Виталий Гладкий - Красная перчатка
- Название:Красная перчатка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4444-7509-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Гладкий - Красная перчатка краткое содержание
Жанну-Луизу де Бельвиль де Клиссон англичане восхищенно называли Бретонской Львицей, а французы — в ужасе — Клиссонской Ведьмой. В 1343 году по приказу короля Филиппа VI муж ее был казнен. Жанна де Бельвиль поклялась отомстить французам. Получив каперское свидетельство от английского короля, она начала нападать на суда Франции и ее союзников. Жанна первой бросалась на абордаж, атаковала и брала приступом прибрежные замки французских дворян. Она превосходно владела саблей и непременно перед сражением надевала красные перчатки. Команды захваченных кораблей и обитатели замков, как правило, поголовно уничтожались. Взбешенный ее действиями, король Франции приказал поймать Клиссонскую Ведьму живой или мертвой. Он послал на борьбу с ней свои лучшие корабли, но корсары Жанны разбили их и потопили…
Красная перчатка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
11
Ордонанс — королевский, позднее — правительственный указ (фр.).
12
Баталер — (фр. batailleur — вояка) — в морском флоте лицо младшего командного состава, ведающее на корабле или в части продовольственным и вещевым снабжением.
13
Тренчеры — хлеб из ржаной муки в качестве тарелок: большие буханки хлеба нарезались крупными ломтями, в середине ломтя делали небольшое углубление для еды. Обед простого человека состоял из одного или двух таких «блюд»-тренчеров; знатному вельможе подавали целую стопку. После пира остатки тренчеров раздавали беднякам.
14
Эль — напиток, полученный исключительно в результате брожения без хмеля. При производстве эля обычно использовали мед и растительные компоненты, обладающие тонизирующим, легким наркотическим и афродизиакальным действиями, специи.
15
Мессир (от др. — фр. sire — господин, лат. senior — старейший, почетнейший) — в Средние века почетный титул.
16
Кларет — общее название красных бордоских вин в Западной Европе.
17
Таблички — аналог современной игры триктрак. Тремерель — разновидность триктрака, где игра велась тремя костями.
18
Сольдо — разменная итальянская серебряная монета. Чеканилась с конца XII века.
19
Тинкеры — люди, которые издавна кочевали по британским землям, занимаясь кузнечным делом, торговлей и гаданием; цыгане.
20
«Игра о Робене и Марион» — пьеса Адама де ла Аля, возможно, первая нерелигиозная пьеса европейского театра. Была написана около 1285 года в Неаполе для двора графа Артуа.
21
Ганза, Ганзейский союз — торговый и политический альянс городов и гильдий Северной Европы XIII–XVII вв., защищавший торговые интересы своих членов, простиравшийся от Балтийского моря до Северного. В разное время в Ганзу входило более 200 европейских городов из 10 различных государств.
22
Коч — старинное поморское парусно-гребное судно XI–XIX вв. Коч имел характерные обводы для ледового плавания, был оснащен мачтой, навесным рулем и веслами. Длина судна 10–15 м, ширина 3–4 м, осадка 1–1,5 м.
23
Лю́бек — город на севере Германии (юго-восток федеральной земли Шлезвиг-Гольштейн). Порт на Балтийском море вблизи устья реки Траве. В истории известен как крупнейший центр Ганзейского союза.
24
Мастерманн — купец Ганзы, заключавший сделки от своего имени; кроме мастерманна в торговых операциях принимали участие купцы-комиссионеры, действующие от имени поручителя, и молодые купцы-подмастерья.
25
Дажьбог, Даждьбог — один из главных богов в восточнославянской мифологии, бог плодородия и солнечного света.
26
Марка — первоначально единица веса серебра или золота в средневековой Западной Европе, приблизительно равная 8 унциям (249 г). Позднее марка стала использоваться как денежная единица в Англии, Шотландии, Германии и скандинавских странах (лат.).
27
Фунт — русская единица веса, равная 409,5 г.
28
Пядь — древнерусская мера длины, изначально равная расстоянию между концами растянутых пальцев руки — большого и указательного.
29
Шайзе — ругательство (нем.).
30
Вира — штраф за убийство по древнерусскому и древнегерманскому праву.
31
Поприще — верста; старорусская путевая мера. В XIV веке 1 поприще равнялось 1131 м.
32
Донжон — главная башня в европейских феодальных замках, находилась внутри крепостных стен, в самом недоступном и защищенном месте.
33
Палфрей — верховая лошадь, которую дрессировали специально для дамской езды.
34
Герцогство Штирия — одно из территориальных княжеств Священной Римской империи и коронная земля Австро-Венгрии.
35
Погост — здесь: небольшое селение.
36
Аквавита — вода жизни; винный спирт (лат.).
37
Свеи — шведы. Вепсы — финно-угорский народ.
38
Вальтрап — чепрак; толстое покрывало из сукна, меха, парчи и т. д. под седлом, иногда поверх седла.
39
Шпильман — средневековый бродячий артист в немецкоязычных странах.
40
Жонглер — странствующий сказитель, профессиональный певец, часто также музыкант, владеющий разными инструментами, или фокусник.
41
Вилланы — во Франции, Германии и Италии лично свободные крестьяне, несущие некоторые поземельные повинности за предоставление им феодалом земельного участка. Вилланы могли достаточно свободно отчуждать свой надел и переселяться в другие сеньории или города.
42
Денье — французская разменная монета. Сначала была серебряной, в XIV веке появились медные денье.
43
Шпрух — жанр немецкой средневековой поэзии; короткие басни, поговорки, загадки, заключающие в назидательной форме жизненную мудрость.
44
Дюйм (голл. — «большой палец») — мера длины, применяемая в ряде стран. Первоначально длина дюйма определялась как длина последней фаланги большого пальца мужской руки. В 1324 году король Англии Эдвард II установил «законный дюйм», равный 2,54 см.
45
Ярд — британская мера длины. 1 ярд = 36 дюймов = 0,914 м.
46
Хундсгугель (нем. hundsgugel — «собачий капюшон») — разновидность шлема типа бацинета с сильно вытянутым вперед конусовидным забралом.
47
Алдея — так называли Ладожское озеро жители Великого Новгорода в Средние века.
48
Сконе — историческая провинция в Южной Швеции.
49
Сюрко — длинный просторный плащ без рукавов. Часто украшался гербом владельца, был обычно длиной чуть ниже колен, имел разрезы в передней и задней части.
50
Баннерет — рыцарь, имеющий право вести в бой группу рыцарей под знаменем с изображением собственных геральдических символов. Статус баннерета не обязательно означал принадлежность к дворянскому сословию. Знамя баннерета имело квадратную форму, чтобы его можно было легко отличить от штандарта или вымпела рыцарей, стоящих ниже по иерархии. Рыцарь-баннерет стоял ниже по званию, чем барон или баронет.
51
Бакалавр — рыцарь-бакалавр стоял ниже по званию, чем рыцарь-баннерет, и имел право сражаться только под чужими знаменами.
52
Гульден — первоначально — золотая монета, чеканившаяся в Германии с XIV века. Первое время германские гульдены копировали флорентийскую золотую монету (флорин), позже на них стали изображать собственные сюжеты. Золотой гульден весом 3,5 г чеканили не только в Любеке; широкое хождение получили также рейнские гульдены.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: