Александр Абалихин - Мелодия алых цветов
- Название:Мелодия алых цветов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Абалихин - Мелодия алых цветов краткое содержание
Мелодия алых цветов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Но ведь вы оба плохо себя чувствуете! Видно, как вы устали, Игорь Ильич. И твои ноги, Олег, в ужасном состоянии. Да, к тому же, ты побледнел. Как же нам обойтись без помощи? – растерянно произнесла Катя.
– Я уже отдохнул, – сказал Ильичёв.
– А я проголодался и даже готов съесть жареного воробья, но только не того, который сдох на этом овсяном поле, – заявил Олег.
– Я тоже хочу есть. Кто-то давно обещал добыть дичь, – сказала Катя.
– Как думаете, та птица, что сидит на ветке, не питается овсом? – поинтересовался Олег, указывая на серую птицу, сидевшую на ветке дуба.
– Эта птица напоминает дрозда, который обычно питается ягодами и насекомыми, – сказал Ильичёв.
Морозов поднял винтовку и прицелился. Птица не успела вспорхнуть с ветки, как прогремел выстрел. Затем Олег снова прицелился и выстрелил. На этот раз он сразил любопытную белку. Ильичёв поднялся и, подобрав птицу и белку, передал добычу Олегу, который освежевал белку и распотрошил дрозда. В жилах добычи текла красная кровь.
Катя принесла ворох сухих веток, и Ильичёв разжёг весело затрещавший костёр. Вскоре тушки птицы и белки, нанизанные на прутья, обжаривались над огнём. После приготовления и без того маленькие зверёк и птица уменьшились в размерах. Тщательно обглодав косточки, люди немного отдохнули. Олег почувствовал себя лучше, и ноги у него перестали болеть.
– К этому полю должна подходить дорога, иначе как бы местные земледельцы сеяли овёс. Надо обойти поле и найти дорогу, по которой заезжала на поле техника, – предложил Ильичёв.
Они направились по дороге, проложенной вокруг овсяного поля. Колеи местами были покрыты липкой серой слизью. Путники строили разные предположения, но никакого вразумительного объяснения появлению слизи дать не могли. В нескольких местах две колеи уходили в поле и там терялись. Обойдя всё поле, они вернулись назад.
– Итак, мы снова пришли в то самое место, – сказал Ильичёв. – Вот и наше кострище виднеется.
– Возможно, мы не заметили, где дорога уходила в сторону? – предположила Катя.
– Это исключено. Но как на поле заезжала техника? – удивился Олег.
– А теперь внимательно посмотрите на поле, – сказал Ильичёв. – Там ответ на многие наши вопросы. Правда, не на все. Главный вопрос остаётся: кто же, всё-таки, засеял поле?
– Ничего себе! Такие огромные… Их две штуки, – проговорила Катя, увидев двух гигантских коричневых улиток, которые ползли по полю. – Таких огрмоных улиток я никогда видела!
– Они ползут рядом друг с другом, парой! – воскликнул Олег.
– Вот вам и две колеи вокруг поля, – произнёс Ильичёв. – Оказывается, эти улитки ползают вокруг поля в поисках удобного места захода на него, оставляя после себя слизь на примятой траве. И там, где овса наиболее много и он посеян плотно, улитки-мутанты его пожирают.
– Каждая такая улитка размером с колесо мощного карьерного самосвала! – присвистнув, воскликнул Олег. – Нога улитки в длину достигает около полутора метров.
– А какие у них усики, то есть рожки! Нет, вы поглядите: какие рожки! Прямо рога, а не рожки! – тараторила Катя.
– И ведь не дохнут эти твари от красного овса! – удивился Олег.
– Видимо, алая нива ещё не выработала способы борьбы с этими сухопутными моллюсками, – предположил Ильичёв.
– Это же сколько мяса! Вот только можно ли его употреблять в пищу? – сказал Олег и спросил Ильичёва, который с изумлением смотрел на медленно ползущих гигантских улиток:
– Вы удивлены, Игорь Ильич?
– Я не просто удивлён – я поражён! Это ужасно! – покачав головой, произнёс Ильичёв. – Хорошо, если эти улитки съедобны, но меня беспокоит, что другие животные-мутанты способны достигать гигантских размеров. Если учесть, что мутанты на этих островах довольно агрессивны, то они могут представлять опасность для людей.
– Ну, улиток-то можно не опасаться, – уверенно сказал Олег. – Видимо, они питаются только растениями, в основном, овсом.
– В алом овсе много микроэлементов, которые требуются этим улиткам. У таких моллюсков, скорее всего, как и у остальных местных мутантов, зелёная кровь, – предположил Ильичёв.
– Сейчас я проверю, какая в них течёт кровь, – решил Олег и, взяв в руки винтовку, направился к медленно ползущим вдоль опушки гигантским улиткам.
«Интересно, где у улиток мозг и сердце?» – подумал Олег, прицеливаясь в точку между рожками улитки.
Грянул выстрел. Из тела моллюска брызнула зелёная жидкость. Несколько липких крупных капель попали на одежду Морозова. Он с отвращением принялся оттирать рукой зелёную жидкость, пахнущую застоявшейся болотной водой. Затем он взглянул на поверженную улитку, которая застыла на месте. Её рожки поникли. Рядом с панцирем растеклось тёмно-зелёное пятно. Олег победоносно потряс винтовкой.
В этот момент он услышал пронзительный крик Кати и возглас Ильичёва:
– Олег, берегись!
Нечто холодное и липкое обхватило охотника на улиток со всех сторон. Лицо Олега облепила тягучая жидкость, и по его щёкам прошлась шершавая, словно наждак, пластина. У него потемнело в глазах, он стал задыхаться и через мгновение провалился в тёмную пустоту, мерцавшую мириадами зелёных звёздочек…
Открыв глаза, Олег увидел над собой заплаканное лицо Кати и встревоженный взгляд Ильичёва.
– Как ты себя чувствуешь? – спросила Катя.
– У меня горит лицо. Что со мной случилось? – прошептал пересохшими губами Олег.
– Ты оказался излишне самонадеянным и не обратил внимания на вторую улитку. Она оказалась намного проворнее, чем можно было предположить. Она приблизилась к тебе, пока ты торжествовал победу, и собиралась тебя проглотить, – рассказал Ильичёв.
– Подумать только! Я мог сгинуть в желудке улитки! Противно. То овёс ноги мне царапает, то улитка пытается сожрать, – сказал расстроенный Морозов.
– У тебя всё лицо в царапинах, – нежно проговорила Катя, гладя Олега по волосам.
– Там, у неё внутри было нечто шершавое, – вспомнил Олег.
– А ведь тебя Игорь Ильич спас, – сказала Катя.
– Я подбежал к улитке и увидел твои ноги у неё во рту. Я выстрелил в панцирь и пробил его. Улитка сразу застыла, а я вытащил тебя из её ротового отверстия. Ты ещё не успел задохнуться. Только вот теперь ты весь в слизи.
– Тьфу! – в сердцах сказал Морозов. – Вы меня расстроили. Я ощущаю себя беспомощным червяком.
– Всё это ерунда. Главное – ты жив.
– Только вы никому про этот случай не рассказывайте, а то меня люди засмеют, – попросил Олег.
– Ладно, – улыбнулся Ильичёв.
– Олежек, ты отдохни, – сказала Катя, вытирая платком слизь с лица Олега.
– Хотелось бы взглянуть в лицо тому, кто такие эксперименты проводит! – воскликнул Ильичёв.
– Вы меня оттащили в лес? – осмотревшись по сторонам, спросил Олег.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: