Луис Ламур - Мак-Куин с Падающего К
- Название:Мак-Куин с Падающего К
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луис Ламур - Мак-Куин с Падающего К краткое содержание
Мак-Куин с Падающего К - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Снаружи началось светопреставление. Руфь Кермитт, увидев безнадежное положение Рипа, пришпорила лошадь, которая ударилась о коня Янта, и его всадник потерял равновесие. В ту же секунду она соскользнула с седла и бросилась на землю рядом с дощатым тротуаром.
Все открыли огонь одновременно. Янт, ругаясь последними словами, выстрелил в Рипа. Тот стрелял в Рыжего Лунда. Уорд, неожиданно выпрыгнув из салуна, оказался лицом к лицу с Янтом, который уже справился с конем. Уорд выстрелил в Янта, а пуля, выпущенная Додсоном, разорвалась осколками щепок перед его лицом.
Янт поднимал револьвер, но Мак-Куин нажал на спуск мгновением раньше. Оба промахнулись. Вторая пуля Уорда попала в цель, и Янт схватился за луку седла. Он сделал шаг вперед, но что-то вдруг ударило его, и он опустился на колено. Откуда-то вынырнул Рыжий Лунд, и Уорд снова выстрелил. Лицо Лунда залила кровь.
Стрельба раздавалась из дилижансной станции и магазина Гелвина. Застучали копыта, и по улице пронеслась рыжая лошадь. Ее всадник повис в седле на индейский манер, стреляя из-под шеи лошади.
Янт упал с коня и тяжело полз в пыли. Он потерял револьвер, но в его правой руке появился нож. Он пытался добраться до Руфи. Мак-Куин услышал, как курок щелкнул по использованной гильзе. Сколько патронов оставалось во втором револьвере? Он поднял его левой рукой. Что-то случилось с его правой. Он редко стрелял с левой, но сейчас…
Янт подползал все ближе. Руфь, увлеченная зрелищем боя, не видела его. Мак-Куин нажал на спуск указательным пальцем левой руки. Он увидел, как всем телом дернулся Янт, когда в него попала пуля. Уорд снова выстрелил, и Янт неловко перекатился на бок, нож выпал из его безвольных пальцев.
Из салуна выбежал Абель с ружьем, а из магазина — Гелвин с винтовкой. Руфь бросилась к нему, по улице, ведя рыжую лошадь шагом, возвращался Ким Сартейн. Мак-Куин хотел было подняться навстречу Руфи, но ноги его вдруг ослабели, и он упал лицом в пыль, думая, что не лучшим образом выглядит в глазах женщины. Уорд опять попытался подняться, но потерял сознание.
Когда он очнулся, то увидел над собой лицо Руфи. Рядом на корточках сидел Ким Сартейн.
— Ну же, Уорд! — сказал он. — В тебя попали всего два раза, да и то несерьезно. Ты что, разучился получать свинец?
— Что произошло?
— Похоже, мы вымели их начисто. Нас нашел Чарли Куэйл, и мы кинулись на ранчо. Холльер пытался помешать, но мы его образумили. Если там был кто-то еще, то он вовремя убрался.
Пока ребята управлялись с ранчо, я помчался в город. На полпути услышал выстрел, а когда прискакал, все друг в друга стреляли. Во всяком случае, мне так показалось. Настоящий фейерверк на Четвертое июля. Пит Додсон мертв, Рыжий Лунд умирает с четырьмя пулями. Янт еще жив, но тоже долго не протянет. Пэкер мертв.
Голова Уорда болела, он чувствовал слабость и тошноту, ему не хотелось двигаться даже ради того, чтобы лечь в постель. Ему хотелось просто сидеть и забыть все, что случилось. Непослушными пальцами он по долгой привычке начал перезаряжать револьвер. Странно, но в одном оказалось три неиспользованных патрона. Наверное, он уже перезаряжал его, но в горячке боя ничего об этом не помнил.
Подошел Рип.
— Моя фамилия Кокер, Уорд. Я никак не мог разоблачить аферу Янта, не подставив под удар Руфь. Поэтому и придумал уловку с пакетом, чтобы выманить их в город, где надеялся увезти ее. Не думал, что они накинутся на меня, как стая голодных волков.
Уорду помогли встать и дойти до салуна. Гелвин привел врача.
— Янт только что умер, — сказал Гелвин, — ругая тебя и всех вокруг.
Мак-Куин сидел в кресле, а врач обрабатывал его раны. Опять он потерял много крови.
— Мне надо лечь, — сказал он Киму. — В городе должна быть гостиница.
— Ты вернешься на ранчо, — сказала Руфь. — Ты нам нужен. Мне сказали, что ты уехал, Уорд. Джим Янт сказал, что вы с Кимом больше на меня не работаете, что он будет управляющим, пока я не найду кого-нибудь другого. Потом он привел своих людей, окружил меня ими, и я испугалась. Если бы ты был со мной или если бы я знала, что ты поблизости…
— Не беспокойся. — Уорд откинулся на спинку кресла. Ему очень хотелось отдохнуть.
Болди Джексон помог ему сесть в повозку. Правил Бад Фокс.
— Помнишь того старого быка, что мы потеряли? Я его нашел. Он собрал коров тридцать и увел в чудесную маленькую долину. Наверное, решил, что это его пастбище.
— Он похож на меня, — заметил Уорд. — Так привык к своей земле, что никуда не хочет уходить.
— Тогда зачем уходить? — спросила Руфь. — Я хочу, чтобы ты остался навсегда.
Интервал:
Закладка: