Array Катори Киса - Абсолют
- Название:Абсолют
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Катори Киса - Абсолют краткое содержание
Предупреждение: Групповой секс, Нецензурная лексика, ООС, Слэш, Гет
Комментарий автора: Фик написан на Фандомную Битву-2014, команда fandom Harry Potter 2014.
Предупреждение: это очень большой фик. ОЧЕНЬ большой!
Благодарности: Замечательным бетам, не поленившимся прочесать столь огромный объем!
Абсолют - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Скорпиус помотал головой и каким-то странным, очень высоким голосом ответил:
— Нет.
Он посмотрел на Ивара долгим, совершенно непонятным взглядом и вдруг бросился к отпрянувшему от неожиданности Драко.
— Сейчас я действительно этого хочу! — выдохнул он и сгреб опешившего отца в объятия.
Несколько секунд Драко стоял не шевелясь, затем отмер и порывисто прижал Скорпиуса к себе.
— Наконец-то, — прошептал он тихо, будто самому себе, однако Гарри и Ивар отчетливо расслышали его слова.
— Ладно, с меня и спроса нет, мне простительно, — произнес Ивар, наблюдая за ними. — Но хоть ты понимаешь, что происходит? — спросил он Гарри.
— Не особенно, — отозвался тот, искренне желая поскорее заглянуть в принесенную Драко книгу.
— Сто двадцать девятая страница, — подсказал Скорпиус. — Третий сверху абзац.
Ивар отобрал у него книгу и быстро зашелестел страницами.
— «Настойка гравилата уссурийского», — прочитал он. — Так, состав, описание… Ага, вот Противопоказания… Нельзя применять одновременно с чарами для улучшения зрения. Применять с осторожностью при беременности. Как-то мимо, — он поднял глаза на Скорпиуса.
— Дальше, — устало посоветовал Драко.
— Предупреждения, — послушно прочел Ивар. — Ставит под угрозу Статут секретности. Не применять на магглах! Существенно увеличивает… — тут он запнулся, сглотнул и начал сначала изрядно осипшим голосом. — Существенно увеличивает срок жизни.
Дослушав Ивара, Гарри бесцеремонно вырвал книгу из рук Ивара и пробежал глазами по строчкам, не веря услышанному. Нет, это не была его слуховая галлюцинация — напечатанные буквы точь-в-точь складывались в те же слова, что только что зачитал Ивар.
— Это самое лучшее, что ты мог для нас сделать, — выдохнул Гарри, подняв на Драко глаза.
— Поттер, давай только без сантиментов, — фыркнул Драко, явно чувствуя себя не в своей тарелке. Однако настоящего раздражения в его голосе не было.
— Точные цифры известны? — тихо спросил Скорпиус. — Насколько продлевается срок?
— Насчет умереть в один день не ручаюсь, но до ста пятидесяти доживет точно, — заверил его Драко.
— Ого! — Ивар с благоговением посмотрел на пузырек в своей руке. — Почти вдвое больше, чем должен.
— Поднимем архивы, — решил Гарри. — Узнаем поточнее. Возможно, описаны дозы, в которых будет максимальный эффект. Зелье ведь известное, раз о нем в книге написано…
— Да, только название прочитай, — посмотрел на него с нескрываемой насмешкой Драко и прочитал сам: — «Самые редкие в мире зелья». И вам всем крупно повезло, что у тебя в друзьях самый оголтелый в мире фанатик-цветовод.
— Невилл? — удивился Гарри, а затем кивнул. — Ну, конечно, кто же еще… И ведь не сказал мне ничего! — искренне возмутился он, впрочем, понимая, отчего Невилл решил промолчать. Наверное, сам сомневался, что великодушным Драко сможет остаться до конца и не бросит затею на полпути, передумав.
— Я при тебе спрашивал про гравилат, — фыркнул Драко. — Кто же виноват, что ты такой неуч?
— Он не неуч, — покачал головой Скорпиус. — Я тоже не знал об этой настойке.
— А ты и правда здорово изменился, — кивнул Гарри, повторив слова Невилла, но тут же повернулся к Ивару и улыбнулся: — Но пузырек ты хорошенько спрячь. На всякий случай. Боюсь, как бы мы его сейчас не сглазили.
— Очень смешно, Поттер, — Драко сморщил нос. — Пошел я, пока от смеха не помер.
— Придете с мамой на ужин? — быстро спросил Скорпиус, вгоняя Драко в очередной ступор.
— Возможно… — чуть погодя ответил Драко. — Мы непременно обсудим это с Асторией.
— Соглашайся уже, болван, — не выдержал Гарри. — Сейчас это реально твой шанс обрести наконец сына!
— Сам болван! — скорее машинально огрызнулся Драко. — Придем! — пообещал он, помедлив, и внимательно посмотрел на Скорпиуса. — Посмотрю на досуге, может, смогу усовершенствовать зелье в сторону устранения побочных эффектов. Но ничего не обещаю.
Скорпиус помолчал, наверное, с минуту, а потом беспомощно оглянулся на Гарри и Ивара.
— Я не знаю, что нужно сейчас сказать, — признался жалобно.
— Ну тогда повторяй за мной, — хмыкнул Ивар: — Спасибо большое, папочка, я тебя люблю!
Скорпиус и Драко совершенно одинаково порозовели, смутившись. Скорпиус открыл было рот, но Драко поспешно вскинул руку.
— Не надо, я понял! — выпалил он.
— Ну раз все друг друга поняли, думаю, стоит попрощаться до завтра, — произнес Гарри. — Мы будем в спальне, — сообщил он Скорпиусу, ухватив Ивара за руку и решив, что, может быть, двоим Малфоям стоит побыть наедине.
Оставшись один, Скорпиус переступил с ноги на ногу и тихо спросил:
— Думаешь, может получиться? Усовершенствовать? Я могу помочь?
— Да что ж с тобой такое?! — фыркнул Драко. — Ну стал бы я говорить, если бы не было подобной вероятности? Нет, — ответил он за сына. — А помочь можешь — не надоедать. Хотя, чувствую, зря вообще сказал, теперь вы с меня живого не слезете, — хмыкнул он и посмотрел на Скорпиуса если не с теплотой, но хотя бы без привычной отстраненности.
Скорпиус вернул взгляд, но потом опустил голову.
— Мысль о том, что он умрет так рано, терзала меня ежесекундно, — помедлив, признался он. — Я просто не могу об этом не думать. Я почти обо всем могу договориться со своим мозгом, но не об этом.
— Всё, никто рано не умрет. Все будут жить долго и счастливо, — усмехнулся Драко. — Если, конечно, не разбегутся вкусив прелести долголетия и жизни среди волшебников, — закончил он почти серьезно, и внимательно посмотрел на Скорпиуса. — Впрочем, меня это уже, к счастью, не касается.
Скорпиус переварил услышанное и спросил, как всегда, совсем не то, что можно было ожидать.
— Ему плохо? — он внимательно посмотрел на Драко. — Ты видишь его довольно часто в последнее время. Ты думаешь, он не справляется? Ему трудно?
Драко удивленно вскинул брови и покачал головой:
— Ему настолько отлично, что как бы он не подумал, что где-то ему может быть еще лучше. Точнее, с кем-то. Скажу сразу, это только мои личные… — он замялся, подбирая слова, — …опасения.
— Я не понимаю, — теперь взгляд Скорпиуса стал потерянным.
— Объясни.
— Ладно, не понимаешь — и хорошо, — вздохнул Драко. — Но магглу как-нибудь передай: если что, отравлю к чертям собачьим! — он посмотрел Скорпиусу на волосы, а затем — в глаза. — Не думай, что я не понял, после чего появилась твоя седая прядь.
Скорпиус грустно улыбнулся и провел рукой по волосам.
— Не самое приятное было ощущение, но оно того стоило, раз ты понял, что значит для меня Ивар, — сказал он чуть смущенно. — Когда… — он запнулся, то ли подбирая слова, то ли не зная, стоит ли вообще говорить, но все же продолжил: — Когда мы были с Гарри вдвоем, мне было трудно. Такое странное чувство, когда хорошо и плохо одновременно, потому что счастлив настолько, что ежеминутно боишься это счастье разрушить, и, что самое ужасное, постоянно это делаешь. А с Иваром не страшно. Даже не знаю, как объяснить… Вот если костер бы то горел до неба, то гас до угольков, а потом вдруг загорел ровным светом, и кто-то дров принес целую охапку. И знаешь точно, что тепло никуда не уйдет, не обожжет, а будет греть всю ночь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: