Евгений Костюченко - Зачистка в Аризоне

Тут можно читать онлайн Евгений Костюченко - Зачистка в Аризоне - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Вестерн, издательство АСТ, Астрель-Спб, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зачистка в Аризоне
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель-Спб
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва, Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-17-039172-2, 5-9725-0552-5
  • Рейтинг:
    3.58/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Евгений Костюченко - Зачистка в Аризоне краткое содержание

Зачистка в Аризоне - описание и краткое содержание, автор Евгений Костюченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Осторожнее с мечтами: иногда они сбываются.

Двое одесских мальчишек — гимназист Кирилл и подмастерье Илья — мечтали об Америке. Начитавшись Фенимора Купера, они рвались за океан, чтобы сражаться с кровожадными индейцами на диких берегах Миссури.

Им было семнадцать, когда волна эмиграции выбросила их на нью-йоркский причал. И здесь, на диких берегах Гудзона, они столкнулись с кровожадными обитателями каменных джунглей. Жизнь не оставила им выбора. Кто не прорвется наверх, тот скатится на дно. Но у парней есть шанс, ведь они — из Одессы…

Зачистка в Аризоне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зачистка в Аризоне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Костюченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Плевать мне на них! Где сейчас Адамс? — нетерпеливо спросил Гаттер.

— В надежном месте, — сказал Кардосо. — Твои люди застрелили его в лесу, недалеко от Мескиталя. Там мы его и похоронили. Рядом с мальчиком, индейцем. Если пойдешь от брода вверх по тропе, увидишь кресты на могилах.

— Моих людей не было в Мескитале, — угрюмо произнес Гаттер.

Его спутник откашлялся, пытаясь вступить в разговор. Гаттер повернулся к нему:

— Что?

— Там могли быть люди с приисков.

— Плевать! — Гаттер стукнул кулаком по колену. — Ладно, джентльмены. Допустим, я вам верю. Убит так убит. Теперь насчет Мясника. Если вы сдадите его мне, обещаю, что вам ничего не будет. Обещаю, что останетесь живы. И если на вас нет крови, то можете рассчитывать даже на призовые. Я вижу, мы можем договориться. Мне достаточно пять минут поболтать с человеком, чтобы узнать о нем все. Ты, Кардосо, калифорниец, а я — аризонец. Оба мы южане. Твой приятель — с Севера. Хоть я и не люблю северян, но все-таки он тоже белый. Белые всегда могут договориться, когда речь идет о мексиканцах, верно?

— А с чего ты взял, что Маноло — мексиканец? — с улыбкой спросил Кардосо. — Ты его видел?

Гаттер молча глядел то на майора, то на Кирилла. Наконец он скрипнул зубами:

— Так и знал! Я так и знал! Нет никакого Мясника, верно?

— Ты только никому об этом не говори, — попросил Кирилл. — Все равно тебе не поверят ни твои хозяева, ни те, кто верит в Маноло-Мясника.

— Тогда мне тут нечего делать. Но мое предложение остается в силе. Вы можете уйти со мной. По крайней мере останетесь живыми. Скоро здесь начнется заваруха. И те, кто уцелеют, будут завидовать мертвым. Уходите отсюда, джентльмены. Пока не поздно.

— Надо подумать, — протянул Кардосо.

— У вас, джентльмены, осталось два дня на размышления. — Гаттер встал и отпихнул ногой ящик. — Я попрошу, чтобы вас двоих пропустили через посты. Назовете мое имя, и вас не тронут. Но не засиживайтесь тут.

Он поправил шляпу и, пригнувшись, вышел из пещеры.

Глядя, как рейнджеры спускаются по тропинке, Кирилл сказал:

— Обидно, что мы больше не встретимся.

— Что-то личное? — спросил Кардосо.

— Наверно. Хотелось посчитаться. Обидно, черт возьми.

— А я вот, наоборот, весьма доволен. Во-первых, без рейнджеров противник становится намного слабее. Во-вторых, Гаттер сообщил нам дату штурма. Поспешим, Крис. У нас осталось сорок восемь часов.

35

У текилы вкус крови

Ночью накануне штурма майор привел на южную заставу своих стрелков. Их было двенадцать, по числу бойниц в частоколе. Он разбил их на две команды, «Остров» и «Море», и расставил через одного. Перед этим они весь день упражнялись в залповом огне — естественно, без патронов. Майор охрип, командуя: «Остров, огонь, огонь, огонь! Море! Огонь!..»

Пока «моряки» щелкали затворами, «островитяне» добросовестно загоняли в магазин пустую пачку.

»…огонь! Остров!»

Винтовки снова вскидывались к плечу.

«Огонь, огонь, огонь…»

Только добившись слаженности действий, майор разрешил стрелкам разойтись и попрощаться с родными, которые готовились к переходу. Никто не знал, когда им удастся свидеться снова. Но настроение у всех было приподнятым.

Панчо Лопес, покидая заставу, показал майору, где спрятаны бочки с порохом, и предложил оставить возле них зажженный фитиль.

— Я сам собирался их подорвать, когда вокруг соберется побольше солдатни, — посмеиваясь, говорил Лопес. — Даже жалко оставлять кому-то другому.

— По-моему, ты ничего не потерял, — сказал Кардосо, пожимая ему руку на прощание.

Задача, которая теперь стояла перед ними, не слишком сильно отличалась от того, чтобы взорвать себя. Лопес уходил на штурм вражеского поста на северной дороге, а майору предстояло сдерживать противника на южной.

На рассвете наблюдатели засекли первые признаки выдвижения войск: между холмами мелькали неяркие короткие блики. Кардосо знал дистанцию до холмов — около километра. На таком расстоянии еще не видны огоньки сигарет, но вспышки спичек уже становятся заметными. Он представил, как офицеры выстраивают солдат в боевые порядки и курят сигарету за сигаретой, нервничая перед боем.

Солнце залило теплым светом горы и макушки деревьев, но подножия холмов еще долго оставались в тени. Однако там уже виднелась шевелящаяся масса. Войска выстроились в колонну и двинулись по дороге.

— Господи, да сколько же их там, — проговорил Мигель, стоявший рядом с майором.

— Сколько? Рота, — сказал Кардосо. — Не больше сотни. Патронов хватит на всех.

Он выждал, когда первые шеренги выйдут из поворота и начнут двигаться вдоль края обрыва. Теперь им некуда было деваться.

— К бою!

Нестройно лязгнули затворы. Сразу несколько голосов принялись бубнить слова молитвы.

— Остров… Огонь!

Ему очень хотелось и самому схватить винтовку, чтобы добавить свои пули к жиденькому залпу. Но нет, он должен командовать. Стрелки должны слышать его голос. И ни о чем не думать. Только подчиняться его командам.

— Море… Огонь!

Стоя на мешках с песком, он видел поверх частокола, что колонна продолжает приближаться. Хотя и гораздо медленнее. Видел он и то, как порой солдаты срывались в обрыв. И очень надеялся, что это успевают заметить и его стрелки.

— Да что же это такое! — с отчаянием воскликнул кто-то, загоняя в магазин очередную пачку. — У меня уже винтовка раскалилась, а они все прут!

— Они шагают по трупам!

— Сейчас встанут, — пообещал майор, увидев, как передние ряды побежали вверх по склону. — Там колючая проволока. Остров — прицел «десять»! Море — продолжать огонь по колонне!

Пехота наткнулась на проволоку. Солдаты заметались на месте, и многие побежали назад. Остальные падали в траву. Между ними суетились фигурки офицеров. Они размахивали револьверами, заставляя солдат подняться.

«Пора и мне сказать свое слово», — подумал Кардосо, поднимая «шарпс», добытый им в Мескитале.

Отсюда фигурка офицера казалась не толще спички. Майор задержал дыхание и плавно надавил на спуск. Дым на пару секунд закрыл обзор, но по крикам своих бойцов он понял, что не промахнулся.

Пехотинцы бежали обратно. Сталкивались с теми, кто продолжал подниматься по дороге, и останавливали их. Солдаты гроздьями скатывались в обрыв. Колонна замерла на месте, а потом потекла обратно, вниз, к спасительным холмам.

— Прекратить огонь!

На закопченном лице Мигеля сверкнула белозубая улыбка:

— Вот это охота!

Кардосо глянул на гору пустых пачек под его ногами и подумал, что даже удачная охота когда-нибудь кончается.

— Неплохо, неплохо, — сдержанно похвалил он своих учеников. — Стреляли дружно. Дальше будет легче. Они будут жаться к скале, держась подальше от обрыва. Цельте им под ноги. Тогда рикошеты от дороги будут их ранить. А раненые нам нужнее, чем убитые. Чтобы отнести раненого вниз, нужны еще двое, а то и четверо. Так что теперь мы их остановим даже быстрее, чем в первый раз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Костюченко читать все книги автора по порядку

Евгений Костюченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зачистка в Аризоне отзывы


Отзывы читателей о книге Зачистка в Аризоне, автор: Евгений Костюченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x