Сивел Райт - Галактические приключения 2
- Название:Галактические приключения 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сивел Райт - Галактические приключения 2 краткое содержание
Галактические приключения 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он последовал за ней через весь коридор. Она открыла ему дверь. Он прошел мимо нее в палату и увидел лицо, которое видел через ветровое стекло.
– Я оставлю вас одних на десять минут, – сказала медсестра.
– Привет, – нервно сказала Дороти Лейк.
Лин видел, что она боится.
– Привет, – сказал он. – Вам не нужно меня бояться. Я вас не съем. На самом деле, мне ужасно жаль, что я столкнулся с вами. Если я могу что-нибудь сделать.... Я, конечно, оплачу больничный счет…
– Я вас не боюсь, – сказала она. – Это то, как я проснулась сегодня утром, и со мной все в порядке. Это пугает меня. Я не знаю, что с этим делать.
Лин начал что-то говорить, но передумал.
– И есть кое-что еще, – продолжила Дороти. – Это тот человек, который вчера настоял на встрече со мной. Он потребовал, чтобы я отдала ему документ, который должен был быть у меня. Он не поверил мне, когда я сказала ему, что ничего об этом не знаю.
– Его звали Хьюго Фэйрчайлд? – спросил Лин.
– Да!
– Теперь я все понимаю, – мрачно сказал Лин. – Твоя судьба тоже была написана на этом клочке бумаги.
– Моя судьба? – растерянно спросила Дороти.
– И он заставил нас выздороветь, чтобы нам пришлось покинуть больницу, – продолжил Лин. – Когда мы уйдем, он поймает нас и заберет это у меня.
Дороти нервно рассмеялась.
– Я думаю, что я действительно сумасшедшая. То, что происходит, не может произойти. Это хороший тест на безумие, не так ли?
– Не говорите глупостей, – сказал Лин. – Когда что-то случается, это может случиться, каким бы невозможным это ни казалось. Позвольте мне рассказать вам, что произошло, что вызвало все это.
– Пожалуйста, сделайте это, – сказала она. – Я уверена, что это не может быть более невозможным, чем заживление моих костей, а сильный порез на щеке исчез за одну ночь, даже не оставив шрама.
– Вы так думаете? – мрачно сказал Лин. – Тогда послушайте это. Вы помните, когда мы должны были врезаться? За долю секунды до аварии? Тот самый момент, когда вы укоризненно смотрели на меня, я вдруг оказался в… Я не знаю, где это было, но я знаю, что это было не на этой земле. Я поднялся по тропинке на высокий холм, откуда открывался вид на огромную долину, и там, на этом высоком насесте, была статуя.
– Статуя? – эхом отозвалась Дороти.
– Не перебивайте, – сказал Лин. – Вы, наверное, не можете понять. Я сам этого не понимаю. Так что просто послушайте, что произошло и что, по-моему, это значит. Это была движущаяся статуя. В некотором смысле, как робот. Но это было нечто большее. Теперь я в этом уверен. Это был, в некотором роде, бог. Бог Судьбы. Он печатал на какой-то пишущей машинке с автоматической подачей нового листа бумаги каждый раз, когда выдергивали старый. А рядом с пишущей машинкой стояло что-то вроде мусорной корзины с горящим внизу пламенем. Эта статуя заполняла лист бумаги печатными буквами, а затем вырывала его и бросала в корзину, и он мгновенно сгорал. И теперь я знаю, что сам процесс сжигания этого листа бумаги делал реальностью то, что было на нем написано. И если коротко, я выдернул лист бумаги из пальцев статуи как раз в тот момент, когда его собирались бросить в пламя.
– Но… – слабо произнесла Дороти.
– Этот листок бумаги, – твердо сказала Лин, – был нашей судьбой. Вашей и моей. На нем было написано, что мы должны были погибнуть в этом несчастном случае. И пока эта бумага не будет возвращена туда и сожжена в пламени, мы не сможем умереть!
Теперь она как-то странно смотрела на него.
– Вы думаете, я сумасшедший? – сказал Лин. – Хьюго Фэйрчайлд приходил за этой бумагой, не так ли? И она у меня. Фэйрчайлд ждет возле больницы, пока я – или вы – тоже расскажете об этом. Я видел его из своей палаты.
– Как… – слабо произнесла Дороти. – Как вы попали в тот… в тот другой мир?
– Я не знаю, – сказал Лин. – Я просто сделал это, вот и все.
– Тогда… значит, Хьюго Фэйрчайлд из этого другого мира?
– Это очевидно, не так ли? – сказал Лин.
– Но теперь уже слишком поздно, чтобы это принесло ему какую-то пользу, не так ли? – настаивала она. – Несчастный случай позади. Мы не были убиты.
Лин медленно покачал головой.
– Еще не слишком поздно, иначе он бы этого не хотел. Разве вы не видите? Мы, вы и я, не можем умереть, пока он не получит это. Вот почему он его хочет. Поскольку на нем написано, что мы погибли в той катастрофе, в тот момент, когда лист сгорит, мы вернемся туда, где были, когда я выхватил эту бумагу из пламени, и мы погибнем в той аварии. Тогда всего этого, нашего пребывания в больнице и всего остального, никогда бы не случилось!
Это было на следующий день. Дороти пришла в палату Лина. Она выглядывала из окна на Фэйрчайлда, стоявшего на тротуаре.
– Что мы будем делать, Лин? – спросила она, поворачиваясь к нему. – Мы не можем надеяться сразиться с ним. Должно быть, он обладает сверхъестественными способностями, иначе он не смог бы так чудесно вылечить нас.
– Я не знаю, – сказал Лин. – Нам придется улизнуть через черный ход или что-то в этом роде. Мы должны уехать завтра, ты понимаешь. Или, послушай, он охотится за листом, а у тебя его нет. Ему нужен я. Я уйду первым, с этой бумагой. Тогда ты будешь свободна и сможешь забыть об этом.
– Я все еще не могу в это поверить, – сказала Дороти. – Если бы не тот факт, что мои ребра были определенно сломаны, и я видела этот ужасный порез на моей щеке....
– Ты же знаешь, что другого объяснения нет, – сказал Лин.
– Но как могло письмо на листе бумаги сформировать реальность? – возразила она. – Этого просто не может быть!
– Но это так, – сказал Лин. – Что такое реальность? Ученые пытались выяснить это с незапамятных времен. Могут быть разные виды реальности. Наш разум может быть подчинен разумам существ на другой плане. Этот робот мог сидеть там и записывать то, что происходит, и заставлять события происходить здесь.
– Я знаю, – сказала Дороти. – Так и должно быть, даже если это кажется невозможным.
Она отошла от окна, подошла к стулу и села.
– Лин, – сказала она. – Если он получит эту бумагу, мы оба умрем. Я иду с тобой. Я бы не вынесла, если бы выходила одна и не знала, когда он это получит.
– Чепуха, – сказал Лин. – Он ее не получит. Ты можешь забыть об этом.
– Что, если он никогда ее не получит? – спросила Дороти.
– Тогда мы будем жить вечно. – Лин ухмыльнулся. – Может быть, именно поэтому он должен вернуть лист.
– Предположим, – сказала Дороти. – Предположим, не считай меня глупой, но предположим, что мы уничтожили бы листок здесь. Тогда он никогда не смог бы попасть в это пламя.
– Я не знаю, – нахмурился Лин. – Может быть, любое пламя заставило бы это случиться. Это был бы ужасный риск.
– Нам не пришлось бы его сжигать, – сказала она. – Мы могли бы разорвать его на мелкие кусочки и позволить ветру унести их прочь, по одному за раз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: