Madei - Нимуэй. Во тьме

Тут можно читать онлайн Madei - Нимуэй. Во тьме - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Нимуэй. Во тьме
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Madei - Нимуэй. Во тьме краткое содержание

Нимуэй. Во тьме - описание и краткое содержание, автор Madei, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После всего пережитого, казалось, жизнь кончена, но на мою голову снова свалились проблемы. Ведь, когда я помешала ведьмовскому ритуалу, то не знала, что скоро меня похитит таинственный мрачный дух. Удерживая в какой-то пещере, он предлагает избавиться от боли, от сожалений. Заманчиво…
Только почему он так похож на утраченную любовь? Смогу ли я убить его, что бы освободиться? Или лучше притвориться послушной, что бы выяснить, чего он хочет на самом деле? Вряд ли он похитил меня лишь ради того, что бы избавить от душевных терзаний.
Но как удержаться от соблазнительного предложения и не предать свои чувства? Что будет, если я поддамся и приму предложение тьмы? Что, если я влюбляюсь в него?

Нимуэй. Во тьме - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Нимуэй. Во тьме - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Madei
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я не видела его полгода! Он практически исчез после нашей встречи, когда я призналась, что люблю другого.

Как он оказался в моей квартире? Почему он здесь?

– Что ты здесь делаешь?

– Так ты всё-таки говоришь? – удивлённо приподнял брови он. А я и сама не заметила.

Едва коснулась пальцами губ, чем вызвала недоумение у него. – Ты не говорила, верно? – догадался он. Я помотала головой.

– Нет, – повторила вслух. Скорее для самой себя, чем для него.

Почему сейчас? Как это вышло? Но самое важное, почему раньше не могла, а сейчас смогла? Из-за Уэса?

Немой вопрос отпечатался на моём лице.

– Клянусь, я здесь ни при чём. Может, конечно, и при чём, о сознательно ничего не делал, – оправдался он. – Как ты, маленькая? – ласково спросил он, касаясь ладонью моей щеки.

– Не в порядке, – честно призналась я, а из глаз покатились слёзы.

Уэстли обнял меня крепко, давая слезам выйти наружу. Не помню, когда последний раз лакала. Казалось, все эмоции, что я подавляла в себе целое лето, вернулись в один миг и надавили со всей силы, взрывая меня изнутри. Было так больно. В горле стоял огромный ком, я едва могла дышать, голова раскалывалась от слёз, от боли, от осознания. Жизнь идёт своим чередом.

Как бы долго я не открещивалась от этого, но это так. Уэстли своим появлением запустил цепную реакцию. Удивление от встречи, радость и тепло, что он здесь, боль, что Декс не здесь, а дальше снежная лавина из эмоций захватила меня на несколько часов.

Я не помню, как мы оказались на улице. Был уже вечер, Уэстли крепко держал меня за талию, укрывая от ветра, укрывая от чужих глаз – от всего мира. Я впервые за долго время сумела насладиться прогулкой, а не бездумно пихать ногой камушки.

Мужчина проводил меня домой, мы шли в полной тишине, думая каждый о своём. Мне было паршиво, ужасно стыдно от одной только мысли, что я рада его возвращению. Как я могла радоваться, когда человек, которого я любила убит? А убийца даже не найден!

Но то чувства на то и чувства, им не прикажешь. Мне было приятно находиться в компании давнего друга. Не хотелось с ним расходиться, он вселял в меня какой-то свет, давал надежду на что-то хорошее, что всё наладиться. Но пора было прощаться.

Возле подъезда, откуда ни возьмись, появился ворон. Он вылетел так внезапно, что я искренне удивилась, как можно было проглядеть такую огромную птицу. Он атаковал Уэстли, бил крыльями, клевался, царапал когтями.

Я отогнала её потоком ветра. Создание с силой врезалось в стену дома и замерло.

– Боже, я ведь не… – убила её. Правда?

– Нет! – быстро сориентировался мой спутник. – Всё в порядке. Просто оглушила.

Он уже был возле птицы и рассматривал её. Холка вздымалась вверх-вниз, значит всё же живой, но я могла его сильно ранить.

– Вот что, ты иди домой и хорошенько выспись. Я проверю. А я отвезу несчастную в ветеринарную клинику. Там лучше знают, как ей помочь. В крайнем случае, перенаправят к орнитологам или ещё куда.

Он завернул ворона в свой пиджак, поцеловал меня в щеку и ждал до тех пор, пока я не скрылась за дверью подъезда.

Впервые за долгое время меня не мучили кошмары. Мне просто не снилось ничего.

ГЛАВА 2. ФЕНИКС

Утром меня разбудил звонок Уэса. Я отчиталась ему о своём состоянии, а сама решила наведаться в Нимуэй. Друг разбудил меня от долгого сна, бывшим сплошным кошмаром. И разу уж я очнулась, пора выполнять свои обещания. А для этого мне понадобиться бестиарий.

Освежившись под холодным душем, я перенеслась в Аквамарис. Нимуэйцы, не все, но добрая часть, шарахались от меня. Я их понимала, последние месяцы я походила на тень, если не на зомби. Но я вернулась. Словно феникс возродилась из пепла, и я полна решимости заполучить камни стихий.

Я потребовала у подруги созвать совет. Почему не сделала этого сама? Боялась, что мои послания могут расценить как очередной всплеск неконтролируемых эмоций. Я собиралась объявить свой траур завершённым и обрести пятый элемент. Вдруг это будет какое-нибудь ясновидение, уж молчу о том, что стану некромантом и смогу вернуть Декса к жизни.

– Ты уверена, что сейчас подходящее время? – переспрашивает Алекс, правившись с шоком, увидев меня.

– Если не сейчас, то когда? Я не могу вечно сидеть блёклой молью и страдать. Это жизнь, у неё свои правила, надо либо принимать их, либо обыгрывать. Разве ты не рада? – спросила я немного резко. – Ты сама столько времени пыталась меня вернуть, а теперь даёшь заднюю? Мне стоит вернуться к роли зомби? – поинтересовалась я, провоцируя дать нужный мне ответ.

– Ладно. Я созову всех. Можешь пока выпить сок из ламинарии, – Алекс указала жестом на кухню и решила не отказываться.

Совет был собран немедленно, все хотели лично убедиться, что я в здравом уме, а потом прибыли почти одновременно, стоило Алекс разослать послания.

– Мы проведём ритуал завтра утром. А перед тем, ты должна вернуться в Фарос и посетить место силы, – добавила Кимберли.

– Да, и в Эргейте. Там ты тоже ещё не была, – напомнил мистер Карр.

– Я посещу эти места сегодня, что бы завтра быть готовой ко всему остальному – сообщила я о своих намерениях, чем вызвала новую волну недоумения на лицах правителей.

Кажется, никто не ожидал такой решимости от меня. В кратчайшие сроки из забытого всеми зомби я снова стала прежней собой, уверенной, целеустремлённой и наглой.

После совета, все разошлись, кроме Ким и Алекс. Подруга сказала, что хочет поговорить кое о чём и будет ждать меня вечером у себя. Я пообещала вернуться и остаться на ночь, если она так хочет, а через секунду мы с Ким уже сгорали, перемещаясь в пространстве.

Огненная правительница перенесла нас на высокую скалу. Оттуда открывался великолепный вид. Мы стояли на самой высокой точке, возвышаясь над местностью. Под ногами стелилась долина с пещерами вдоль реки и бескрайним лесом. В пещерах то и дело мерцал свет. Кимберли повернулась ко мне и заговорила:

– В тех пещерах живут ведьмы, но они не видят этой скалы, – она глянула под ноги. – Я привела тебя к нашему священному месту. Тебе нужно просто войти в пещеру.

– Здесь очень жарко, – заметила я, проходя вглубь.

Я вошла во мрак, ступала аккуратно, пока под ногами что-то не шелохнулось. Я подсветила себе путь огнём и поняла, что сделай я ещё хоть шаг, полетела бы вниз, как то камушек, что откололся и с эхом падал в пропасть.

Спустя несколько мгновений послышалось лёгкое шипение.

– Вулкан, – констатировала я.

– Да, – спокойно ответила мисс Шефферд. Никаких дополнительных сведений я не дождалась.

Ким выжидающе смотрела прямо на меня, хитринка блеснула в глазах и я поняла, она ждёт, что я прыгну. И я сделала шаг в пропасть. Меня уже ничего не пугало. Потому я летела вниз безмолвно, ожидая пока не увижу лаву.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Madei читать все книги автора по порядку

Madei - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нимуэй. Во тьме отзывы


Отзывы читателей о книге Нимуэй. Во тьме, автор: Madei. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x