона. Глубокие познания главы баратарийцев в хитросплетениях водяного лабиринта могли пригодиться генералу при переброске войск. Никто не знал, с какой стороны атакуют англичане.
Приближался Новый год. Обычно он начинался карнавалом, который длился весь январь. Жена губернатора сшила себе костюм амазонки, который очень ей шёл, но война поломала все планы.
– Не расстраивайтесь, миссис Клэрборн, – сказал ей Пьер Лафит в рождественский вечер, – отпразднуем после победы.
30 декабря англичане высадились на северном направлении и произвели разведку боем. Джексон фланговой атакой остановил продвижение британцев. Те, окопавшись, затаились в лесах.
Рано утром следующего дня на болотистой равнине против батареи Жана Лафита появились две колонны английских солдат в красных мундирах.
– К бою! – скомандовал Жан Лафит.
Грохнул залп. Редут заволокло дымом. По мере приближения «раков», как прозвали британскую пехоту, огонь флибустьерских пушек становился прицельнее. Ядра шлёпались в грязь, свист осколков разносился далеко вокруг. Когда до укреплений оставалась последняя сотня метров, несколько особенно удачных залпов картечью произвели такие страшные опустошения в рядах атакующих, что солдаты дрогнули. Некоторые залегли, другие бросились назад.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: