Петр Никонов - Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой
- Название:Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005381330
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Никонов - Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой краткое содержание
Ваше Величество. Сага о Гленарде. Том седьмой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что тут у нас? – она залезла купцу под рубашку и вытащила оттуда привязанный к скрытому под рубашкой поясу мешочек. – Что это?
– Де-деньги… – прошептал купец.
– Посмотрим, – Виттория покопалась в кошеле и вытащила сложенный лист бумаги. – А это что?
– Не… Не знаю…
– Врешь. В подвал его. Телегу забираем с собой, надо обыскать.
– Слушаюсь, – сержант Стражи начал раздавать соответствующие команды.
Варден с удивлением наблюдал за слаженностью работы Тайной Стражи. Три минуты назад на улице не было никого, кроме купца. Потом, словно из ниоткуда появились два десятка стражников, арестовали Квинета. И вот, улица снова пустая и тихая, словно здесь ничего и не произошло пару мгновений назад.
Он пошел вслед за стражниками к Дому Тайной Стражи. Краем глаза он заметил что-то рыжее, мелькнувшее в переулке, но не придал этому значения.
– Посмотрим, – Гленард, срочно прибывший в Дом Тайной Стражи, изучал содержимое перехваченной записки. – О, неужели такой простой шифр? Смотри, Варден, нужно просто читать каждую третью букву. Остальные добавлены для отвода глаз. Могли бы и посерьезнее что-то придумать. Так, что тут у нас? Посмотрим…
Гленард в замке. Он знает о заговоре. Нужно срочно выступать. У нас всё готово. Следуем плану. Иначе будет поздно. Вислав.
– Как ты и ожидал, – Виттория пожала плечами. – Теперь герцог наш.
– Нет. У нас только этот купец и, с большой натяжкой, Вислав. И то, если он признается. А если будет умным и скажет, что имя «Вислав» любой может написать, то сможет какое-то время поотпираться. Ну, пока в дело не вступит каленое железо.
– Да ладно, Гленард, этого, как минимум, хватит, чтобы прижать Вислава, а с ним и герцога Анжена.
– Возможно. Но придется поработать. Давай пока с купцом разберемся.
– Ну, рассказывай, Квинет из Адверсы, – Гленард наклонился к понурившемуся купцу.
– Что, ваша милость?
– От кого ты получил эту записку?
– Не знаю, о чем вы, ваша милость.
– Кому ты должен был передать записку?
– Какую записку, ваша милость?
– Вот эту.
– Первый раз ее вижу, ваша милость.
– Понятно, – Гленард пожал плечами. – Виттория, давай, приступай.
– Ребята, разложите его на лавке и подержите, – Виттория обернулась к стоявшим позади стражникам. – И штаны с него снимите.
Варден удивленно посмотрел на Гленарда. Тот хитро подмигнул в ответ.
Дюжие стражники в одно мгновение подхватили купца, сорвали с него штаны и кинули спиной на лавку, крепко прижав. Квинет только лишь тихо скулил.
– Значит так, – Виттория достала из ножен кинжал. – Времени у нас мало, церемониться некогда. Хочется, конечно, по-красивому, с раскаленным железом, щипцами, клещами. Но придется по простому. Как любит говорить наш Гленард, выбор есть всегда. Так вот, у тебя, Квинет, выбор такой: или ты прямо сейчас начинаешь говорить, или через минуту ты останешься без яиц. Совсем.
Виттория сграбастала левой рукой член и яйца купца, оттянула их и приложила кинжал к основанию кожаного мешочка.
– Я скажу! Скажу! Всё скажу! – диким голосом заверещал Квинет, лишь почувствовав холод лезвия на своей коже.
– Ну, так говори, – Виттория не спешила убирать кинжал.
– Вислав! Вислав из замка! Это от него записка.
– Вот, уже хорошо, – удовлетворенно кивнул Гленард. – А кому ты ее должен был отвезти?
– Эээ… – купец замялся.
Виттория дернула его причиндалы вверх. Квинет заскулил.
– Ну? – переспросил Гленард.
– Барону Клавдию ан Альбакуа… – простонал купец. – В Магнаду.
– Что еще за барон? – Гленард наклонился над купцом, буравя его холодным взглядом.
– Это помощник… И друг герцога Алоиза.
– То есть, записка, в итоге, предназначалась герцогу Алоизу ан Глареан?
– Я не знаю! – взвыл Квинет. – Я должен был ее передать барону Клавдию!.. Это всё, что я знаю…
– Герцог Алоиз замешан в заговоре с герцогом Анженом? – взгляд Гленарда был холоднее льда и тяжелее свинца.
– Я не знаю!.. Ай! Ай! Я не знаю ни про какой заговор! Правда!..
– Ладно, отпускай его, – Гленард махнул Виттории, та брезгливо выпустила гениталии Квинета из рук и убрала кинжал. – Везите его в Айрбен и там допрашивайте по полной. Кто, что, с кем, когда. Вплоть до малейшей детали.
– Хорошо, я организую перевозку арестованного. Мне отправиться с ним?
– Нет, отправь кого-то из сержантов. Ты пока нужна мне здесь. Нужно двигаться дальше.
– Так что будем делать? – Варден с трудом поднялся со стула, его слегка трясло от увиденного.
– Переводим операцию в активную фазу, – Гленард потянулся, разминаясь. – Берем Вислава, на него достаточно улик. Берем Матеша и Радослава, трясем их по полной. С ними сложнее. С Виславом мы можем делать, что хотим, а эти-то бароны. Пытать по полной благородных мы теперь без санкции Императора не можем, спасибо Канцлеру Дугалу за такую заботу об имперской аристократии. Но и на них найдется какая-нибудь управа. Да, Виттория?
– Несомненно, – от ее усмешки Вардену снова стало не по себе.
– Я еще должен тебе показать записку, которую я частично скопировал, Гленард, – напомнил Варден.
– Давай сначала Вислава и всех остальных возьмем, а потом будем спокойно записки читать. А то они разбегутся, как крысы, в разные стороны, придется их по всему герцогству ловить. Всё, Арвэль, бери своих людей и бегом в замок. Виттория, Варден, вы, естественно, тоже. Пошли, пошли. Время немножко поразмяться.
Глава XIV
– Где он? – Гленард поймал рукой проходящего мимо младшего конюха и дернул к себе.
– Кто, ваша милость?.. – конюх смотрел непонимающе.
– Не ваша милость, а ваша светлость, – холодно поправил его Гленард. – Старший твой, Вислав, где он?
– Дэк… Ваша… Светлость… – голос конюха дрожал. – Дэк, уехал он.
– Когда? Куда?
– Дэк… Минут десять как. Мальчик-то прибежал… Пешек, значит, рыжий. Что-то ему сказал, а Вислав, сразу, значит, на коня, и вперед. И эту, значить, бабу с собой взял.
– Какую бабу? – не понял Гленард.
– Ну, эту… Женщину, значить, которая поет.
– Вианну? – ахнул Варден.
– Дэк… Ее, значит.
– И что, – Гленард оттеснил Вардена, порывавшегося задать вопрос, – он ей тоже коня дал?
– Нет… Он ее на седло закинул, значить, и поскакал. Мы, конечно, удивились, но это его дело, с кем и как… Да?
– Арвэль, – Гленард резко обернулся к альву, – догнать.
– Слушаюсь, – Арвэль развернулся и бросился к воротам.
– Свободен, – Гленард отпустил конюха.
– Гленард, – Варден потянул его за рукав, – нужно спешить! Нужно догнать Вислава! У него же Вианна!
– И что ты предлагаешь? – Гленард хитро прищурился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: