Анна Бартова - Рыжая Мэри
- Название:Рыжая Мэри
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО “Написано пером”
- Год:2012
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-905636-31-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Бартова - Рыжая Мэри краткое содержание
Начало 18 века. Рыжая Мэри, известная и опасная пиратка, гроза морей, волею судьбы знакомится с богатым, избалованным жизнью английским лордом. Движимые чувствами, а не разумом, они решили пожениться.
Но пираты не прощают своей предводительнице такой измены, семья лорда так же не в восторге от этой партии.
Молодожены отправляются в свадебное путешествие, где их ждет опасная встреча со смертельным врагом — Яном. Сумеют ли они выжить, когда и друзья и враги желают им смерти? Смогут ли сохранить верность, когда не осталось даже надежды? Найдут ли выход из смертельной безысходной игры жизни?
Рыжая Мэри - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Но, моя дорогая, — проворковала Мангала, — будет немного больно. Лучше вам лечь, а то мало ли… Кэти, знаете ли, потеряла сознания от боли, мы ее полчаса в себя приводили. Кровь может пойти, и вам может стать дурно от этого зрелища. Я уже не говорю о самой неприятной процедуре.
— Не волнуйтесь, этого не будет, — ободрительно сказала Сесилия и кивнула негритянке.
Служанка раскалила на принесенной свече тонкую иглу и подошла к госпоже. Мангала отсела подальше и приготовилась услышать крик и плач. Негритянка оттопырила мочку и резким движением вонзила в нее иглу. Мэри моргнула. Служанка приложила к кровоточащему уху чистый платок и, велев держать, проделала ту же операцию с другой мочкой. Мэри опять моргнула и, весело улыбаясь, посмотрела на ошеломленную Мангалу.
— Это все?
— Да, — выдохнула та, восхищаясь ее стойкостью.
Сесилия сдержала усмешку, уловив в глазах негритянки и сестры Патрика неприкрытое удивление и восторг. После недолгой паузы служанка удалилась, Сесилия еще раз промокнула накрахмаленным платком мочку и посмотрела на столик с фруктами.
Мангала кашлянула, привлекая внимание, и коротко заметила:
— Было бы неплохо нам провести некоторое время вместе. Что вы скажете насчет вышивки?
Собеседница вяло кивнула. Мангала вежливо улыбнулась и протянула девушке жемчужные серьги в изящной золотой оправе. Мисс Лоунфер нехотя приняла подарок и неумело вставила в уши.
Через полчаса Сесилия и Мангала уже сидели в изящно обставленной красной гостиной в одной из башен Вандармина. Эльза, узнав о происходящем, поспешила убедить негритянку в том, что сама прислужит госпожам. Принеся в башню корзину с иголками, нитками и двумя кусочками ткани, она подмигнула Сесилии и медленно вышла за дверь. Мисс Лоунфер неуверенно взяла в руки иголку и, вынув первую попавшуюся нитку, вставила ее в ушко. Мангала лениво завязала узелок и, сделав первый стежок, неторопливо сказала:
— Это мое любимое занятие, оно меня так успокаивает. А вас?
— Меня? Не знаю, — протянула девушка, стараясь завязать на непослушной нитке узел.
Увидев замешательство Сесилии, Мангала не смогла сдержать горделивой улыбки и великодушно предложила свою помощь. Хоть для Сесилии было неприятно принимать подачки, но она кивнула и отдала нить.
Когда узел был завязан, девушка, вспоминая занятия с Эльзой, принялась орудовать иголкой. Леди Вэндэр постаралась начать разговор:
— Скажите, что вам нравится, каковы ваши увлечения?
— Много чего, — как-то вяло и принужденно ответила та, — мне нравятся конные прогулки; к счастью, я могу совершать их каждый день. Правда, мне не очень удобно женское седло.
— Понимаю, я тоже считаю, что оно слишком жесткое и маленькое. Я же не люблю лошадей и скачек на них.
«Ничего ты не понимаешь. Ты даже не знаешь, что такое настоящая скачка. Настоящая скачка — это когда ты сидишь на быстром рысаке в мужском седле. Когда над тобой летают пули, а в ушах свистит ветер, когда за тобой гонятся десятка два неприятелей, а ты только и успеваешь увертываться и отвечать выстрелами. Когда, в надежде оторваться от врагов, поворачиваешь своего коня за каждым новым поворотом. Это настоящая скачка! А эту поездку в женском седле даже конной прогулкой назвать сложно», — подумала Сесилия, а вслух сказала:
— Вчера Патрик подарил мне замечательного жеребца. Коричневый окрас, шерсть так и лоснится, а грива и хвост черные, как смоль. Просто красавец. Породистый. Я сразу полюбила его.
— Да-да, — безучастно отозвалась Мангала. — Сделайте стежок поменьше и не затягивайте так, а то ничего не выйдет. Что же вы так торопитесь, дорогая? Медленно, не спеша, вот так.
Сесилия сжала зубы и начала медленно продевать сквозь ткань иголку Постепенно ее начинало раздражать это долгое, бесполезное, однообразное, скучное занятие.
— Так вот, я говорю, что вышивка — мое любимое увлечение, но не единственное. Я люблю танцы, особенно, когда пышные балы. Вам нравятся балы?
— Ну да, — промямлила та, вспоминая, как сердилась на Эльзу, когда после утомительной тренировки подруга начала обучать ее вальсу.
— Мне нравятся все танцы, а особенно… голубушка, ну куда вы так спешите? Смотрите, у вас и нитка порвалась.
Сесилия едва сдерживала все нараставшее раздражение. Вставив нитку, она, резко затянув на ней узел, с силой воткнула иголку в ткань. Мангала удивленно подняла на нее глаза.
— Мисс Лоунфер, что с вами?
— Все хорошо, — выдавила улыбку Сесилия. — Так о чем вы говорили?
Мангала пустилась в долгие и витиеватые описания танцев и балов. Закончив о балах, она плавно перешла к музыке, после чего заговорила об операх. Сесилия поддерживала пышную речь Мангалы редкими замечаниями и односложными фразами. Неожиданно леди Вэндэр замолчала и коротко заметила:
— У вас нитка опять порвалась. Вы слишком сильно за нее дергаете.
Бросив на вышивку испепеляющий взгляд, Сесилия закусила нижнюю губу и начала вставлять в иглу новую нить. Нитка упорно не желала проходить в крохотное ушко, распушив свой кончик и загибаясь. Сесилия топнула ногой и попыталась снова. Нить изогнулась и обошла ушко стороной.
— Почему вы нервничаете?
— Я спокойна, — сквозь зубы ответила девушка и сделала очередную попытку.
— Не волнуйтесь, — покровительственно заметила леди и после паузы добавила: — Я схожу вниз, принесу другую иглу.
Когда дверь за Мангалой захлопнулась, Сесилия с силой бросила на пол вышивку и прошептала несколько отборных ругательств. Отведя душу, она подняла ткань и спокойно положила ее на стол.
Дверь тихо скрипнула, и в комнату зашла Эльза. Увидев подругу, Сесилия простонала:
— Я больше не могу, Эльза. Это невыносимо! Я устала!
— И это говорит мне Рыжая Мэри?! Я читала о тебе совсем другое.
Эти слова как раскаленный хлыст стегнули девушку по щекам. Она выпрямилась, постаралась успокоиться и, взяв себя в руки, приветливо улыбнулась. Сглотнув, она благодарно взглянула на подругу. Эльза кивнула и так же бесшумно, как и зашла, вышла из помещения. Стыд за свою слабость и несдержанность стучал в висках, напоминая Мэри, кто она такая.
Вскоре вернулась Мангала с новой иглой. Следующие два часа Сесилия вместе с леди Вэндэр провела за вышивкой.
Вечером, когда уже стемнело, Мангала стояла возле зеркала, поправляя перед сном свой чепец. Ее служанка быстро суетилась вокруг госпожи, взбивая подушки и поправляя одеяла. Мангала неторопливо зевнула и, скинув шаль, залезла под теплое одеяло. Неожиданно в комнату леди Вэндэр постучали. Мангала поморщилась и, велев негритянке открыть, нехотя накинула меховую шаль. К удивлению негритянки, за дверью оказалась мисс Лоунфер. Без всяких объяснений она зашла в комнату и приветливо обратилась к Мангале.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: