Искандар Бурнашев - Икам и Последний Дракон. Книга пятая похождений Икама

Тут можно читать онлайн Искандар Бурнашев - Икам и Последний Дракон. Книга пятая похождений Икама - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Искандар Бурнашев - Икам и Последний Дракон. Книга пятая похождений Икама краткое содержание

Икам и Последний Дракон. Книга пятая похождений Икама - описание и краткое содержание, автор Искандар Бурнашев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этом романе новые случайности забрасывают Икама в кровавый период правления Железного Тимура, более известного под именем Тамерлан. Как всегда, главный герой просто старается найти своё место в той, совсем незнакомой ему жизни. И не его вина, что он оказывается в самой гуще дворцовых интриг, кровавых сражений и разработки головокружительных планов сильных мира сего. Но, как водится, в коротких передышках между приключениями, всегда найдётся место и для любви.

Икам и Последний Дракон. Книга пятая похождений Икама - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Икам и Последний Дракон. Книга пятая похождений Икама - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Искандар Бурнашев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Икам, наметив план дальнейших действий, продолжал лежать на топчане, следя за действиями своих тюремщиков, прикрыв веки.

– Эй, ты. Выйди на свет!

Наш друг продолжал сохранять неподвижность. Та же фраза прозвучала на нескольких языках. Затем в проеме показалась голова и рука с факелом. Безуспешно попытавшись разглядеть Икама, освещая камеру светом факела, голова исчезла.

Было слышно, как мужчины посовещавшись о чем-то, ушли, оставив нашего друга в темноте.

Вскоре тюремщики вернулись с подкреплением и лестницей из кривых веток, связанных между собой обрывками веревок.

Окрикнув несколько раз, по лестнице, не торопясь спустились двое толстых стражников в кожаных доспехах и железных шлемах. Было заметно, что оба обладают большой физической силой, но на воинов они не походили. Для себя наш герой назвал одного из них «кузнецом», а второго – «мясником». Один из них в руках держал факел. Факел представлял из себя глиняный горшочек прикрепленный к деревянной ручке. В горшочке, судя по черному дыму, горела нефть. Кряхтя и сопя, стражники подошли к лежащему Икаму, который напрягся в готовности перейти в атаку.

Дождавшись, когда увальни приблизились к топчану, наш друг согнулся и разогнулся, как пружина и вскочил на ноги. Используя их круглые физиономии с выпученными глазами и удивленными физиономиями, как боксерские груши, Икам обрушил на них град ударов рук и ног. Обе туши стражников так быстро плюхнулись на пол, что наш боец еле успел подхватить выпавший из рук факел. Не теряя время, успев только завладеть большим ножом-секачом, торчащим за поясом у «мясника», наш друг буквально взлетел в одном порыве по перекладинам лестницы наверх. Сжимая в одной руке нож, в другой держа факел он прижался спиной к стене и огляделся. У входа в колодец спуска с изумленным видом стояли двое. Один, широкоплечий мужчина лет сорока в халате нараспашку, своей ухоженной рыжей бородой и дорогой чалмой похожий на богатого купца и второй, лет пятидесяти, сухопарый с длинной седой бородой, весь в белом одеянии, в котором он был похож на восточного мудреца из детской сказки.

Пользуясь растерянностью мужчин, Икам направил острие ножа в лицо «Купцу»

– Ты кто? И как посмел напасть и ограбить меня?

Тот, сменив удивление на высокомерие, произнес

– Я раис этого района. И никто не смеет приходить сюда без моего разрешения.

– Мне не нужно твоего разрешения. Прикажи вернуть мне мои вещи и выведи меня отсюда. И тогда я прощу тебя.

В ответ раис осклабился.

– Посмотри по сторонам, путник. Мы под землёй. И тебе никогда не выбраться отсюда, без моего разрешения. А его ты не дождешься никогда.

Икам огляделся. Спуск в его камеру находился в небольшой нише, расположенной в темном коридоре шириной в метр и высотой в человеческий рост. Обе стороны коридора терялись в темноте.

– Спускайся вниз.

– Не смей мне приказывать, путник.

Не дав ему закончить фразу, наш нетерпеливый герой с размаху нанес удар плашмя ножом по правой руке раиса.

– Ты украл мои вещи. Они стоят дороже тридцати дирхемов. Ты заслуживаешь отсечения правой руки. Если ты скажешь еще слово, я сделаю это немедленно и потом сброшу тебя вниз.

Встретившись взглядом с Икамом, держась левой рукой за предплечье правой руки, куда пришелся удар, раис молча, неуклюже полез вниз. Обращаясь к «Мудрецу» наш герой сквозь зубы прошипел.

– Уважаемый. Я прошу вас проследовать вниз за вашим другом. Там мы и продолжим наш разговор.

Поборов желание, что-то сказать, старик молча кивнул и спустился вниз.

Икам осмотрев еще раз, при свете факела темный коридор в обе стороны, тоже вернулся вниз.

Указав рукой на один из выступов, он приказал мужчинам сесть там. Стражники понемногу, начали приходить в себя, но еще не поднялись с земли. Приказав им не шевелиться, Икам отобрал у них оружие. Затем он, взяв головную повязку одного из них засунул её глубоко в отверстие, по которому в камеру поступал воздух.

Потом воткнув горящий факел в пол середины камеры, он сел напротив раиса с его напарником и взяв в руки топор и дубинку, отобранные у стражников, обратился к присутствующим

– Я Икам Ибн Абихи Курайши. В прошлой жизни я был сотником Джихада и в этой жизни сохранил уважение к себе. Вы подлые и низкие люди, напали на меня, когда я уже собирался покинуть вашу поганую деревеньку. Вы посмели ограбить меня и бросить меня в эту яму, лишив свободы и возможности совершать молитвы моему Создателю, так как я не вижу здесь солнца, а о муэдзине вы, отродье шайтана, даже и не знаете. Вам нет прощения и оправдания. Ты, который посмел называться Раисом разбойников и нечестивцев и ты, благообразный старик, смеющий своим присутствием оправдывать его преступления, молчите и слушайте. Предупреждаю что, если, кто-то из вас посмеет произнести своими зловонными губами имя Всевышнего, тот лишится всех своих зубов, которые я выбью вот этой дубинкой.

– Разъясняю, что будет дальше:

Видите этот факел? Смотрите на него и думайте о том, что он сжигает воздух в вашей тюрьме, приближая вашу встречу с адским огнем, который ожидает вас и всех таких нечестивцев, как вы, смеющих поднять руку на мусульманина. Ждать придется недолго. Первыми начнут задыхаться и потеряют сознание ваши толстяки, вообразившие себя воинами. А потом придет и ваша очередь. Когда вы начнете задыхаться я отрублю кисти ваших правых рук, чтобы на суде Всевышнего, вы предстали Ворами. А когда я предстану перед Судом то буду свидетелем против вас. И как знать, может, Всевышний узнает своего преданного шахида и простит мне мои грехи, совершенные на пути Джихада. А теперь молчите и ждите, когда к нам придет Азраил.

С этими словами наш знакомый со спокойной улыбкой откинулся назад, оперевшись спиной о стену.

Как видите наш герой, не утратил своей привычки красоваться перед зрителями в любой ситуации. Войдя в роль бывшего сотника Джихада, он стал выражаться также цветисто, как, по его мнению, должны были говорить в это время.

Удивленно переглянувшись, невольные собеседники-слушатели нашего героя попытались вступить с ним в диалог

– Уважаемый, произошла чудовищная ошибка! Никто не покушался на вашу жизнь, свободу и имущество. И мы – не разбойники. Я – Раис нашей общины, Абу Джелал Фахр Ад дин, а это имам нашей мечети и заслуженный учитель богословия и правоведения Саид Абу Бакр Багдади. Эти двое – воины нашего отряда самообороны. Вы же понимаете, что в наше беспокойное время приходится быть осторожным и бдительным. Два дня назад в нашу деревню вошла шайка из войск Махмуд-хана Дешти Чагатай. Его Военачальник эмир Тимур Гурген снова привел своих разбойников в наши края. Когда разбойники вошли в деревню, их было двенадцать человек. А вчера её покинули только десять. Точнее девять, потому, что тело десятого они бросили у границы деревни. Куда делись эти двое? Мы не знаем. Мы посчитали, что Вы, уважаемый, из их числа, хотя теперь мы склоняемся к мысли, что ошиблись. Но вы видите, что мы не связывали вас и не надевали на вас кандалы…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Искандар Бурнашев читать все книги автора по порядку

Искандар Бурнашев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Икам и Последний Дракон. Книга пятая похождений Икама отзывы


Отзывы читателей о книге Икам и Последний Дракон. Книга пятая похождений Икама, автор: Искандар Бурнашев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x