Мелисса де ла Круз - Возвращение на Остров Потерянных

Тут можно читать онлайн Мелисса де ла Круз - Возвращение на Остров Потерянных - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство Эксмо, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мелисса де ла Круз - Возвращение на Остров Потерянных краткое содержание

Возвращение на Остров Потерянных - описание и краткое содержание, автор Мелисса де ла Круз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Четверо детей знаменитых злодеев: Мэл, Карлос, Иви и Джей теперь учатся в Аурадоне, забросив свое злодейское прошлое. Мэл стала девушкой принца Бена, Иви подружилась с Дагом, Джей и Карлос играют в школьной спортивной команде. И все было бы хорошо, если бы в один прекрасный день друзья не получили одинаковые сообщения с приказом немедленно возвращаться на Остров Потерянных. Они начинают подозревать, что родители что-то замышляют. Мэл, Карлос, Иви и Джей решают вернуться на Остров и разузнать, что задумали злодеи-родители. Удастся ли друзьям помешать коварным планам величайших злодеев или они встанут на их сторону и Аурадон будет обречен?

Возвращение на Остров Потерянных - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Возвращение на Остров Потерянных - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мелисса де ла Круз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты в самом деле так считаешь? – спросила Мэл.

– По себе сужу, – пожала плечами Фредди. – Окажись я на вашем месте, непременно захотела бы узнать, кому это я так понадобилась. – Она посмотрела на тяжелую, окованную железом дверь, из которой вышла Мэл, и резко сменила тему разговора: – Слушай, это там держат твою… э…?

– Мамашу-ящерицу? Да, – ответила Мэл. – Это именно та квартира, в которой сейчас проживает Малефисента.

– Ф-фу! Знаешь, если бы такое стряслось с моим папенькой, можешь быть уверена, я бы ему лишний раз на глаза не попадалась, а уж после того, как он освободится – тем более. – Фредди испуганно тряхнула головой, взлетели в воздух и вновь опустились на место ее хвостики. – Ты бы тоже пореже светилась здесь. Сама знаешь, как только она вырвется на волю, первым делом с тобой захочет рассчитаться.

– А то я сама этого не знаю, – угрюмо ответила Мэл и прикусила губу.

Тут Фредди вдруг неожиданно успокоилась и с широкой улыбкой закончила:

– Но она, я думаю, никогда больше на свободу не вырвется, так что все у тебя будет хорошо, не волнуйся. Да, кстати, будешь на Острове, передай от меня привет моему папе.

С этими словами она хлопнула Мэл по спине и пошла прочь, а вслед за ней поспешила темная тень, которую Фредди отбрасывала на стену.

Глава 7

Разговор за Круглым столом

Камелотское нагорье располагается на севере королевства, а сам город Камелот находится в его центре, окруженный Шервудским лесом с одной стороны и Эдемом с другой. Бен сдержал свое обещание и провел весь следующий день вместе с Мерлином и Арти в королевской карете, за которой – уже в обыкновенных каретах – ехала его свита: слуги и лакеи. Бен решил на этот раз отказаться от более привычного для него автомобильного кортежа – уж слишком плохими, не приспособленными для машин были грунтовые дороги Камелота, королевства, где по-прежнему предпочитали передвигаться на лошадях.

Не успели они отъехать из Аурадон-сити, как старый маг уже задремал на своем заднем сиденье, а Арти, напротив, возбужденно и азартно принялся исследовать королевский экипаж – крутить все ручки подряд и нажимать все кнопки.

Сильнее всего Арти очаровала раздвижная крыша кареты, он то открывал, то закрывал ее, жмурясь от удовольствия, а потом печально объявил:

– Нет, такую крышу на нашей карете папа никогда не разрешит установить.

Затем Арти занялся наушниками, которые заглушали цокот копыт и грохот колес, после чего обнаружил установленный над задним сиденьем телевизионный экран и принялся до бесконечности переключать каналы.

Бен наблюдал за всем этим молча, спокойно давая Арти оттянуться от души.

Путь из Аурадон-сити в Камелот был неблизким, дорога вначале вела путешественников через луга Саммерленда, потом к замку Белоснежки, где король и его свита должны были заночевать, чтобы утром двинуться дальше, через Заколдованный лес, по мосту через реку, и снова лесом, до самого Камелота. Сначала Бен пытался расслабиться и подремать на мягких подушках сиденья, потом начал набирать эсэмэски, хотел напомнить Мэл о том, что постоянно думает о ней, но она не отвечала – сигнал, может быть, не проходил. Бен вздохнул, откинулся на сиденье и снова прикрыл глаза.

На следующий день рано утром Бен, Мерлин, Арти и их свита выехали из дворца Белоснежки, а спустя несколько часов перед ними показался и замок короля Артура с высокими, ярко освещенными солнцем башнями из красного камня.

– Вот мы и дома, – ерзая от нетерпения, объявил Арти. – Смотрите-ка, они будто знают, что мы не одни возвращаемся, а вместе с вами.

И правда, на башнях рядом со стягами Пендрагонов, из рода которых был король Артур, развевались и королевские штандарты со стилизованной головой Чудовища.

– Все правильно, это я послал вперед Архимеда, – спокойно сказал проснувшийся на заднем сиденье Мерлин, имея в виду своего ручного филина. Затем старый маг с хрустом потянулся, сдвинул набекрень свою остроконечную шляпу и принялся почесывать бороду. – А это что еще за чертовщина? – воскликнул он, когда ворота открылись и королевская карета вкатилась во двор замка.

Бен зевнул и выглянул в окно. Весь двор был забит палатками и наскоро сколоченными укрытиями.

– Здесь что, всегда так тесно? – спросил он.

– Нет, – раздраженно ответил Мерлин, вылезая из кареты и путаясь в полах своего длинного плаща. – Очевидно, что-то случилось.

Вторым из кареты выпрыгнул Арти, вслед за ним степенно, как и подобает королю, вышел Бен, с наслаждением вытягивая затекшие от долгого сидения ноги. Первым делом на приехавших обрушились запахи. Ароматы здесь стояли крепкие, ядреные. Пахло горьким дымом, подгоревшим мясом, гнилью, выгребными ямами. Средневековьем здесь пахло, другого слова и не подберешь. Конечно, Бен знал о том, что народ в Камелоте привык жить по старинке, а о всяких современных новшествах и слышать не желает, однако…

«Это, конечно, замечательно – традиции и все такое, однако очень не помешало бы все здесь как следует дезодорантиком побрызгать», – подумал он.

– Похоже, поселяне оставили свои дома и перешли сюда, искать защиту за стенами замка, – нахмурившись, сказал Мерлин и негромко добавил себе под нос: – Должно быть, та тварь снова нанесла удар.

– Дорогу! Дорогу королю! – кричали королевские стражники, прокладывая Бену путь ко входу во дворец.

– Король Бен! – восторженно кричали из толпы. Мужчины низко кланялись, женщины приседали перед ним. – Король Аурадона приехал! Сам король! Наконец-то! Теперь есть на что надеяться, братцы!

Бен радушно махал в ответ, скрывая под уверенной улыбкой свою тревогу.

Подданные надеялись на него, полагались на него, и сейчас Бен как никогда начинал понимать, насколько важно королю всегда выглядеть сильным и уверенным. Таким всегда выглядел его отец. Легко ли это ему давалось?

– Сюда прошу, – указал рукой Мерлин, когда они вошли внутрь замка. Здесь, как и во дворе, было полно людей, они лежали на полу – одни на расстеленных одеялах, другие просто на соломе. Навстречу приехавшим поспешил лорд-гофмейстер, поклонился Бену, а потом что-то зашептал на ухо Мерлину.

– Для вас приготовлены покои в восточном крыле замка, – сказал Мерлин. – Артур просит извинить его за то, что не смог лично встретить вас, но он сейчас разъезжает по стране, уговаривает своих подданных спешить спасаться в Камелот. Артур полагает, что это займет у него еще какое-то время, и надеется, что вы тем временем согласитесь занять его место за Круглым столом и выслушаете рыцарей, которые подробно доложат вам обстановку.

– Благодарю вас, – ответил Бен. – Прошу передать Артуру, что никаких извинений не требуется, и я с большой охотой поговорю с его людьми.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелисса де ла Круз читать все книги автора по порядку

Мелисса де ла Круз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение на Остров Потерянных отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение на Остров Потерянных, автор: Мелисса де ла Круз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x