Михаил Розенфельд - Ущелье алмасов. Повесть

Тут можно читать онлайн Михаил Розенфельд - Ущелье алмасов. Повесть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Детгиз, год 1955. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Розенфельд - Ущелье алмасов. Повесть краткое содержание

Ущелье алмасов. Повесть - описание и краткое содержание, автор Михаил Розенфельд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
По следам древней легенды в ущелье Аламасских гор отправилась в поход научная экспедиция во главе с монгольским ученым Джамбоном. Но вражеская разведка стремится во что бы то ни стало помешать им.

Ущелье алмасов. Повесть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ущелье алмасов. Повесть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Розенфельд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Профессор, смотрите, не сошел ли я с ума?

Джамбон взглянул на газету и вскрикнул. Подбежавший Телятников, не понимая, что случилось, тоже заглянул в газету и, побледнев, во все горло закричал:

- Русалка! Сестра! Граня!

На первой странице газеты был напечатан портрет Грани. В расшитом японском кимоно Граня улыбалась, и над портретом чернели огромные буквы заголовка:

«Она счастлива, что вырвалась от большевиков».

- «…что вырвалась от большевиков»… - прочел Висковский.

- Вы издеваетесь надо мной! - вскрикнул Телятников, вырывая из рук Висковского газету. - Этого не может быть! Но… но… кимоно… Она улыбается!..

Схватившись за голову, Телятников упал на колени. Он смотрел на портрет, переворачивал, теребил газету и скрежетал зубами, беспомощно обращаясь к Висковскому.

- Газета выходит в трех изданиях, - сказал Джамбон. - Смотрите, всюду ее портреты и одна и та же заметка. - И Джамбон прочел: - «Вырвавшаяся из СССР молодая спортсменка Г. Телятникова переживает сейчас самые счастливые часы пребывания за пределами страны большевиков. Стоит взглянуть на портрет, чтобы понять ее искреннюю радость…»

- Довольно! - в ужасе перебил Телятников. - Я не вынесу!.. Граня… неужели это она?

- Да, это ваша сестра, - гневно подтвердил Висковский. - Это она!

В отчаянии Телятников на мельчайшие куски разорвал газету и бессмысленно осмотрелся вокруг.

В суровом молчании стояли партизаны. Они не понимали, но чувствовали, что произошло несчастье.

Закрыв глаза, Телятников согнулся, точно под ударом, но потом, опомнившись, он с трудом поднялся на ноги и, не глядя на геолога, холодно спросил его:

- Я не расслышал: вы, кажется, что-то сказали?

- Я сказал, - ответил Висковский, - что это ваша сестра…

Телятников гордо вскинул голову:

- В таком случае, вы ошибаетесь: я не знаю ее! Подлая предательница не может быть моей сестрой!

* * *

- Горе, великое горе! - беспрерывно твердил этот день Джамбон. - Сколько несчастий! Где мой Ли Чан?

Ночью Висковский пришел к твердому решению покинуть ущелье и сообщил об этом Джамбону.

- Но Ли Чан… - простонал ученый. - Как быть?.

- Остается верить ему, он ведь написал…

- Совершенно верно, - согласился Джамбон. Я еще не имел случая разочароваться в верности моего Ли Чана. Да, да мы поедем…

Глубокой ночью Висковский услыхал голос Телятникова.

Невдалеке от палатки кинооператор с кем-то разговаривал.

- Лю, - говорил Телятников, - ты… ты никогда не будешь изменницей… Но она… она! Лю, я сойду с ума!..

Голос Телятникова оборвался, и геолог услыхал тяжелые рыдания.

…На следующий день осунувшиеся, истосковавшиеся путешественники, сообщив Лю Ин-сину о своих намерениях, стали собираться в дорогу.

- Почтеннейший Лю Ин-син, - отведя вождя партизан в сторону, робко сказал Джамбон, - вспомни;, я просил тебя разыскать мне таинственных…

- То, что обещал Лю Ин-син, нерушимо, как камни гор… Позовите Хэ Мо-чана, - ударив в ладоши, сказал старик.

Немедленно на его зов явился древний Хэ Мо-чан, которого ученый видел в первый день прибытия в ущелье.

- Хэ Мо-чан, - с необыкновенным уважением произнес Лю Ин-син, - ему сто сорок лет. Он дед наших дедов. Он знает все тайны гор, он провел нас в эти недоступные ущелья. Ему известны все тайны, - повторил Лю Ин-син и, возвысив голос, обратился к старику: - Хэ Мо-чан! Настал час, ты проведешь ученого в Долину Смерти и Пещеру Снов.

- Син. Повинуюсь, - сказал Хэ Мо-чан. Ноги его дрожали в мохнатых сапогах из волчьего меха.

Джамбон, казавшийся подростком в сравнении со стариком, взяв под руку «деда дедов», удалился с ним по тропе.

Два или три часа отсутствовал ученый. Вернувшись один, без Хэ Мо-чана, он прямо прошел к Висковскому.

- Не волнуйтесь, мой друг, - задыхаясь, промолвил он, вынимая из внутреннего кармана пиджака хрупкий, точно фарфоровый, свиток. - Поддержи и меня, я теряю силы… Когда мы выберемся отсюда… Я дал клятву… Только тогда я смогу рассказать вам… Висковский, мой дорогой юный друг, в наших руках тайна алмасов…

* * *

В полдень Лю Ин-син приказал ударить в гонг. Опять собрался весь народ, и предводитель партизан объявил:

- Братья, прощайтесь. Высокие гости наши, увы, не могут более оставаться в ущелье. Завтра мы выступаем в поход. Пора снаряжаться, и сейчас как раз время проводить их в путь. Не беспокойтесь, - сообщил он Висковскому, - машина, на которой вы счастливо прибыли к нам, приготовлена. Два, автомобиля японцев, подбитых нами, были нагружены большим запасом бензина. Все в вашем распоряжении, все перенесено в вашу машину. Бочки наполнены водой.

Под грохот барабанов, как на параде, выстроились партизаны, и четверо друзей попрощались с обитателями Алмасских гор.

- Я должен просить прощенья, - застенчиво, но твердо сказал Лю Ин-син, - глубокие обстоятельства вынуждают… Придется завязать вам глаза…

Туго завязан черный платок, и снова, как ночью, под ногами колышется плетеный мост. Висковский поднимается по веревочной лестнице, ползет по обрыву. Постепенно затихает шум потока, легкий ветер повеял в лицо. Песок.

- Я не беру с вас слова, - пожал ему руку Лю Ин-син, - вы откроете глаза через полчаса. Прощайте… Вы скоро услышите о нас.

Когда Висковский снял повязку, никого из партизан уже не было, и в сыпучих песках потонули, пропали следы.

- В путь, в путь, - заторопил Джамбон, - домой! У меня большая работа. Дни и ночи отныне я стану расшифровывать древние рукописи. Бедные наши друзья, - сконфузился профессор, перехватив: взгляд Висковского, - как тяжело расставаться с ними!..

- Следовало бы чем-нибудь отблагодарить товарищей, - предложил Телятников. - Съемку сорвали, но они отличные ребята! Оставим им эти мешки, - указал он на имущество немецких пилотов.

- Превосходно! - согласился Висковский. - Парашюты очень кстати. Материя пригодится партизанам, но хотелось бы более существенное.

- На старт! - самому себе скомандовал кинооператор. - Как говорят капитаны, полный вперед!

Телятников дал три протяжных гудка в честь братской встречи, и «додж» тронулся.

В МАНЬЧЖУРСКОМ ГОРОДЕ Н.

У самой границы пустыни расположен город Н. Низкое каменное белое здание станции находится в километре от города. Пыльная степь, базар, и за ним одноэтажные деревянные строения, окруженные заборами лавчонки с шестами, украшенными лентами, мастерские, в которых чинят велосипеды и граммофоны. Пестрая афиша единственного кино, вывеска с намалеванной танцующей парой и звуки радиолы зовут в местный дансинг. Китайские нищие в рубищах бродят вокруг, поднимая пыль босыми ногами. Переулок публичных домов. И в конце городка - миниатюрная и пышная кумирня. И это все, что можно увидеть в городе Н. Его бы можно было назвать поселком, если бы вблизи не находились угольные копи, а рядом с ними недавно построенные казармы. За хижинами и полуразрушенными фанзами простирается аэродром, куда опустился самолет пилота Крюгера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Розенфельд читать все книги автора по порядку

Михаил Розенфельд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ущелье алмасов. Повесть отзывы


Отзывы читателей о книге Ущелье алмасов. Повесть, автор: Михаил Розенфельд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x