Рик Нордсон - Лунные земли: Поиск. Книга 1

Тут можно читать онлайн Рик Нордсон - Лунные земли: Поиск. Книга 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рик Нордсон - Лунные земли: Поиск. Книга 1 краткое содержание

Лунные земли: Поиск. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Рик Нордсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лунные земли – планета Мира Луны, одной из многих галактик бескрайней Вселенной. Тут обитают древнейшие боги, могущественные волшебники, доблестные короли, воинственные рыцари, озлобленные пираты, прекрасные русалки и другие удивительные существа.
Миллионы судеб, миллиарды историй повидали Лунные земли. Но мы остановимся на одной из них. Принцу Дереку суждено пройти испытание, чтобы стать королём. Но кто знал, что во время этого путешествия ему предстоит оказаться в эпицентре войны Добра и Зла?
Разумеется, наш герой будет не одинок. Помощь семьи и друзей никогда не бывает лишней… Но достаточно ли этого для победы?
История начинается… сейчас!

Лунные земли: Поиск. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лунные земли: Поиск. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рик Нордсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Благодарность моей семье и друзьям. Спасибо за терпение, помощь и поддержку!

А также большая благодарность редакторам Александру Гусеву, Лизе Глум, Марине Басовской и художнику Ксении Субботиной (Инстаграм: @writer_gus, @lizaglum, @mari_bas, @ksubbotage)

Глава 1. Испытание

3457 год Второй эпохи, эпохи Луны, королевство Кристаллия

Дереку, принцу великого королевства Кристаллия, исполнилось двадцать три года. Двадцатичетырёхлетие – самый важный день в жизни каждого наследного принца или принцессы королевства. Через год его отец король Аластор по закону должен передать власть сыну.

Но сначала принц должен доказать преданность королевству и всем его жителям, пройдя важнейшее испытание. Это правило соблюдалось безукоризненно от начала времён. В каждой стране это что-то особенное. В Кристаллии – поиск артефакта, или предмета, обладающего волшебными свойствами.

Много лет назад тогда ещё принц Аластор также за год до своего двадцатичетырёхлетия отправился в поход, чтобы доказать своему отцу королю Балинору и народу Кристаллии готовность взять на себя ответственность и стать единовластным правителем. В том великом походе добыл он легендарный «Лунный серп». Магический артефакт, оставленный людям богиней Луной – матерью мира, старшей сестрой в божественном пантеоне Первородных богов. Этот серп, украшенный самоцветами и драгоценными металлами, – символ защиты великой богини. В настоящее время серп находился во дворце под стеклянным куполом в Зале артефактов под круглосуточной охраной, как и другие артефакты правителей прошлого.

Но принц Дерек хотел отправиться туда, куда до него никто не отправлялся.

Его путь будет долог и труден, не говоря уже о том, что опасен. И судьба Лунных земель начинается прямо сейчас…

***

– Дерек, это же глупо! – ругала принца младшая сестра Анна.

– Прошу, успокойся, – устав от её криков, он поднялся на ноги и отошёл от рабочего стола к окну, взлохматив волосы.

– Что?! Успокоиться? – бушевала девушка, эмоционально размахивая руками. – Я спокойна, Дерек! Ты… ты… ты просто невозможный болван, вот ты кто!

Хмурая девушка то и дело качала головой и бормотала ругательства себе под нос, расхаживая по комнате. Подол её белого платья развевался при каждом шаге, кулаки были сжаты, отчего костяшки побелели.

– Ты должна меня понять. Это не мой выбор, – развернувшись к ней лицом, принц пожал плечами. – Традиция. Ничего не поделаешь.

– Ох, и хороша традиция! – недовольно фыркнула девушка. Подойдя к небольшому столику, стоящему посредине комнаты, она взяла кувшин с водой со стола и наполнила серебряный бокал.

– Ну, и что же ты выбрал, братец? – спросила она, поднося бокал к губам.

– Прости, – отстранился принц, выставив руки перед собой. – Я не могу тебе рассказать.

– Ты же знаешь, если потребуется, то я узнаю правду, – Анна улыбнулась и сделала пару глотков. – И да, это угроза! Ну?

Секунды молчания показались для принца самыми длинными в жизни. Сглотнув подступивший к горлу ком, юноша ответил:

– Я еду за кольцом эльфийского владыки на остров Туманов.

Рука девушки дрогнула. Бокал грохнулся на каменный пол, выплёскивая недопитую воду. Анна медленно села на стул, не отрывая испуганного взгляда от спокойного Дерека.

– Отец знает? – шёпотом спросила она, пытаясь успокоить дрожащие руки.

– Разумеется, нет! – подобрав бокал, принц поставил его на стол, строго шикнув. – И не смей говорить ему!

– Ты забыл легенды о древних бессмертных существах – эльфах из Дерфланда? – девушка не моргая смотрела ему в глаза. – Они погибли там во время Великой чумы. Но зло, погубившее эльфов, всё ещё осталось там. Никто не живёт на острове, кроме той странной Сомнии, поселившейся там три столетия назад. Даже растения не растут из той земли. Это же верная смерть, Дерек!

– Это моё дело, не твоё! – рыкнул он, словно ставя точку в разговоре.

Принцу до ужаса захотелось убежать подальше от сестры и её сурового взгляда, так как он с детства помнил, что тот не предвещал ничего хорошего. Анне же хотелось ударить брата чем-нибудь по голове, чтобы мозги встали на место. Но их прервал короткий стук в дверь. Принц перевёл взгляд с сестры на дверь и, выпрямившись, пробормотал гулкое:

– Войдите.

В проёме показалась служанка Кэтрин, по обыкновению одетая в серое платье. В косы шоколадного цвета были вплетены голубые ленты. Находясь в приподнятом расположении духа, девушка тихонько напевала что-то простенькое себе под нос. В руках держала пустую плетёную корзинку.

– Кэти! – с приветливой улыбкой встретил её принц. – Доброе утро.

– Доброе утро, Дерек. – Девушка взглянула на его сестру и добавила: – Анна, король ждёт тебя в своём кабинете.

Хмыкнув, принцесса слегка нахмурила брови.

– Отец? Хм… Интересно, зачем я ему понадобилась? Ладно, – посмотрев на Дерека, она ткнула пальцем ему в грудь. – А ты! Хорошенько подумай над моими словами. И я очень надеюсь, что ты услышал меня!

Расправив плечи, принцесса гордо покинула покои брата. Тот с облегчением выдохнул и сел за стол, а Кэтрин, перестелив постель, поспешила оставить принца с его мыслями наедине.

***

Постучав в массивную дверь, принцесса повернула позолоченную ручку и очутилась в кабинете отца Аластора – короля Кристаллии.

В комнате пахло деревом и воском от горевших свечей, тёмно-синие шёлковые шторы создавали лёгкий полумрак. Король медленно раскачивался в кресле-качалке за столом и с закрытыми глазами обдумывал что-то очень важное.

– Отец? – голос дочери вывел короля Аластора из раздумий. – Ты звал меня?

– Да, Анна, очень хорошо, что ты пришла, – король пригласил её присесть на стул напротив письменного стола.

– О чём ты хотел поговорить со мной? – спросила девушка, сев и положив руки на колени.

– Об испытании Дерека, – сказал отец, накренив кресло-качалку к столу. – Что он избрал?

Девушку словно опалило пламя. Вскочив на ноги и сложив руки на груди, она недовольно взглянула на отца.

– Ты же знаешь, что я ничего не расскажу! – принцесса развернулась на каблуках и уже направилась к выходу, но её окликнул отец.

– Постой! – прикрикнул король, но тут же смягчился, понизив голос. – Я волнуюсь за него, ты должна понять.

Анна глубоко вздохнула и повернулась к отцу. Король стоял, опершись руками о стол, печальный и чуть сутулившийся.

– Я тоже волнуюсь за него, папа. Но не могу сказать тебе, куда он отправится, – и, усмехнувшись, продолжила: – Но я могу сделать кое-что другое.

Вытянув руку, Анна заставила книгу «Испытание короны» выпрыгнуть из книжного шкафа и оказаться в распростёртой ладони волшебницы.

– Итак, – опустив взгляд на текст, она начала громко читать: – Правило № 89, пункт 8: «Принц или принцесса, проходящие испытание, не имеют права пользоваться помощью ныне правящего родителя», – закончив читать, девушка захлопнула книгу и широко улыбнулась. – И заметь, в книге ни слова о том, что в испытании не могут принимать участие другие члены семьи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Нордсон читать все книги автора по порядку

Рик Нордсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лунные земли: Поиск. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Лунные земли: Поиск. Книга 1, автор: Рик Нордсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x