Сёдзи Гато - Падая в бездну

Тут можно читать онлайн Сёдзи Гато - Падая в бездну - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сёдзи Гато - Падая в бездну краткое содержание

Падая в бездну - описание и краткое содержание, автор Сёдзи Гато, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Падая в бездну - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Падая в бездну - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сёдзи Гато
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ГС: Ах, Марс, летающие машинки, будущее. Поезда, проносящиеся в прозрачных трубах…

КС: И человекообразные роботы, не забудьте. Ну, по крайней мере, они уже вот-вот будут. Хонда Р3 — он такой милый! Так, что-то мы отклонились. Мы говорили о капитане субмарины в купальнике.

ГС: Точно. Я даже думал вставить ее в эпилог, но настроение было слишком серьезным для этого, так что в другой раз. Не волнуйтесь, уважаемые фаны — я торжественно обещаю устроить это при первой же возможности, а пока прошу прощения и советую запастись терпением. Сейчас она действовала в своем «крутом режиме», если можно так выразиться.

КС: Все понятно. Специально нас мучаете, чтобы поддерживать интерес. Беззастенчивая эксплуатация многогранных обликов персонажей. Вы — коварный манипулятор.

ГС: Гм… ну, мне как бы уже и пора…хе-хе-хе. ( Как бы невзначай смотрит на часы ). Спасибо за внимание, разрешите откланяться!

КС: Куда?! ( Вытаскивает из ниоткуда харисен и с размаху — хлоп мне по макушке ). Да, вы же еще должны зачесть кое-что, прежде чем мы закончим! Держите. ( Вынимает из кармана листок бумаги и передает мне ).

ГС: Что? Да читали бы сами всякую ерунду! О, уже убежал! Только что был — и уже нет. Как голубой вихрь. Прямо слезы на глаза наворачиваются.

Фу-у-ух. Такие диалоги я могу писать километрами — легче легкого. Вот пара страничек и набежала. Чудно-чудно. Спасибо, что прочитали. А теперь вернемся на землю. В записке было написано: «Введение в карточную игру Куро Легенд ».

Что же, господин Синдзё несколько странноват, но на самом деле очень хороший человек. Всякий раз, когда я погружаюсь в созданные им миры, я понимаю, как необыкновенно эрудирован автор, и насколько глубоко и круто (и это не просто лесть — правда) он творит. Он сочинил историю и культуру своего мира, разработал для него язык (даже грамматику — представляете?!). Создавая мир Full Metal Panic, я находился под немалым (на самом деле, очень большим) влиянием господина Синдзё.

Итак, на этот раз я тоже умудрился создать проблемы для множества людей. Прежде всего, госпожа Сикидодзи — я очень виноват перед вами! Простите, что не смог направить вам достойный набор материалов. Хочу от всего сердца поблагодарить вас за ваши, как всегда, трогательные иллюстрации. Они заставили меня понять, как непросто работать в издательской сфере.

Я также очень благодарен господину Такано Масаюки, который создал самый лучший чертеж TDD. Огромное спасибо, так же как и моему редактору, госпоже Сато, а также всем участвовавшим в издании книги, даже если их имена мне неизвестны. Благодарю всех читателей, которые отправятся в магазины за январским выпуском — заранее извиняюсь перед теми, кто не сможет быстро найти его на прилавках, несмотря на все старания. Мне, правда очень жаль; простите, и благодарю вас.

Вот, наконец-то, и завершение этого длинного послесловия. Увидимся. Следите вместе со мной за следующим путешествием сквозь ад, которое придется совершить Соске.

Гато Сёдзи, январь 2000 года

Примечания

1

Ёдзэми — японская сеть вечерних подготовительных школ для поступающих в ВУЗы.

2

Идзукогэн — станция в черте города Идзу, популярного курорта в префектуре Сидзуока. ( Здесь и далее — прим. перев. К. Т .)

3

Первый из императоров династии Мин, бывший крестьянин Чжу Юаньчжан, захватил трон, будучи одним из вождей восстания Красных повязок.

4

Манга — японские комиксы, истории в картинках.

5

Дорама — японские телевизионные сериалы (в отличие от анимационных, называемых аниме).

6

DEMON (demodulated noise) – режим работы гидролокатора, основанный на демодуляции шума акустического контакта, используется, в частности, для определения скорости цели.

7

SOSUS – американская система гидроакустического наблюдения в океанах, основанная на стационарных гидрофонах.

8

BQQ-5 – гидроакустический комплекс, установленный на подводных лодках типа «Лос-Анджелес».

9

Слой температурного скачка, термоклин – слой, разделяющий приповерхностные и абиссальные воды. Принципиально важен в противолодочной борьбе, поскольку отражает посылки гидролокаторов и затрудняет обнаружение цели, находящейся по другую сторону слоя.

10

«Turbulent» HMS S-87 – английская многоцелевая атомная подводная лодка типа «Trafalgar». Спущена на воду в 1982 г., вступила в строй в 1984 г., предполагается вывести из боевого состава в 2011 г.

11

EMFC (Electromagnetic Fluid Control) (фант.) – электромагнитная система управления потоком. Расположенные по всей поверхности корпуса ПЛ электромагнитные контуры, позволяют кораблю двигаться в любом направлении со скорость до пяти узлов, контролируют поверхностную турбуленцию и кавитацию на больших скоростях, а также обеспечивают малошумность.

12

SRT (Special Response Team).

13

ROE (Rules of engagement) – свод правил в вооруженных силах, определяющий, при каких условиях может быть применено оружие. Для каждого случая задействования вооруженных сил (военный конфликт, миротворческая операция и пр.) определяются правила, составляемые с учетом конкретных военных и политических обстоятельств.

14

Координаты указывают на архипелаг Палау, но автор изменил его название на Перио.

15

Традиционное фольклорное представление в Японии, когда двое артистов забираются в одно кимоно и забавляют публику.

16

ЭКС (ECS, Electromagnetic Concealing System) – выдуманная Гато Сёдзи фантастическая электронная камуфляжная система, позволяющая замаскировать боевую технику в радиолокационном, оптическом и других диапазонах. Основана на многочисленных лазерных проекторах, создающих вокруг объекта голограммы, имитирующие естественный вид, и других устройствах.

17

Каваи (яп.) – милый, симпатичный.

18

Бинго – игра, в которой случайным образом выбираются числа, а игроки должны заполнять соответствующие числа на своих карточках. Первый игрок, заполнивший карточку в соответствии с правилами розыгрыша, побеждает. Чтобы обозначить свой выигрыш, он обычно выкрикивает «Бинго!».

19

«Сукияки» (точное название «Уэ о муйтэ аруко») – песня японского певца Сакамото Ку, ставшая в 1960 гг. чрезвычайно популярной не только в Японии, но и во всем мире. К сожалению, жизнь ее исполнителя прервалась в 1985 году, он погиб в авиакатастрофе, использованной Гато Сёдзи в качестве прообраза события в одном из рассказов цикла FMP.

20

В вымышленной «Туатха де Данаан» мы с большой долей вероятности можем узнать ТК-210, советскую атомную подводную лодку проекта 941 «Акула», по классификации НАТО – «Typhoon». Планировалась к закладке в 1986 году на Севмаше под заводским номером 728. Должна была стать седьмым кораблем в серии, однако из-за договора по ОСВ строительство было отменено, а уже готовые корпусные конструкции были разобраны на металл в 1990 году.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сёдзи Гато читать все книги автора по порядку

Сёдзи Гато - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падая в бездну отзывы


Отзывы читателей о книге Падая в бездну, автор: Сёдзи Гато. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x