Андрей Иркутов - А.А.А.Е. [Роман приключений. Том I]
- Название:А.А.А.Е. [Роман приключений. Том I]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Salamandra P.V.V.
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Иркутов - А.А.А.Е. [Роман приключений. Том I] краткое содержание
А.А.А.Е. [Роман приключений. Том I] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Очень удобно и хорошо сидеть между двумя горбами на верблюде. Когда привыкнешь к своеобразному бегу этого сильного и выносливого животного, то, пожалуй, предпочтешь его хлопотной езде в седле на верховой лошади.
Часа через два приехали к границе Афганистана.
На худеньких лошадках-иноходцах, в английском френче и громадной чалме с кривой шашкой, тремя револьверами и парой кинжалов за поясом, предстали перед ними пограничники-афганцы.
— Селям алейкум! — приветствовал Арахан.
— Алейкум а селям! — отвечал афганец.
Красноармейцы сдали караван на руки, афганской страже и, попрощавшись, уехали обратно.
Начальник афганского пограничного отряда был очень любезен. Он оказался уже извещенным о приезде полпреда и поджидал его.
В таких же глиняных домиках, тоже желтые и высохшие, но пестрые, разукрашенные допотопными ятаганами наряду с современными карабинами, афганцы поразили Женю.
Несмотря на крайне свирепый вид, они очень радушно встретили приезжих. Начальник не стал задерживать Ара-хана, отрядил к его каравану пять человек стражи и пожелал скорейшего прибытия в Кабул.
Поднимались горными тропами. Проходили солончаки и выжженные солнцем пустыни.
Дорога очень однообразная и пустынная; изредка проплывал мимо небольшой караван и обменивался приветствиями. Еще реже стукали копыта горных лошадок.
Острые камни, спуски, подъемы, крутые тропы, опять камни, опять подъемы, опять спуски.
На второй день пути прибыли в Мазар.
В Мазаре опять церемонии у местного наместника кабульского правителя. Осмотр города. Отдых.
Пестрый базар. Многочисленные арыки, переплетающие сады, гордые и дикие афганцы. Белые глиняные домики, узкие горные улочки, чай-ханэ, караван-сараи. Пестрота, белизна, зелень.
Мазар — небольшой цветущий оазис.
В Мазаре сменили верблюдов, проводников и охрану. В Мазаре пробыли один день. Из Мазара отправились дальше. Теперь предстоял главный переход через большую безводную пустыню. Шестидневный переход.
Особенно тщательно упаковывали воду.
Но Мазар не только оазис. Мазар — город в Афганистане. Афганистан пользуется своеобразной любовью англичан. Англия очень любит афганцев.
А в каждом городе в Афганистане есть и ее люди. Она протягивает свои щупальца через эту полудикую страну к границам СССР. Она охраняет Индию.
В Мазаре есть личности. Личности, снующие около купцов Запада. Личности, получающие шифрованные депеши, меняющие свою наружность, отбывающие в Кабул и снова возвращающиеся в Мазар. Это шпионы. По прибытии в Мазар, караван Арахана был встречен наместником правительства из Кабула и шпионом. Наместник распахнул перед полпредом двери своего дома, наместник был любезен и горячо жал руки.
Шпион не распахивал дверей дома и не жал рук. Шпион раскрыл кошелек и заплатил за откровенность одному из охраны, сопровождавшей Арахана.
Шпион пролез к верблюдам и багажу полпреда. Шпион обследовал, фотографировал и записывал.
После отбытия караванов в Кабул, шпион работал в темной комнате своего домика. Над домиком развевался флаг…
Шпион говорил по радиотелеграфу и посылал шифрованные депеши.
На другой день в Мазар прилетел белый аэроплан- амфибия Виккерса. В аэроплане сидели двое.
Шпион занял кабинку. Шпион улыбался и потирал руки. Аэроплан исчез в лазури безоблачного неба.
Ржавые, склизкие лужицы и колючий саксаул — вот все, что встречал караван на своем пути.
Арахан смеялся и рассказывал Жене сказку, в которой говорится, почему нельзя пить из таких лужиц. Смеяться можно. В бурдюках и английских фляжках — вода.
Солнце здорово грело. Женя никогда в жизни не испытывала такой жажды и не чувствовала такой жары. Что Крым? Каких-нибудь тридцать, сорок градусов. Пятьдесят и шестьдесят — вот что показывал термометр.
Часто прикладывались к флягам и часто их наполняли. Воды не жалели и пили вдоволь. Но чем больше пили, тем больше хотелось пить.
Не переставая прошибал сочными каплями пот и выбрасывал влагу из тела наружу.
С десяти утра до шести вечера печет солнце сверху и песок снизу. До десяти и после шести жара спадает. Верблюды бегут и ритм бега напоминает слабую морскую качку.
На второй день Арахан поздравил Женю с выносливостью.
— Собственно, мы могли бы воспользоваться самолетом, — сказал он, — но вы, наверное, не раскаиваетесь, что жаритесь в этой сковородке из песка?
— Конечно, товарищ Арахан! Я чувствую себя прекрасно. Я благодарю вас и думаю, что при другом, более современном виде транспорта, не благодарила бы.
Женю очень забавляли встречи в дороге, когда какой-нибудь маячащий на своем верблюде путник равнялся с ними и исчезал вместе со своей заунывной песней за горизонтом.
Арахан и Женя прекрасно говорили по-тюркски и арабски. Лучших отношений с проводниками нельзя желать.
Ко всему, к Советской России у восточных народов неистощимая симпатия и дружба.
Проводники говорили об англичанах. Они их ненавидели и боялись. Британцем пугали детей. Англичан проклинали и тихо уничтожали. С английскими флагами на Востоке неразрывно связаны деспотия, ужас, голод и болезни.
На предпоследний привал устраивались с особым рвением. Разбили шатры и закусили. Потом легли спать.
Обычно, охране полагалось нести дежурство посменно. Обычно они так и делали. Дежурили по два часа.
В это время остальные отдыхали и безмятежно спали.
Продовольствие и воду клали в отдельный шатер и у этого склада дежурил проводник.
В три часа дня, то есть в самое знойное время, верблюды тревожно закричали, а дежурный внимательно разыскивал причину их тревоги.
Но на горизонте не показывалось ничего. Однако, верблюды не успокаивались, а проводник имел к верблюдам неограниченное доверие, но, к сожалению, не обладал тонким слухом.
И только тогда, когда верблюды особенно занервничали, он обнаружил в воздухе жужжащие звуки. Он посмотрел на небо и увидел черную точку, быстро-быстро снижавшуюся и увеличивающуюся в своих размерах. Проводник не испугался и не удивился. Он успокоил верблюдов. Абкер знал летающих птиц. Он знал, что такое аэроплан.
Аэроплан оказался амфибией Виккерса и спустился метрах в ста от стоянки Арахана.
Проводник не предпринял ничего и спокойно, скрестив ноги, продолжал курить кальян.
Из амфибии выскочили три человека в белом с плотно закрытыми белыми масками лицами. Они направились к становищу. Один из них, более высокий, более тонкий, заговорил с проводником.
— Кто эти люди?
— Пойди и спроси у них, — отвечал проводник.
— Куда вы идете? — настаивал белый человек.
— Пойдем с нами и дойдешь до места, которое тебя интересует.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: