Кари Сазерленд - Дамбо. История удивительного слонёнка

Тут можно читать онлайн Кари Сазерленд - Дамбо. История удивительного слонёнка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство Эксмо, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кари Сазерленд - Дамбо. История удивительного слонёнка краткое содержание

Дамбо. История удивительного слонёнка - описание и краткое содержание, автор Кари Сазерленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Дамбо. История удивительного слонёнка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дамбо. История удивительного слонёнка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кари Сазерленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Милли, постой! — крикнул Холт и поспешил за ней.

* * *

Колетт обняла Джо, крепко прижав его к себе, чтобы он не кинулся на поиски своей семьи и сам не потерялся. Она надеялась, что Милли скоро вернётся. Девочка выглядела такой расстроенной, и у неё были на то причины. Колетт внимательно разглядывала Вандервира, пока тот усаживался в машину. Скеллиг и Сотби маячили рядом, словно привязанные верёвками. Что на него нашло? Она ещё не видела его таким, как сегодня наверху, когда он кричал и сыпал угрозами. Это было совсем не похоже на его обычное спокойное и обходительное обращение. Она всегда знала, что шоу для него на первом месте, но разделять мать и ребёнка было просто бессердечно.

— Садитесь, Макс, — приказал Ви Эй из машины.

Низко опустив голову, Медичи подошёл и уселся рядом. Хозяин парка довольно ухмыльнулся и протянул руку своей протеже.

— Едешь, Колетт?

Она сделала шаг назад.

— У меня репетиция.

Вандервир на секунду задержал на ней взгляд, а потом кивнул.

— Да, лучше отработать номер как следует, — сказал он, а затем махнул Сотби, давая сигнал ехать.

«Какое облегчение», — подумала Колетт и повернулась к Джо. Мальчик сидел на земле и собирал газетные вырезки, которые выпали из сумки Милли, когда она убежала. Она подошла помочь.

На каждой из них были фотографии очаровательной пары верхом на лошадях — это были старые рекламные афиши выступлений Холта. Они были разорваны на части, а потом склеены обратно. Колетт провела пальцем по неровному краю одной из них. Женщина на фотографии была очень красива. Круглые щёки, как у Джо, и улыбка — точная копия улыбки Милли.

Холт выступал не один. Его жена, а также мама Милли и Джо, выходила на арену вместе с ним. Внезапно правда обрушилась на Колетт.

— Он же просто слонёнок, — прошептал Джо, хлюпая носом.

Колетт порывисто обняла его. Дело было не только в маме Дамбо.

— Ох, Джо, мне так жаль, — сказала она. Как бы ей хотелось хоть чем-то утешить его.

* * *

Холт метался среди людей, пытаясь отыскать дочь, но её нигде не было. Он уже побывал в цирке, в тренировочном шатре, в их новом доме и в палатках, где жила остальная труппа Медичи. Ковбой не придумал ничего лучше, чем вернуться к «Острову кошмаров», но тот уже был закрыт. Изнутри доносился беспокойный рёв животных, но Милли поблизости не оказалось.

Признав поражение, он пошёл в тренировочный шатёр. Дамбо посадили под замок, он грустно сопел из-за решётки золотого вагончика. Рядом спал Джо, положив голову на колени Колетт, но Милли с ними не было. Холт вздохнул. Он надеялся, что она придёт к слонёнку.

— Нашлась? — спросила Колетт.

Холт отрицательно мотнул головой. Куда же девочка могла деться?

— Это не ваша вина, — сказала Колетт.

— Неважно, кто виноват. Нужно просто всё исправить.

— Со временем она сможет понять. — Колетт, казалось, была уверена в своих словах, но Холт думал совсем иначе.

Вот бы Энни была здесь! Она знала, что сказать детям, как рассеять все их печали, как объяснить происходящее. И Вандервира она смогла бы убедить, в этом он не сомневался.

— Мама Милли всегда находила верные слова. Что бы ни происходило вокруг, она знала, что сказать. А у меня ничего не выходит, только хуже делаю.

Наступила неловкая тишина. Холт посмотрел на Джо. Его сын свернулся в клубочек, на щеках были видны следы слёз. Что вообще можно им сказать? Как всё исправить?

— Детям не нужен идеальный отец. Достаточно просто верить в них.

Колетт запустила пальцы в волосы Джо, легонько поглаживая его по голове.

— Так просто, да?

Колетт только кивнула в ответ.

Может, она и права. Он старался обеспечить им кров и еду, но совсем позабыл, что есть и другая сторона жизни. Вместо того чтобы навязывать детям свои взгляды и заставлять их думать, как он, вероятно, нужно было просто слушать и быть рядом. Милли не любила выступать на сцене, зато обожала изучать мир вокруг, у неё было по-настоящему научное мышление. Джо тоже не делал успехов в роли фокусника или акробата, но сердце его было больше океана, а такие люди очень нужны миру. Пускай Холт больше не наездник, пускай он уже не дрессировщик слонов — не было сомнений, что Вандервир расторгнет их контракт — но несмотря ни на что, он остаётся отцом своим детям.

Он больше не будет пугать их жестокостью окружающего мира и тяготами жизни, а станет для них укрытием во время бури, незыблемой скалой, за которой они смогут безбоязненно искать свой собственный путь.

Если задуматься, он знает, где можно будет найти Милли, когда парк откроется утром. Но он всё равно продолжит поиски.

Холт кивнул Колетт и исчез в сгустившихся сумерках.

* * *

На задворках «Страны грёз» в импровизированном палаточном лагере Милли горько рыдала, а Катерина тихо гладила её по волосам. Девочка не хотела говорить с отцом, не сегодня. Не после того как он так просто сдался. Не после того как он опять позволил разлучить слонёнка с мамой.

Когда Милли уснула, Катерина отправила Ивана найти Холта и сказать, что его дочь переночует у них. Потом она принесла одеяло и укрыла девочку, вспоминая другую ночь, когда она чувствовала себя точно такой же беспомощной.

ИВАН РАСЧУДЕСНЫЙ И КАТЕРИНА ПРЕВЕЛИКАЯ
СЕВЕРНАЯ КАРОЛИНА, ЯНВАРЬ 1919 ГОДА

Дождь колотил по земле и заливал палатки. Большая часть труппы, предпочтя переждать грозу под крышей, перебралась в поезд и сгрудилась в вагонах, но Иван и Катерина продолжали бороться со стихией, несмотря на разорившую их цирковую семью эпидемию гриппа.

— Любимый, — сказала Катерина, прижавшись к Ивану, — не скучаешь по Флориде?

— Там тоже бывают дожди и даже землетрясения, ми амор, — ответил Иван.

— Да. — Катерина немного помедлила. — Но я имела в виду наш дом на заливе.

— А! — Иван задумчиво дотёр подбородок. Так он делал, когда не знал, что сказать.

Фокуснику не хотелось вспоминать их прежний дом. Они мечтали о детях, пока жили там, даже приготовили комнату, но судьба распорядилась иначе. Ничего не изменилось, когда они продали свой коттедж и уехали с цирком, решив посмотреть страну.

— Ты же помнишь, что он был нам не по карману? И мы хотели устроить себе захватывающее приключение, — наконец ответил он.

Катерина кивнула, лицо её было печально. Она любила труппу Медичи. Они прекрасно ладили, лучше, чем многие настоящие семьи, лучше, чем её собственная семья, которая прогнала её прочь, когда девушка полюбила Ивана — иммигранта из Испании и бродячего фокусника. Её родственники не смогли смириться с таким выбором.

Её жизнь навсегда переменилась в тот момент, когда она впервые увидела выступление Ивана, услышала его голос, разносящийся среди грохота волн. Он забрал её сердце и спрятал в рукав, как одну из своих карт. Она часами наблюдала за ним, пока наконец не разгадала секрет одного из трюков. Тогда фокусник подмигнул ей и приложил палец к губам, прося сохранить секрет. Для него Катерина выучила испанский, наслаждаясь звучанием каждого слова. Для него она стала лучшей помощницей фокусника, которую только можно было найти, и упорно трудилась каждый день, изобретая всё новые способы отвлечь зрителей и высвободить время, так нужное Ивану.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кари Сазерленд читать все книги автора по порядку

Кари Сазерленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дамбо. История удивительного слонёнка отзывы


Отзывы читателей о книге Дамбо. История удивительного слонёнка, автор: Кари Сазерленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x