Ника Трейси - Хитросплетения судьбы, или Как изменить историю
- Название:Хитросплетения судьбы, или Как изменить историю
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ника Трейси - Хитросплетения судьбы, или Как изменить историю краткое содержание
Хитросплетения судьбы, или Как изменить историю - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Лилиана, будь осторожна в городе, – заговорила госпожа Амелия. – В такое время множество людей выбираются за покупками, вместе с этим появляется больше воров и мошенников. Не посещай других мест, помимо нужных тебе торговых лавок.
– Хорошо, я поняла, матушка. Вам не нужно беспокоиться, я буду осторожной.
К тому же одну меня в город никто не пустит, так что и волноваться не о чем.
– Я тоже хочу… – с расстроенным видом простонала сестрица. – Кому вообще нужна это конная езда?.. Все равно приличные леди ездят в каретах, сейчас верхом никого не увидишь…
– Молодая леди должна уметь ездит на лошади, – строгим голосом отрезала герцогиня. – Лилиана, может, и тебе вернуться к занятиям?
– Простите, матушка, но я не думаю, что смогу близко подойти к лошади… – тихо ответила, опустив голову и сцепив руки в замок, чтобы показать, будто мне страшно.
– Я понимаю, – женщина встала из-за стола. – Не засиживайтесь.
– Сестрица Лили, совсем скоро, в канун нового года, состоится ужин в королевском дворце, – наклонившись ко мне, зашептала Сильвия. – Ты уже подготовилась? Жду не дождусь этого дня, дворец такой красивый и величественный!
Девушка говорила это с восторгом и странным блеском в глазах и, кажется, имела в виду она совсем не дворец, а одного конкретного человека – Криспиана. Подобного разговора в оригинале не было между ними, поэтому я, как поступила бы Лилиана, сделала вид, что не поняла, о ком на самом деле говорила сестра.
– Ты права, Сильвия. А ещё там будет мой Криспиан… Я так по нему скучаю! Мы не виделись всего несколько дней, а мне кажется, будто прошло несколько лет! Хотелось бы поскорее с ним встретиться! – мечтательно закончила я и взглянула на сестрицу.
– Каждому свое… – улыбнулась она и опустила голову, но я успела увидеть в её глазах недовольство.
В моих планах не было мстить семье герцога и Сильвии в частности, но сейчас её реакция мне понравилась. Я подумывала добавить что-нибудь еще, чтобы выразить свою любовь к кронпринцу, но передумала – лучше не перегибать палку.
– Я пойду, – поднялась из-за стола. – Мне ещё нужно зайти к отцу.
– Конечно, сестрица.
Насколько мне известно, Лилиана не часто бывала в кабинете, к тому же в книге не было описания коридоров, чтобы я смогла без помощи туда добраться. Но на выходе из столовой меня ждала Бриана, которая и проводила куда нужно, не задавая лишних вопросов. Я постучала в дверь:
– Отец, я пришла, как вы и просили.
Остановка была обычной для кабинета в таком доме. За большим добротным столом сидел герцог Мэйтланд и разбирал бумаги.
– Подожди секунду, присядь, – указал на диван у двери.
Он сосредоточено читал какой-то документ, поэтому мне ничего не осталось, как сеть. Зато осмотрелась. С левой стороны стоял длинный стеллаж, за стеклом – множество книг. Недалеко от окна на подставке хрустальный лев – символ этой семьи. С правой стороны дверь, но куда она вела, я не знала.
Услышав звук отодвигаемого ящика, я отвлеклась от рассматривания кабинета и взглянула на герцога. Тот достал мешочек и бросил его на стол, звякнули монеты. В этом книжном мире не было бумажных денег, и в одном таком темно-желтом мешочке хранилось пятьдесят золотых – достаточно большая сумма.
– Если этого будет недостаточно, пусть хозяйка лавки запишет долг на имя герцога, – сказал он, возвращаясь к работе с бумагами.
– Спасибо, отец, – стараясь радоваться не слишком открыто, я взяла мешок и взвесила его в руках.
Мешочек обычный, не магический, значит, здесь точно пятьдесят монет – у этого верёвка обычная, а у магического она светится. Держать в руке такую сумму и в таком виде мне ещё не доводилось, но это оказалось приятное ощущение.
– Отец, не засиживайся допоздна, – сказала я, покидая кабинет.
Ответа я не услышала.
И только закрыв за собой дверь, позволила себе широко улыбнуться – теперь у меня есть деньги! Настоящие золотые монеты! Так здорово! Я смогу обновить гардероб Лилианы!
– Молодая госпожа? – осторожно позвала меня служанка, которая всё это время прождала в коридоре. – Вы сейчас так улыбаетесь, словно герцог впервые выдал вам деньги на покупки…
– Нет, не впервые, – ответила я, убирая со своего лица улыбку. Хотя именно для меня – Ксении – впервые. – У меня просто настроение хорошее, вот и всё.
– Получается, завтра вы отправляетесь в город?
– Мы отправляемся, – поправила я. – Ты поедешь со мной.
Практически всегда личные слуги сопровождали господ, когда те покидали пределы поместья – именно так было описано в книге. Бриана тоже следовала за Лилианой, так что завтра у меня будет сопровождающий. По этой причине я не боялась заблудиться или попасть не в тот магазин.
***
Пока служанка аккуратно расчесывала мои волосы перед сном, я молча смотрела на отражение в зеркале. Снова подумала о том, как Лилиана красива. Такая девушка с легкостью могла бы завоевать сердце любого мужчины, почему она так зациклилась на Криспиане? В книге не упоминалось ничего, что могло бы произойти в прошлом, но, может, между этими двумя раньше что-то случилось? Какой-нибудь случай, при котором принц показался девушке рыцарем в сияющих доспехах? Конечно, знать, что будет происходить в будущем – преимущество, но было бы хорошо ещё знать и прошлое…
– Молодая госпожа, вы о чем-то задумались? – заговорила Бриана.
– Нет, ни о чем таком, – отмахнулась я. – Спасибо за помощь, ты можешь быть свободна.
– Добрых снов, госпожа.
Я успела выспаться и потому долго лежала в постели, глядя в красивый резной потолок.
Я и правда попала в книгу…
Глава 3
После завтрака, во время которого Сильвия снова пожаловалась, что тоже хочет отправиться в город, но все равно получила отказ, я переоделась в дорожное платье, на котором было всего три больших банта, и, накинув на плечи тёплую накидку с меховым воротником, спустилась вниз.
Бриана следовала за мной, а возле дома уже стояла карета, подготовленная по приказу герцога. Прежде чем забраться внутрь, я оглянулась, чтобы посмотреть на особняк снаружи и замерла в восхищении. Это не просто дом, а самый настоящий величественный замок! И теперь я живу здесь?! Круто!
– Молодая госпожа, вы передумали ехать за покупками? – спросила служанка, не понимая, почему я долго пялюсь на «свой» дом.
– Нет, не передумала. Едем.
Сопровождали меня не только Бриана, но и два рыцаря, служащих герцогу. Один из них любезно помог мне забраться в карету и забрался следом за служанкой, которая села рядом со мной. Сопровождающие нас парни лет двадцати сели напротив.
Две лошади, подгоняемые кучером, двинулись в путь, а я прислушалась к ощущениям. Это совсем не то, что ездить на машине или в автобусе. Дорога была ровной, карету не трясло, а пахло в ней кожей и деревом. И вообще, несмотря на то, что на дворе зима, в карете было тепло – из-за магических камней, способных поддерживать комфортную температуру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: