Саданацу Анда - Связь сердец. Том 1. Случайные люди
- Название:Связь сердец. Том 1. Случайные люди
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саданацу Анда - Связь сердец. Том 1. Случайные люди краткое содержание
Связь сердец. Том 1. Случайные люди - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ну, если честно, я не из тех, кто зацикливается на том, чтобы писать непременно под псевдонимом. Однако ломать голову над тем, какой бы псевдоним себе взять, само по себе доставляет удовольствие, и в итоге у меня родились самые разные идеи.
Не знаю почему, но в процессе работы над манускриптом для подачи на конкурс мне пришла в голову мысль: не придумать ли псевдоним по принципу «Эдгар Аллан По → Эдогава Рампо [5] Эдогава Рампо (настоящее имя Таро Хираи) – писатель, классик японского детективного жанра. Его псевдоним родился именно описанным здесь путем.
»?
Особых причин для этого не было.
Просто вот подумалось.
И у меня в голове (чисто в качестве отвлечения!) стали крутиться разные варианты на тему «взять имя какого-нибудь человека, которого я люблю или уважаю, как-нибудь его вывернуть и из этого соорудить псевдоним».
Но только почему-то в качестве кандидатов мне приходили в голову только имена про-рестлеров!
…
С моей точки зрения, для человека, стремящегося стать писателем, это едва ли подходящий вариант, но мне подумалось, что профессионального дебюта в ближайшее время у меня все равно не будет, так что не страшно. Путем многочисленных проб и ошибок имя уважаемого мной про-рестлера превратилось в мой нынешний псевдоним.
Нет-нет, это было очень веселое занятие.
…Но кто бы мог подумать, что под этим псевдонимом я в итоге и дебютирую?..
О, но я нисколько не жалею о том, что у меня теперь именно этот псевдоним, не так ли?
Напоследок.
Я, между прочим, вовсе не отаку про-рестлинга, хоть и можно про меня так подумать.
На моем уровне считать себя «отаку» было бы просто самоуверенностью.
Нет, правда.
Про-рестлинг – такая глубокая штука.
А, вам это неинтересно, извиняюсь.
Теперь благодарности!
Во-первых, людям, подарившим мне возможность дебютировать, организаторам конкурса Entame в редакции Famitsu Bunko – спасибо вам всем.
Далее: всем, кто прикладывал усилия, чтобы эта работа была опубликована (особенно ответственному редактору), – спасибо.
Теперь: нарисовавшей чудесные иллюстрации, несмотря на загруженность, Сиромидзакане-сама – огромное спасибо.
И, конечно, величайшая благодарность всем вам, читателям, держащим в руках эту книгу.
Если, добравшись до конца, вы хоть минуту подумали: «Хорошо, что я ее прочитал», – мне приятно.
Январь 2010 года, Саданацу Анда
Notes
1
Третья параллель первого класса старшей школы. В нашей системе образования это соответствует десятому «В». Здесь и далее – прим. Ushwood.
2
Нукитэ (дословно «рука-копье») – в каратэ колющий удар выпрямленными пальцами.
3
Халикакаб, или Сердцевидное семя – вьющееся растение, распространенное в Азии и Африке. Второе название получило за семена – черные с сердцевидным белым пятном.
4
Бэнто (обэнто) – в Японии однопорционная упакованная еда; традиционно включает в себя рис, рыбу/мясо и овощи в общей коробочке с крышкой. Типичный обед «на вынос» школьников, студентов и офисных работников.
5
Эдогава Рампо (настоящее имя Таро Хираи) – писатель, классик японского детективного жанра. Его псевдоним родился именно описанным здесь путем.
Интервал:
Закладка: