LibKing » Книги » Приключения » Вестерн » Луис Ламур - Темный каньон

Луис Ламур - Темный каньон

Тут можно читать онлайн Луис Ламур - Темный каньон - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Вестерн. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Луис Ламур - Темный каньон
  • Название:
    Темный каньон
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Луис Ламур - Темный каньон краткое содержание

Темный каньон - описание и краткое содержание, автор Луис Ламур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодой ковбой Гейлорд Райли вынужден присоединиться к грабителям, спасаясь от мести, которая ему грозила. Через некоторое время по настоянию бандитов он оставляет воровское ремесло и покупает землю. Гейлорд мечтает о спокойной жизни и собственном доме. Но законы Дикого Запада суровы. Идет борьба за выживание. Слишком многим неугоден новый хозяин ранчо: для одного он конкурент, для другого соперник в борьбе за сердце прекрасной девушки, третий хочет нажиться, шантажируя Райли его прошлым.

Темный каньон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темный каньон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луис Ламур
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Твой дядюшка человек занятой, он хорошо разбирается в коровах, но не в женщинах. Твоя мать и тетя умерли. Кто же, кроме Пико, позаботится о тебе?

Открылась дверь, и в зал вошел Мартин Хардкасл. Райли заметил, каким взглядом тот окинул Марию и как напрягся Пико; затем мексиканец постепенно расслабился, как расслабляется при виде змеи большая кошка — она спокойна, но готова к прыжку.

Отметив про себя присутствие Райли, Хардкасл прошел к незанятому столику и сел лицом к Марии, пожирая ее глазами. Этот сильный мужчина так беззастенчиво откровенно смотрел на девушку, что Гейлорд почувствовал раздражение. Она же, казалось, ничего не замечала, но сказать это с уверенностью было нельзя.

Вскоре появился и Маккарти, который обычно ужинал один в своей холостяцкой каморке. Сегодня он решил потратиться ради того, чтобы узнать последние новости. Шестым чувством, свойственным журналистам и служителям закона, старый газетчик почуял грядущие неприятности, еще не зная, где и когда они произойдут. Спокойный, дружелюбный Маккарти знал тут всех. Проходя мимо Райли, он задержался.

— У меня идея, как вам помочь. Если Шатток не согласится продать своих коров, почему бы вам не попытаться приобрести их на севере? Я слышал, что у тех, кто перегоняет скот по Большому пути, всегда есть небольшое стадо на продажу.

— Присаживайтесь, — предложил Райли.

Издатель сел, положив руки на стол.

— Иногда ковбоям не хватает денег и продовольствия, вот они и готовы сторговаться с тем, кто к ним обратится.

— Спасибо, я попробую.

Дверь опять открылась, и вошел еще один посетитель — светловолосый с проседью, на его массивном скуластом лице под густыми бровями щурились глубоко посаженные маленькие голубые глазки. Он был невысок, коренаст и двигался с обманчивой медлительностью. На жилете под пальто Райли заметил блеснувший значок и замер, догадавшись, что это и есть шериф Эд Ларсен.

Ларсен оглядел зал и несколько раз кивнул. Наконец глаза его остановились на Райли, но только на мгновение, с него он перевел взгляд на Маккарти.

— Привет, Мак, — произнес шериф низким, глубоким голосом. — Опять чуешь неприятности? — Он говорил с сильным акцентом.

Маккарти передернул плечами.

— Сам знаешь, что чую. Можешь смеяться, коли хочешь, но они грядут.

— Я не буду смеяться. Она направляется сюда.

— Беда?

— Банда Колберна.

Глава 4

Шериф медленно перевел голубые глаза на Райли.

— Ты знаком с бандой Колберна?

— Я из Техаса.

— Он приезжий, Эд. Новый человек. Его ранчо к юго-западу отсюда. Хочет купить белоголовых коров. Я ему говорил, что можно попытаться приобрести их у перегонщиков на Большом пути.

— Да, они продают скот. Эти герефордские коровы очень хороши. — Ларсен взял чашку кофе, которую официантка поставила на стол, и положил в нее большую ложку меда. — На Западе земля суровая. Думаешь, они приживутся?

— Там есть луга, где можно накосить сена на зиму, и полно кормов на высоких плато. Я не спешу: хочу завести хороших производителей. Чтобы получить первоклассное стадо.

— Овцы. Думаю, лучше вкладывать деньги в овец, чем в коров, — заметил Ларсен.

— Я ничего не понимаю в овцах.

Ларсен задумчиво посмотрел на Райли, потом сказал:

— Ты должен хорошо изучить свой район. Его мало кто знает — неосвоенная земля.

— Мне было лет шестнадцать, когда я впервые попал в эти края. Два дня провел у ручья, где сейчас поселился. Не мог забыть красоту этого места.

— У какого ручья?

Избежать ответа на прямой вопрос нельзя, и Гейлорд ответил:

— На уступе Свит-Алис-Хиллз, в самом начале каньона Фейбл.

Ларсен удивился. Очевидно, название ничего не говорило Маккарти, но старый швед покачал головой и пробормотал:

— Далеко забрался. Это совсем дикое место. Туда никто не заглядывает. Высоко, очень высоко.

— Мне нравится открывающийся оттуда вид.

Ларсен кивнул:

— Да, вид неплохой.

Райли насторожился. Старик не глуп и, если знает Свит-Алис-Хиллз, значит, несмотря на его обманчивую медлительность, ездит по округе больше, чем можно предположить.

Время от времени молодой человек поглядывал на Марию, сидевшую за соседним столиком. Хорошенькая девушка. Но не только ее красота привлекала его внимание. Их глаза встретились дважды, что не ускользнуло от Пико.

— Ну что, Пико, — поддразнивала Мария, — как насчет новичка? Не одобряешь?

Мексиканец пожал плечами.

— Я не знаю его, чикита note 1, но уверен, что много времени проводит в седле. И не глуп.

Гейлорд опять подумал о банде Колберна. Ребятам наверняка нужна помощь. Прежде всего необходимо надежное укрытие. В каньонах вблизи его ранчо полно таких мест. К ним сотни подъездов. Не зря же он выбрал Свит-Алис-Хиллз.

Ларсен продолжал что-то говорить о скоте, ценах и кормах. Вдруг он пристально взглянул на парня.

— Ты сегодня накупил цветочных семян в лавке?

— Да.

— Молодец. Хорошо разводить цветы. У меня есть розы. Приходи как-нибудь, покажу. Мне кажется, если человек посадит деревья и цветы, он останется жить возле них. — Ларсен медленно поднялся и протянул руку. — Некоторые цветы приживаются здесь отлично, другие не очень. Но мы должны предоставить им шанс.

Когда шериф ушел, Райли подумал, нет ли в его последних словах какого-то иного смысла, скрытого намека. Не хотел ли Ларсен сказать, что он, Гейлорд, должен использовать свой шанс на этой земле? Или ему это только показалось?

Но в одном он был теперь уверен: чем дальше будет держаться от Ларсена, тем лучше.

На следующее утро он купил трех вьючных лошадей. Когда грузили на кобыл закупленные припасы, на улице появился высокий седой всадник на гнедом коне с клеймом ранчо «Лейзи Эс». Дэн Шатток — догадался Гейлорд и вышел ему навстречу. Мужчина остановился.

— Я хочу купить белоголовых коров, говорят, они есть только у вас.

Приезжий кивнул.

— Да, есть, но я не продаю их. — Его холодные голубые глаза изучали Райли. — Имей в виду, сейчас мое стадо единственное во всей округе. Если ты приобретешь ту же породу, держи свой скот подальше от моего. Не хочу неприятностей.

Райли почувствовал, как в нем поднимается гнев, и ответил твердо:

— Я куплю белоголовое стадо и буду держать его на пастбищах, которые выбрал. А возникнут трудности, будьте уверены, сумею с ними справиться. — С этими словами резко повернулся и, не глядя на Дэна, пошел к навьюченным лошадям.

Застыв на месте, Круз наблюдал за тем, что происходило на улице.

— Не делай его своим врагом, амиго, — шепнул он. — Дэн хороший человек, но с гонором и своевольный.

— Пошел он к черту! — отрезал хозяин и занялся лошадьми.

Из салуна вышел Мартин Хардкасл, кивнул Крузу и посмотрел на Райли.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луис Ламур читать все книги автора по порядку

Луис Ламур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темный каньон отзывы


Отзывы читателей о книге Темный каньон, автор: Луис Ламур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img