Елизавета Баталова - Храмиды

Тут можно читать онлайн Елизавета Баталова - Храмиды - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елизавета Баталова - Храмиды краткое содержание

Храмиды - описание и краткое содержание, автор Елизавета Баталова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Семь лет Роуз жила у дяди с тётей. Жизнь была спокойной среди обычных людей. Но встреча с отцом и братом вынудила Роуз вернуться в мир, где она родилась и правила первые годы своего детства. За последние семь лет Мидэлэйн изменился. Теперь он полон тайн, интриг прошлого и новых опасностей. Роуз раскрывает в себе силы и учится их контролировать в академии. Новые друзья, таинственный тайный помощник вместе будут раскрывать заговор. Они готовы разгадать самый большой секрет лунного камня и спасти Мидэлэйн от уничтожения. На пути к спасению мира Роуз и её друзья столкнутся с предсказаниями, заговорами, интригами и тайными посланиями.

Храмиды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Храмиды - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елизавета Баталова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одна из дверей открылась, от туда вышел Дин. Увидев девочку, он подошёл к ней.

– А ты чего здесь? – Его тон не был грубым, скорее любопытным.

– Я гуляю рассматриваю академию, мне ведь всё равно заняться не чем. А ты чего не на уроке?

– А меня профессор попросил отнести снадобье профессору Бориславу, пока все остальные выполняют задание.– Он показал склянку со странной жидкостью, она периодически переливалась искрами.– Хочешь со мной пойти?

– Да.– Долго не думая согласилась Роуз. Заняться ей нечем, так может Дин ей чего-нибудь интересное расскажет о её семье, раз он уже знаком с Маркусом.

Они начали спускаться на четвёртый этаж. На нём Роуз не была, так как там дверь была заперта.

– Тут же дверь закрыта?

– Для тебя да, но ученики могут здесь проходить.– Спокойно ответил Дин. – Не волнуйся, если ты со сопровождением то можно, так что нам ничего не будет.

Они зашли за дверь, там был такой же коридор, как и на пятом. Они шли в молчании, вначале Роуз показалось, что Дину она не понравилась, но сейчас он вполне спокойно на неё реагирует.

– Дин ты давно знаком с моим братом, Маркусом?

– Мы вместе начали учиться, сюда в академию берут с двенадцати, если ты не провалил первую проверку. – Дин даже не взглянул на неё, но будто бы ждал, что она заговорит. – Первый год обучения, мы учимся на том факультете, на который у нас природный дар, я и Маркус были на одном…

– Подожди, но Маркус чернокнижник, так значит ты тоже? – Сильно удивилась Роуз.

– Это долгая история, но в общем да. – Дин ясно дал понять, что не хочет говорить на эту тему.

– Почему вы так невзлюбили Маркуса? – Решила продолжить разговор Роуз.

– Дело не в твоём брате, я с ним общался на первом курсе. Но потом он сдружился с компашкой Царриги, начал во всём потакать отцу. Он стал жить так, будто у него нет своего мнения. Очень жаль, он ведь очень смышлёный и достиг бы больших высот, если бы не был пешкой твоего отца. Уж прости, но я не в восторге от твоего отца, он уже давно вернулся, чтоб понять, что ему лучше не доверять. И это касается не только твоего отца, моего тоже. Но это не важно… Знаешь ты на них не похожа… – Дин остановился и повернулся к Роуз. – Когда я узнал, что ты из семьи Андервуд, то подумал, что ты тоже такая же. Пешка. Ты даже не сказала нам, что это ты так хорошо прошла проверку. И я подумал, что это правда. Но когда ты заткнула Царригу, но и ещё своего брата, я понял, что ошибся в тебе. – Дин смотрел ей прям в глаза, в его взгляде было много упрямства и доверия, что Роуз не вольно улыбнулась. – По крайней мере, пока. А то вдруг завтра уже по другому говорить будешь. – Усмехнулся Дин и пошёл дальше, Роуз эта шутка не понравилась. Но с другой стороны понимала, его подколку.

Она пошла за ним. Они вошли в одну из дверей. Кабинет оказался не большим, больше похож на химическую лабораторию. Везде на полках были пробирки с разными жидкостями. Большие древние книги, свёртки бумаги, разные инструменты. Там сидел на высоком стуле человек в красном медицинском халате, Роуз сначала подумала, что это мужчина. Но как только приглянулась, поняла, что это женщина. Худощавая, с короткой растрёпанной стрижкой, на носу веснушки и большие очки. Она читала, но увидела ребят отложила книгу.

–О! Динарий, ты! Какими судьбами?

– Профессор Даски, добрый день. Я ищу профессора Борислава. Мне сказали, что он должен к вам зайти. – Уважительно сказал Дин.

– Да, он сейчас придёт.– сказала профессор, потом любопытно взглянула на Роуз. – А кто твоя спутница? Что то её не припоминаю.

– Она не ученица. Только сегодня прошла проверку. Это Роуз… Андервуд. – Представил её Дин, пропуская её вперёд.

– Очень приятно мисс Дрей. Уже вся академия шумит о вашем результате проверки, мои поздравления, а я кстати профессор Даски. Лекарь-чернокнижник. – Профессор встала протянула Рози руку.

– Взаимно, а что значит Дрей? Меня уже во второй раз так называют. – Пожала ей руку девочка и задала вопрос, который мучал её с того момента, когда её так назвал храмид в маске.

– Каждая семья имеет свой фамильный статус, это как продолжение твоей фамилии, но имеет особое значение, если ты называешь кого то фамильным статусом, то так ты выражаешь высокое почтение. – Начал объяснять Дин.– В высшем обществе только так обращаются. У твоей семьи аж два фамильных статуса, Дрей и Син. Дрей носишь ты, Маркус, твоя тётя и бабушка. А Син носят остальные.

– Да, но носить фамильный статус не своего отца большая редкость. Всегда было интересно, почему Маркусу, да и тебе тоже не дали Син, при рождении. – Продолжила профессор Даски.

– Что ж, на этот вопрос я не могу ответить… Но спасибо, а ещё вопрос, вы сказали, что вы лекарь-чернокнижник, это как?

– Ну понимаешь, чернокнижник это природная сила, имеет свою предрасположенность к определённой отрасли. То есть чернокнижники тоже делятся, мы можем быть целителями, хранителями, воинами, искусниками и многими другими, у чернокнижников полно профессий, но всё зависит от нашего выбора. А у светлых, с рождения предрасположенность к определённой профессии. Просто она светлая.

Ответила профессор. В кабинет зашёл Ким.

– Всем привет – сказал он. Роуз обернулась, Ким сделал вид, что не знаком с Роуз. – Я Ким Кан Борислав. А вы?

– Роуз Андервуд…– ответила Рози, делая вид, что его не знает.

– Добрый день профессор Кан, – поприветствовал Дин, – меня попросили отдать вам снадобье, сказал, что вы знаете зачем.

– О да конечно, спасибо Дин. А ты как всегда вперёд всех всё сдал? – Ким взял флакон со снадобьем и зашагал за стол, выливая его в пробирку.

– Да, задания не тяжёлые, вот меня и отправили…

– Эх Дин. Это тебе легко выполнять задания, светлая сила хранителя для тебя простовата. Но будь ты в классе чернокнижников…

– Прошу прощения профессор Борислав, но я не хочу об этом говорить.– Прервал его Дин. Опять на этом он закрывает тему. Что же произошло?

– Прости Дин, я забылся. Ну а ты,– Ким посмотрел на Роуз, он добавил в пробирку ещё какую то жидкость. – На какой факультет будешь поступать?

– Я не буду учится в академии.– Все как по команде посмотрели на Рози.– Я останусь жить на Земле.

– Что? Почему? – Первый от шока опомнился Дин.

– Я семь лет как живу на Земле, я совершенно не подготовлена к жизни на Мидэлэйне. Я не планировала здесь оставаться, до не давнего времени, я сама не верила, что у меня есть способности. Да, мне говорили, что от таких сил не отказываются. Но это не мой случай.

– Знаешь Роуз, – начал Ким,– многие в твоей ситуации спасовали, но моё мнение, что ты точно не из слабых. Ну и что, что ты пропустила семь лет. Ты ведь можешь нагнать. Многие те, кто не имеет силы, хотели бы получить хотя бы малую часть той силы, которая есть у тебя. – Он почему то посмотрел на Дина, тот лишь отвёл глаза.– Но, увы, многие люди покинули Мидэлэйн, оставив здесь тех кого любят по кому будут скучать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елизавета Баталова читать все книги автора по порядку

Елизавета Баталова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Храмиды отзывы


Отзывы читателей о книге Храмиды, автор: Елизавета Баталова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x