Бауди Маггир - Сообщество живых теней. Книга четвертая. У самой черты

Тут можно читать онлайн Бауди Маггир - Сообщество живых теней. Книга четвертая. У самой черты - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сообщество живых теней. Книга четвертая. У самой черты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005187499
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бауди Маггир - Сообщество живых теней. Книга четвертая. У самой черты краткое содержание

Сообщество живых теней. Книга четвертая. У самой черты - описание и краткое содержание, автор Бауди Маггир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение. Книга четвертая. Рассказ о сложной и полной ежеминутного риска работе сотрудников спецслужб, которые избрали своей целью не только бескорыстное и честное служение интересам своих государств и народов, но и сохранение мира и стабильности во всем мире.А в общем о приключениях, жизни и любви сотрудника английской разведки…

Сообщество живых теней. Книга четвертая. У самой черты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сообщество живых теней. Книга четвертая. У самой черты - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бауди Маггир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Голос ее был веселым, спокойным и ровным. Ее огромные голубые глаза искрились от радости. Она обняла своего любимого, поцеловала его в губы, и шепнула на ухо:

– Я подозреваю, милый, что наша первая брачная ночь принесла свои плоды.

– Неужели?! – также шепотом, произнес он, – ты уверена, радость моя?

– Пока еще не совсем, но у меня уже несколько дней длится задержка, и я подозреваю, что во мне зарождается новая жизнь, – ответила она, вплотную прижавшись к нему своей пышной грудью, – представляешь, я тоже смогу скоро стать настоящей матерью, и родить тебе либо мальчика, либо девочку. Господи, как же я этого хочу!

Внезапное чувство волнения вновь охватило Джейсона. Но это уже были ощущения неуемной радости, обволакивающие его трепещущую душу. Он нежно поцеловал ее в пухлые губы, погладил по густым золотистым волосам, а затем медленно опустился на корточки, и приложил ухо к ее животу, который оставался все еще плоским.

– Господи, неужели, это, правда? – уже вскрикнул он, обхватив ее ноги руками.

– Не торопись, любимый, а то еще сглазишь, – предупредила его Изабель шутливым тоном, приложив палец к губам, и вновь прижавшись к нему всем телом.

Влюбленная пара еще долго гуляла по набережной, наслаждаясь прекрасными минутами своей счастливой жизни, и обсуждая, кого бы им хотелось иметь больше, мальчика или девочку, пока Изабель, наконец, не обратила внимание на время.

– Боже милостивый, уже два часа дня, а у меня там дети еще не кормлены, – воскликнула она, резко схватив своего супруга за руку, – давай – ка, милый, немедленно садись в машину, а то я сейчас с ума сойду! Ну надо же, совсем голову потеряла!

Однако беспокойство ее оказалось напрасным. Сразу же после того, как они умчались в клинику, ребятишки еще долго прогуливались по двору, по очереди катая малыша в коляске, и настойчиво пытаясь научить его каким – то словам. Но Винсент в ответ лишь лепетал что – то на своем, и звонко смеялся тоненьким голоском, обнажив два передних зуба, пробившихся у него с неделю назад. Однако вскоре, видя, что папа с Изабель задерживаются, девочки позаботились о своем младшем брате. Они вовремя приготовили для него молочную смесь, покормили его с ложки, передавая ее друг дружке по кругу, а затем разогрели на плите мясо с макаронами, и поели в столовой и сами.

Едва молодожены переступили порог дома, как Мэри и Роуз сначала кинулись в объятия к Изабель, нежно расцеловали ее, а затем взяли отца за руки, уставились на него пронзительными взглядами, и напомнили ему о его обещании приобрести яхту. Джейсону оставалось лишь мило улыбнуться, и подтвердить данное им слово.

На следующее утро они все вместе отправились в бюро по аренде и продаже морских судоходных средств. Предложений оказалось довольно много, но выбирали недолго. После ознакомления с внушительным списком представленных экземпляров маломерных судов, дети, будто сговорившись, остановили свой выбор на одном из них, с выведенными на бортах надписью «Диана», названной так в честь английской принцессы Дианы, трагически погибшей в страшной автокатастрофе в Париже. Роскошная белоснежная яхта длиною в 34 метра сразу же понравилась детям, и все трое практически одновременно указали на нее пальцами. В ней было шесть просторных кают, небольшой бассейн, душевые, большой зал, две игровые комнаты, просторный камбуз, холодильник, два гальюна и несколько отсеков для размещения припасов и разной утвари.

– Ну, что, ребятки, берем? – спросил Джейсон, весело и громко, когда детвора высыпала, наконец, на его корму, облазив к тому времени все помещения на судне.

– Берееем!!! – дружно ответили они, громкими криками, сбежав вниз по трапу. Джейсон повернулся затем к Изабель, которая стояла в стороне с Винсентом на руках, и заметив ее одобрительный кивок, ударил по рукам с продавцом, и объявил, что сделка совершена. Пока он в присутствии нотариуса оформлял документы, дети снова взобрались на яхту, и долго инспектировали ее по-своему. Они по-хозяйски заглядывали в каждый ее уголок, фотографировали его со всех сторон, и тут же пересылали снимки своему старшему брату Рикки, который сразу же отвечал им восхищенными сообщениями с одобрением и поздравлениями. Поднялась на яхту и Изабель с Винсентом, которая была в этот миг не менее счастлива, чем ребятишки. Она с восторгом улыбалась, вдыхала с наслаждением морскую свежесть, и вытягивая Винсента на руках, громко кричала:

– Вперед, мой капитан! Морские просторы зовут тебя в даль!

Глава семейства оплатил чеком стоимость покупки, получил на руки свидетельство владельца судна, после чего, еще долго упрашивал всех покинуть яхту, и сесть в машину.

По пути домой они купили огромный торт, собрались в гостиной за большим столом, и торжественно отметили солидное приобретение, которое пришлось по душе каждому из них. Но если Джейсон с Изабель вскоре занялись Винсентом, то ребята еще в течение двух часов дружно обсуждали, кто и какую каюту займет, и чем ее будет украшать.

Последующие дни супружеская чета проводила все свое время в основном с малышом Винсентом, и редко выбиралось в город, да и то лишь по необходимости, когда в очередной раз заканчивались те или иные съестные припасы или напитки. А дети, забросив все свои домашние игры, забавы и прогулки, каждый день пропадали на своей яхте, и приходили домой, лишь проголодавшись, либо к обеду, либо к ужину.

Неделя беззаботного и счастливого отдыха пролетела для всех незаметно. Наступил грустный день, когда Коллинз вынужден был лететь обратно в Лондон. Накопившиеся за это время служебные дела требовали его непосредственного участия, и продлить свое пребывание с семьей в райском уголке планеты, хотя бы еще на один день, он уже не мог.

Он собрался с утра пораньше, разбудил затем всех троих ребятишек, дал каждому из них свое отцовское наставление, строго потребовав, чтобы те вели себя подобающим образом, а потом попрощался с каждым в отдельности. Изабель кинулась было в этот момент к гаражу, чтобы довезти его на машине до аэропорта, но Джейсон решительно возразил ей.

– Доберусь сам, милая, я уже вызвал такси. Оставайся, пожалуйста, с детьми, так будет лучше, да и мне на душе спокойнее, – произнес он, нежно обняв свою любимую супругу, и поцеловав ее в губы, – так что, возвращайся в дом, и жди к вечеру моего звонка.

– Как скажешь, родной, – ответила Изабель, тихим голосом, смиренно опустив голову, – пожалуйста, звони нам почаще, чтобы мы знали, что с тобой все в порядке

После двух часов мягкого убаюкивающего полета, который прошел для него совершенно незаметно, полковник Коллинз благополучно приземлился в лондонском аэропорту Гатвик, 11:15. Едва покинув салон авиалайнера, он доложил шефу о прибытии, выпил в баре чашку кофе, и забрав со стоянки свою машину, умчался на Вестминстер. Грэг встретил его у подъезда здания, и коротко обменявшись с ним крепким рукопожатием, обнял по-отечески за плечи, и повел его в их излюбленный ресторан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бауди Маггир читать все книги автора по порядку

Бауди Маггир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сообщество живых теней. Книга четвертая. У самой черты отзывы


Отзывы читателей о книге Сообщество живых теней. Книга четвертая. У самой черты, автор: Бауди Маггир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x