Андрей Быков - Марош. Командор крови
- Название:Марош. Командор крови
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Быков - Марош. Командор крови краткое содержание
Пираты, армии бьющихся за власть баронов, шпионаж, любовь и придворные интриги. Через все перипетии сюжета читатель пройдёт вместе с героями этой книги.
Марош. Командор крови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Проводите мсье, — качнул головой хозяин.
Провожатый слегка поклонился и, сделав приглашающий жест рукой, пошёл к двери. Запахнув плащ, Легор двинулся за ним. Проведя гостя обратным путём через садик, провожатый подошёл к дверке в стене и осторожно выглянул на улицу. Убедившись, что на улице никого нет, он одним движением бровей указал Легору на выход. Ответив лёгким кивком, тот быстро выскользнул на улицу. Дверь за ним тут же закрылась.
Немного постояв за кустом сирени, Легор вышел из-за него, делая вид, будто поправляет одежду как бы после того, как справил малую нужду, спрятавшись за развесистым кустом. Потом огляделся по сторонам, и не спеша направился вверх по улице.
Свернув несколько раз на протяжении своей прогулки на разные улочки и переулки он, наконец, вышел к таверне "Пушечный гром". Время как раз приближалось к обеду.
Когда он вошёл в таверну, Налина встретила его немного смущённым возгласом:
— Мсье Легор! Вы уже вернулись? Простите, пожалуйста, но обед будет готов только через полчаса. Вам не трудно будет немного обождать?
— Ничего страшного, милая Налина, — улыбнулся он в ответ, — зато пока у меня будет время уложить свои вещи. Их, правда, не много. Но и на это нужно потратить какое-то время.
— Очень хорошо, — облегчённо улыбнулась хозяйка, — я могу распорядиться, чтобы вам прямо в комнату принесли воду для омовения после прогулки.
— Да, конечно, — кивнул Легор, — через четверть часа, пожалуйста.
— А обед, как и обещала, будет подан после купания прямо в комнату.
Благодарно приподняв шляпу, Легор поднялся наверх.
Войдя к себе, он запер дверь на засов и задёрнул занавески на окнах. Снял шляпу и плащ и повесил их у двери на гвоздь. Перевязь со шпагой положил на небольшой столик, стоявший рядом с кроватью. После этого достал из-под кровати свой чемоданчик, вывалил из него все вещи прямо на постель и кончиком кинжала аккуратно вскрыл тоненькую дощечку на самом дне чемоданчика. Под ней оказался довольно вместительный тайник. В него Легор и уложил все полученные документы и письма. После этого положил дощечку на место, тщательно её подогнал и закрепил сбоку маленьким гвоздиком. Затем уложил сверху все вещи, лежавшие на кровати.
Убрав чемоданчик обратно под кровать, Легор быстро скинул сапоги, задвинул их под кровать и надел на ноги лёгкие домашние туфли. В тот же миг раздался стук в дверь. Торопливо расстёгивая камзол, Легор подошёл к двери и распахнул её. За дверью стояла трактирная служанка, девица лет пятнадцати, с большим глиняным кувшином тёплой воды и медным тазом в руках, на плече её лежало вышитое полотенце.
— Вода для омовения, сударь, — быстро присела она, изобразив нечто вроде реверанса, — хозяйка прислала.
Легор открыл дверь пошире, предлагая войти.
— Поставьте таз на табурет, — сказал он, — а кувшин на стол, — и взял у неё из рук полотенце.
— Вам помочь, сударь, — застенчиво проговорила девица и потупила глазки.
— Нет, благодарю, я сам, — усмехнулся Легор и выпроводил её в коридор.
Закрыв дверь, он разделся до пояса, налил в таз воды и с удовольствием опустил в него лицо. Потом смочил себе волосы, поплескал на плечи и живот, взял со стола кусок мыла и принялся мылить голову…
Когда ещё через четверть часа опять раздался стук в дверь, Легор уже закончил обтираться и накинул свежую рубашку. Открыв дверь, он увидел стоящую там Налину и всё ту же служанку.
— Ну как, искупались? — поинтересовалась хозяйка.
— Да, благодарю вас, — довольно кивнул Легор, — Как заново родился!
— Тогда мы заберём воду и всё остальное. Обед подавать?
— Пожалуй, да. Я здорово проголодался!
Налина довольно улыбнулась и, забрав со служанкой все предназначенное для умывания, спустилась вниз.
В ожидании обеда Легор присел за стол и о чём-то задумался, глядя на дверь. Потом покосился на кровать и усмехнулся.
Когда он открывал дверь на очередной стук, то уже точно знал, что там увидит.
Налина стояла в своём лучшем платье цвета морской волны с серебристой отделкой, глубоко открывавшем её грудь и загорелые плечи. Волосы были аккуратно уложены и заколоты красивой серебряной заколкой в виде ящерки. В руках она держала серебряный поднос, на котором стоял небольшой запечатанный сургучом и облитый лаковой глазурью глиняный кувшин, пара серебряных бокалов и ваза с фруктами. За спиной Налины маячила служанка, тоже с подносом в руках, на котором стояли два блюда аппетитно пахнущего жаркого, ваза с хлебом и несколько вазочек с салатами.
Пройдя мимо него, женщины быстро сервировали стол и, повернувшись к Легору, хозяйка игриво произнесла:
— Кушать подано, сударь! Прошу за стол, — после чего, взглянув на служанку, произнесла, — Спасибо, Марица, можешь идти. Управишься там без меня, если что…
Легор дождался, пока служанка вышла, и запер за ней дверь на засов.
— Привычка, знаете ли… держать двери закрытыми, — пожал он плечами, отвечая на озорной взгляд Налины.
Она взяла в руки бокал, протянула ему и улыбнулась:
— Ну, что ж, наполняйте. Приступим к нашему прощальному обеду.
Легор сбил ножом сургуч с пробки кувшина и выдернул её. По комнате поплыл лёгкий сладковатый аромат прекрасно выдержанного южного вина.
— М-м-м… какой аромат, — с наслаждением произнёс он, наполняя бокал сначала своей гостье, а затем себе, — что это за вино?
— Это настоящее южное паронское.
— Да что вы говорите!? Надо же! Такая редкость… Где вы его взяли? — изумился Легор.
— Оно досталось мне абсолютно случайно, — ответила Налина. Было заметно, что она довольна произведенным эффектом, — можно сказать — повезло. Один знакомый капитан в прошлом году взял купца, торгующего винами. А у того были лично для себя припасены пара ящиков таких кувшинчиков. Вот капитан и решил сделать мне небольшой подарок. В честь нашей дружбы. Привёз мне полдюжины.
— Дорогой подарок, надо признать, — склонил голову набок Легор.
— Ну… мы с ним знакомы с детства. Порой я ссужаю его деньгами, когда он на мели, — повела плечиком Налина, — Не каждый рейд наших капитанов проходит удачно. Однако, довольно об этом! Мы сегодня провожаем вас, дорогой мой гость. Хоть и прожили вы у нас совсем недолго, всё же вы — хороший человек! И почему бы не проводить такого человека в дорогу достойно?
— Хорошо! Так за что же мы выпьем? За лёгкую дорогу?
— У нас впереди целый кувшин вина, — мягко улыбнулась Налина, — Поэтому сначала давайте выпьем за то, что Господь надоумил вас приехать на этот остров. И надоумил вас зайти именно в мою таверну. За то, что мы с вами благодаря этому познакомились!
— Итак — за наше с вами знакомство! — Легор протянул Налине свой бокал. Та легонько стукнула в ответ своим, коснувшись его пальцев своими и, улыбнувшись одними глазами, выпила вино.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: