Светлана Дранко - Параллельный мир. Возвращение

Тут можно читать онлайн Светлана Дранко - Параллельный мир. Возвращение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Дранко - Параллельный мир. Возвращение краткое содержание

Параллельный мир. Возвращение - описание и краткое содержание, автор Светлана Дранко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Удивительный сюжет и захватывающие дух приключения ожидают тех, кто откроет эту книгу. Здесь вы найдете фантастические параллельные миры, черных колдунов и многоплановых героев, узнаете о дружбе и предательстве, поймете, что такое настоящая любовь! Этот роман – красивая нежная сказка, построенная на непредсказуемых, порой жизненных, ситуациях.Язык произведения ярок, красив и доступен любому читателю.Книга предназначена тем, кто любит фэнтези, романтическую и приключенческую литературу.

Параллельный мир. Возвращение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Параллельный мир. Возвращение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Светлана Дранко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ой, прости, я сейчас.

Быстро подбежав к холодильнику, она достала заранее приготовленную тарелочку, до половины наполненную ломтиками жареной рыбы и поставила перед котом.

Усевшись напротив, девушка задумалась над тем, что сказал кот. Все было так загадочно и странно… Она всю свою жизнь прожила на этом острове, никогда никто не говорил с нею о ее родителях, о ее происхождении. Давным давно, Анета попыталась узнать у директрисы кто ее родители, а услышав, что она подкидыш, больше не возвращалась к этому вопросу. И вдруг оказывается, что все окутано страшной тайной, которую раскроет ей, как ни странно, простой кот. Она смотрела, как старый Пиф уплетает последний кусок рыбы, и почувствовала к нему такое тепло и любовь, что готова была расцеловать его.

А тем временем кот, закончив свой ужин, стал старательно умываться лапой, совсем не обращая на нее внимания. Ей показалось, что все, что она перед этим услышала, – это всего лишь плод ее воображения, что перед нею самое обыкновенное беззащитное животное, которое нуждается лишь в ее заботе и жалости.

Она решила набраться терпения и дождаться, когда кот сам заговорит. Но он так и не заговорил – ни днем, ни вечером. Анета, сильно мучаясь от множества вопросов, уснула не сразу, а во сне она снова летала и чувствовала себя самой счастливой на свете.

* * *

Настроение у Анеты было прекрасным, трепетное чувство заставляло сердечко биться чаще. Еще немного терпения, и она узнает от кота все, что раньше не давало покоя.

Войдя в столовую, девушка увидела за своим столиком незнакомку. Новенькая показалась немного странной и не по возрасту серьезной. Тельце ее было худеньким, а голова по отношению к телу выглядела непропорционально большой. Глаза – огромные и колючие, они смотрели из-под бровей, настороженно и недоверчиво.

Подойдя к столику, Анета весело поздоровалась и спросила:

– Ты новенькая?

– Новенькая, со старыми дырками, а тебе что до этого? – резко бросила девчонка.

– Извини, но я всегда сижу за этим столиком.

– Ну вот и садись, места хватит.

Анета еще хотела что-то сказать, но воздержалась и молча села на свое место. Девочка, не обращая ни на кого внимания, быстро уплетала свой ужин и лишь изредка бросала косые взгляды в сторону непрошеной соседки. А справившись с этим занятием, она стала исподлобья осматривать зал, где было десять столов и за каждым из них сидели по две-три девочки, которые тоже с любопытством посматривали в сторону новенькой.

– Может, хочешь еще пирожного с соком? – спросила Анета у девочки.

Та хотела бросить в ответ что-то резкое, но, взглянув на Анету, увидела открытое лицо с добрыми глазами. Секундой позже, справившись с замешательством, она тихо сказала:

– Только если ты не хочешь.

– Ты бери, не стесняйся, я не голодна. – После короткой паузы Анета продолжила: – Меня зовут Анета, а тебя как?

– А я Недобор, – с набитым ртом ответила девчонка.

– Это же не имя! – удивилась Анета.

– Так меня зовут друзья, а для остальных я Лизка.

– Видно, нелегко тебе жилось, Лиза?

Услышав, как нежно назвала ее эта странная девушка, Лиза только повела плечами.

– Ты мне как-нибудь расскажешь о своих приключениях?

– А что рассказывать? Жила как все, а может быть, и лучше.

Ее вызывающе-напускной вид мог ввести в заблуждение кого-нибудь другого, но только не Анету. На лице у этой девочки было написано, что она перенесла немало бед. Ее исхудалое тельце говорило о недоедании, а желтоватый цвет лица – о плохом здоровье. А глаза полны безмерной боли.

Анета справилась с нахлынувшей волной жалости, которая могла страшно обидеть девочку, и веселым тоном принялась описывать жизнь в их прекрасном пансионе. В конце концов Анете удалось расшевелить новенькую, брови ее расправились, и она на глазах преобразилась. Так в веселой болтовне новые подруги не заметили, как прошел день.

А в это время директриса сидела в своем кабинете и читала письмо, в котором описывалась вся короткая жизнь вновь прибывшей воспитанницы. В нем говорилось о том, как Лиза, оставшись сиротой в семь лет, убежала из дома из-за строгой гувернантки и, затерявшись в огромном городе, лишила своих родных всякой надежды найти ее. Но любящий дядя никогда не прекращал поисков и смог найти ее только через два года. А так как он уже не обладал крепким здоровьем и был прикован к инвалидному креслу, то был вынужден поместить девочку в пансион. Он искренне верил, что там ей будет лучше, чем с дядей-холостяком, не имеющим возможности полноценно заниматься ее воспитанием.

Но о том периоде жизни, когда она скиталась по задворкам, не упоминалось ни словом, как будто его вычеркнули из биографии девочки. Дядя, который являлся опекуном, просил директрису регулярно докладывать об успехах племянницы и прилагал к письму чек на крупную сумму.

– Ну что же, были бы деньги, а мы постараемся, – дочитав лист, сказала вслух женщина и, собрав бумаги, сложила их в папку-досье.

* * *

В первые недели пребывания в пансионе Лиза с трудом привыкала к дисциплине и порядку. Она не умела вести себя за столом, да и многое другое, что для остальных воспитанниц казалось само собой разумеющимся. Часто, ловя на себе насмешливые взгляды, Лиза грубила. А когда перед старшими нужно было давать объяснения своим поступкам, она просто замыкалась, и тут уж никто не мог вытянуть из нее ни слова. Кроме Анеты, она ни с кем не сблизилась, всегда искала с ней встречи и с трудом расставалась. Вот и сейчас при приближении Анеты она сразу побежала к ней навстречу.

– Я думала, что сегодня не увижу тебя, а мне так много хочется рассказать. Сегодня я проучила одну толстуху. Больше она не будет фыркать в мою сторону.

– Слушай, Лиза, я ведь много раз тебе говорила, что нужно быть вежливее с девочками.

– Но они не любят меня и на каждом шагу стараются показать мне это. Они что, лучше меня? Мы и не таких на место ставили, я им еще покажу, – и, сжав маленький кулачок, она погрозила в сторону воображаемых неприятелей.

– Недобор ты мой, Недобор, – тихо пожурила ее Анета. – Кстати, почему у тебя такое странное прозвище? Хотя ты, конечно, можешь и не отвечать, если тебе не хочется говорить об этом.

– Почему? Мне даже очень хочется рассказать. Ведь ты мне стала как старшая сестра, и я хочу, чтобы мы все-все знали друг о друге. А прозвище я получила на улице, среди таких же оборвышей, как и я. Когда меня, полуживую от голода, приютила компания бездомных ребят и я попала в подвал старого дома, я выглядела как «дохлик». Там жили еще две девчонки. Одна из них была еще мелочь, а вторая – моя ровесница, она чем-то болела и была очень жирной. Однажды старший среди нас, сидя у костра, вдруг так заразительно засмеялся, что все поочередно подхватили его смех. Когда утих хохот, кто-то спросил: а чего ржали-то? И тогда старший, опять давясь смехом и тыкая в нашу сторону пальцем, сказал: «Да вы посмотрите на них, разве это не прикол? У одной недобор, а у другой перебор!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Дранко читать все книги автора по порядку

Светлана Дранко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Параллельный мир. Возвращение отзывы


Отзывы читателей о книге Параллельный мир. Возвращение, автор: Светлана Дранко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x