Анна Бартова - Последняя битва

Тут можно читать онлайн Анна Бартова - Последняя битва - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Морские приключения, издательство Литагент «Написано пером»3bee7bab-2fae-102d-93f9-060d30c95e7d, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Последняя битва
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Написано пером»3bee7bab-2fae-102d-93f9-060d30c95e7d
  • Год:
    2014
  • Город:
    С.-Петербург
  • ISBN:
    978-5-00071-048-7
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Бартова - Последняя битва краткое содержание

Последняя битва - описание и краткое содержание, автор Анна Бартова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Окончание романа «Рыжая Мэри». На этот раз Ян угрожает не только Мэри, но и всему Лондону. Он затевает битву, последнюю битву. Однако Мэри и ее друзья бросают заклятому врагу вызов и готовы бороться с ним до последнего вздоха. Их силы на исходе, их преследуют и враги, и даже те, кого они считали друзьями. Смогут ли они выстоять и принять нелегкую судьбу, если она уготовила им смерть? Смогут ли противостоять ей и выжить, когда нет пути назад? Вся их жизнь свелась к роковому решению, и никто не знает, что за ним последует.

Последняя битва - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Последняя битва - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Бартова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, – еще больше смутился Томас, – я должен передать ему поручение.

– От сэра Левода? – сразу оживился черноволосый мужчина. – Так говорите мне. Я его друг, Франсуа Сальвино де Мальвинор Асканио.

Неожиданно собеседников прервал сам Кристофер, спешивший поделиться с Франсуа последними новостями. Мистер Эскью бесцеремонным образом встал перед солдатом и, не замечая Томаса, стал рассказывать что-то Франсуа. Асканио прервал его:

– Крис, здесь к тебе посол пришел.

– Где? – пораженно спросил доктор и стал озираться по сторонам.

– Это я, – негромко заметил Томас, неприятно пораженный вороватым видом доктора.

Кристофер нетерпеливо посмотрел на солдата, Франсуа дернул щекой.

– Я должен сообщить это только мистеру Эскью, без посторонних, – с волнением сказал Томас, косясь на Асканио.

– Крис, а дело интересное, – протянул Франсуа, сверкая черными глазами. – Уж не от миледи ли Вэндэр ты пришел?

Томас пораженно кивнул.

– Говори, где она и что с ней, – приказал Франсуа.

– Она просила передать, чтобы мистер Эскью взял какой-то набор железок и пошел со мной. Еще миледи сказала, что если пойдет Франсуа, то и для него найдется работа.

Кристофер покосился на друга, лицо его было напряженное, зубы сжаты.

– Ты его слышал, Крис. Бери отмычки, – холодно произнес он.

Кристофер мгновенно исчез. Франсуа не спускал глаз с испуганного и растерянного Томаса, который под этим взглядом был готов провалиться сквозь землю.

– Что еще ты не сказал?

– Миледи Вэндэр должны повесить, – тонким, почти елейным голоском отозвался тот.

– Когда?

– Сейчас, – прошептал Томас.

Костяшки кулака Франсуа хрустнули, на шее выступили вены, и без того черные глаза потемнели.

– Так чего ты тянул?! – в сердцах закричал он. – Почему молчал?!! Дорога каждая минута, секунда!!!

– Франсуа, ты чего шумишь? – спросил подошедший Кристофер.

– Сейчас Сесилию повесят.

– Веди нас к ней! – приказал доктор.

Высокий Томас ссутулился и поспешил вперед.

– Быстрее! – недовольно воскликнул Кристофер, плохо владея собой.

Томас прибавил шагу. Молодому человеку были обидны колкие слова и насмешливые взгляды мужчин. Но еще больше ему было обидно за миледи Вэндэр, за прекрасную, сильную и свободную, как он считал, женщину. Потому что до него дошел слух, что милорда убили при захвате порта. Было обидно, что миледи Вэндэр выбрала себе в друзей этих низких и недостойных людей с темным прошлым, а не доверилась полностью ему. Томас считал, что он один бы мог полностью помочь миледи. Правда, как, он понятия не имел.

– Эй, как там тебя, – прервал его мысли Кристофер.

– Томас, – проворчал тот.

– Томас, а кто, собственно, ты такой?

– Близкий друг миледи Вэндэр.

Франсуа и Кристофер обменялись насмешливыми взглядами, а доктор прошептал другу:

– Интересно, что за чушь наплела Рыжая первому встречному?

Асканио прибавил шагу. Вскоре друзья вышли на площадь. Первое, что бросилось им в глаза, это помост с виселицей. Кристофер замер, не сводя глаз со зловещей петли, Франсуа стал озираться по сторонам, ища Сесилию. Томас нерешительно ждал, боясь увидеть рядом с пленницей своего напарника или Стэнли. На его счастье, их все еще не было.

– Крис, чего ты уставился на веревку?!! – послышался нетерпеливый крик Рыжей Мэри. – Иди сюда! Сними с меня браслеты!!

Трое союзников подошли к пленнице. Кристофер вытащил из бездонного кармана отмычки и приступил к делу, Франсуа встал в пяти шагах от них и наблюдал за улицами. Томас растерянно смотрел на миледи Вэндэр.

– Кто тебя на этот раз? – поинтересовался взломщик, снимая первый браслет.

– Есть одна собака. Ну ничего, я с этим псом еще рассчитаюсь.

– Стэнли?

– Да. – И по голосу, как было произнесено это слово, по суровому тону, по тому, как напряглись руки Рыжей Мэри, Кристофер понял, насколько сильно она презирает и ненавидит сэра Вуда.

– Готово, – произнес Кристофер, убирая отмычки.

– Уходим! – крикнул Франсуа, моментально насторожившийся от конского топота вдали. – К нам гости слева. Уходим, живо!

Друзья бросились со всех ног в полумрак узкого проулка. Томас, взвесив последние события, решил поспешить за ними. Спорить было некогда, и все четверо во главе с Рыжей Мэри стали петлять по малообитаемым улочкам. Преследования не было, но рисковать никто не желал. Остановившись перевести дыхание, Мэри произнесла:

– Мне нужно оружие.

– Зачем? – пораженно распахнул глаза Томас.

– Не задавай глупых вопросов и отдай даме свою шпагу, – усмехнулся Крис.

Томас неуверенно передал свою шпагу. Сесилия мгновенно закрепила ее на поясе и, оглядевшись по сторонам, сказала:

– Нам нужно убежище. Лучше заброшенное место. Сейчас на улице мне оставаться опасно. Стэнли может начать поиски в любую минуту, а мы ушли не так далеко.

– Я слышал про один клуб, который закрылся с месяц назад, а здание еще не продали, – отозвался Кристофер. – Район, видишь ли, плохой.

Без лишних слов мистер Эскью, двигаясь с ловкостью профессионального вора, повел друзей к указанному месту. Клуб оказался двухэтажным зданием с заколоченными окнами и большим увесистым замком на двери. Кристофер открыл замок, даже не моргнув, и, распахнув дверь, с улыбкой посмотрел на Мэри и сказал:

– Дамы вперед.

– Я всегда поражалась твоей храбрости, Крис, – засмеялась Рыжая Мэри и зашла внутрь.

Томас пожал плечами и зашел следом. Франсуа и Кристофер продырявили его спину холодными взглядами и закрыли за собой дверь.

Сесилия потерла алые запястья и с наслаждением растянулась в глубоком кресле. Кристофер и Франсуа развалились на диване так, чтобы не хватило места Томасу. Молодой солдат, поджав худые длинные ноги, сел на низкий деревянный табурет.

– Сесилия, – протянул Кристофер, лениво протирая заляпанные очки, – у меня один вопрос. Кто он такой и что он здесь делает? – он ткнул жилистым пальцем в светловолосого и испуганного Томаса.

– А ведь правда, Томас, что ты здесь делаешь? – спросила Рыжая Мэри.

– Я бежал вместе с вами, – высоким голосом произнес тот. – Я думал, что вы просили моей помощи, потому что я был вам не безразличен. Миледи Вэндэр, вы знаете, что я испытываю к вам только нежные чувства любви и восхищения. Я хочу быть рядом с вами и защищать вас от опасностей.

Кристофер и Франсуа готовы были расхохотаться в полный голос, но горячий красноречивый взгляд Мэри их остудил. Томас этого не заметил.

– Ты не знаешь меня, – заметила Сесилия.

– Думаю, что знаю. Вы – слабая и хрупкая женщина, нуждающаяся в помощи и поддержке. Я готов вам ее оказать. Думаю, я подхожу вам больше, чем эти подозрительные люди третьего сословия, – он кивнул на друзей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бартова читать все книги автора по порядку

Анна Бартова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последняя битва отзывы


Отзывы читателей о книге Последняя битва, автор: Анна Бартова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x