Геннадий Авласенко - Дикие кошки Барсума

Тут можно читать онлайн Геннадий Авласенко - Дикие кошки Барсума - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Геннадий Авласенко - Дикие кошки Барсума краткое содержание

Дикие кошки Барсума - описание и краткое содержание, автор Геннадий Авласенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Барсум – таинственная планета, на которой правят женщины, называющие себя «дикими кошками». «Дикие кошки» Барсума – это космические амазонки, ниндзя, суперагенты, выполняющие сверхсекретные и сверхсложные галактические операции. На Барсуме есть и мужчины, но положение их незавидное.Фермерская планета Агрополис – прямая противоположность Барсума. Женщины тут низведены почти до состояния домашних животных или, скорее, живых «орудий труда». Они обычный товар, который по необходимости покупают местные фермеры, и делают с ним всё что пожелают.И существует ещё ФИРМА – гигантская галактическая организация, в которой имеет место и даже процветает позорная торговля женщинами.Однажды интересы Барсума и ФИРМЫ столкнулись на Агрополисе, на первый взгляд, не представляющего особого интереса для могущественных соседей.

Дикие кошки Барсума - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дикие кошки Барсума - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Геннадий Авласенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вольно, Залевский! – сказал Скин, откидываясь в кресле и некоторое время с удовольствием рассматривая насмерть перепуганного подчинённого. – Скажи, которая из дежурных ремонтных бригад сейчас на месте? Хоть одна присутствует?

– Никак нет! – диспетчер всё ещё стоял навытяжку. – Все три на экстренных вызовах. Будут не раньше, чем через час-полтора. А что случилось? – в испуганном голосе дежурного послышались одновременно тревога и любопытство. – Что-нибудь серьёзное, сэр?

– Серьёзное? – Скин задумчиво побарабанил пальцами по столе, искоса взглянул на неподвижную фигуру О’Нила. – Да нет, не думаю, чтобы это было слишком уж серьёзно. Сейчас к тебе подойдёт один наш покупатель, мистер О’Нил… – он вновь бросил быстрый взгляд на фермера. – Возьмёшь у него все данные, запишешь координаты, и как только какая-нибудь из бригад освободится – немедленно направишь её туда. Всё понятно?

– Так точно! – диспетчер ещё вытянулся, хоть, казалось, больше уже невозможно. – Будет исполнено!

– Ну, вот и лады!

Скрайф щёлкнул клавишей, и монитор тотчас же погас. Фермер ещё некоторое время топтался у стола, как бы желая продолжить беседу, но Скрайф был уже сыт им по горло. Вежливо улыбаясь, он встал из-за стола, показывая этим, что аудиенция окончена.

– Идите к дежурному, – сказал он, продолжая вежливо улыбаться и показывая рукой куда-то по направлению к двери. – Там вам всё объяснят.

Дождавшись, пока за фермером закроется, наконец, дверь, Скин вновь опустился на прежнее место, изнемогая от нетерпения. Левая его рука привычно нырнула под стол, на ощупь отыскала там маленькую, едва приметную кнопку, нажала её. Выдвинулся, раскрываясь, потайной ящик и Скин жадно выхватил оттуда плоскую стеклянную бутылку, более чем наполовину наполненную какой-то золотисто-прозрачной жидкостью. Подозрительно взглянув на дверь, Скин поднёс бутылку к запёкшимся губам, сделал первый продолжительный глоток.

Когда Скин вновь спрятал бутылку в ящик стола, жидкости в ней оставалось едва на донышке. Потом он посидел ещё немного, прислушиваясь к внутренним своим ощущениям, вздохнул и, вновь поднявшись, вышел в приёмную. Секретарь, молодой парень в новенькой, немного великоватой ему униформе, тотчас же вскочил из-за стола и виновато посмотрел на шефа.

– Ещё раз впустишь ко мне одного из этих… – Скрайф замолчал, некоторое время молча смотрел на секретаря, как бы подбирая наиболее подходящие в данной ситуации выражение, но так ничего подходящего и не подобрал. – Короче, впустишь хоть одного – считай себя уволенным! Понял?!

Секретарь виновато кивнул и покраснел.

– Отправляй их к Холину, если уж дежурный диспетчер им, видите ли, не подходит!

– Я отправил этого фермера к Холину, – запинаясь, проговорил секретарь. – Я даже проводил его к нему.

– И что? – Скрайф ощутил вдруг, как напряглось всё внутри. – Что сказал Холин?

Он и сам отлично знал, что сказал Холин, не надо было спрашивать об этом у секретаря…

– Холин сказал… – голос секретаря звучал по-прежнему виновато, – он сказал, что у него сегодня много дел…

– Вот как? – Скрайф ощутил вдруг, что щёки его тоже начинает краснеть (этого ещё не хватало!). – Вот как? – повторил он, как можно безразличнее, стараясь при этом не встречаться взглядом с секретарём. – Если кто меня будет спрашивать – я у заместителя!

Секретарь вновь кивнул виновато, но Скрайф уже не смотрел в его сторону. Выйдя из приёмной в коридор, он остановился, и некоторое время так и стоял, молча и совершенно неподвижно, не сводя тяжёлого взгляда с обитой чёрной кожей двери кабинета напротив.

Эта дверь куда больше походила на кабинет заведующего отделением, чем его собственная. И табличка золотом, где слово «заместитель» почти терялась где-то сверху, а центральное слово «заведующего», наоборот, было излишне крупным и сразу же выделялось на матово-чёрной дверной поверхности. «Неудивительно, что все они бегут в первую очередь в мой кабинет! – мелькнуло в голове Скрайфа. – Холин – вот настоящий заведующий отделением! Холин, а не я!»

Он повернул массивную бронзовую ручку двери и вошёл в приёмную.

В приёмной Холина сидела его секретарша, она же – рабочая жена Холина. Увидев Скрайфа, женщина что-то быстро и почти неразборчиво проговорила в селектор, но даже не подумала встать. Так было всегда, и Скин давно махнул на это рукой. В конце концов, женщина эта – не сотрудница ФИРМЫ, зарплаты она тут не получает, непосредственно Скрайфу не подчиняется. Она была собственностью Холина, ну а то, что Холин отказался от положенного ему по должности секретаря – его личное дело! Сама же ФИРМА только выиграла финансово от такой замены.

– Салют! – сказал Скрайф, входя в огромный, шикарно обставленный кабинет своего заместителя и опускаясь в кресло для посетителей. – Чем занимаешься?

– Да так… – Холин отодвинул чуть в сторону какие-то бумаги, лениво взглянул на Скина поверх роговых очков. – Ничего особенного. А у тебя?

Холин всегда называл своего непосредственного начальника на «ты», и единственное, что оставалось Скину, просто отвечать ему тем же. Правда, происходило это лишь во время личных встреч, без свидетелей.

– Помнишь последнюю крупную партию женщин? – спросил Скрайф. – Сколько их тогда к нам поступила? Около ста, кажется…

– Сто семь, – уточнил без всякой заминки Холин. – И все были реализованы за какие-то три дня. Кроме одной, на её почему-то так и не нашлось покупателей…

«И поэтому ты взял её себе, считай, даром! – невольно подумалось Скрайфу. – Надо же так опуститься! Впрочем… неизвестно, как буду выглядеть я, если проторчу тут хоть половину того срока, что Холин!»

Он вспомнил вдруг, какой кислой была физиономия Холина, когда они встретились впервые. Наверное, его первый заместитель спал и видел именно себя на должности заведующего отделением.

Что ж, ежели откровенно, все основания для надежды на это у Холина имелись, и были они даже более основательными, нежели у Скрайфа, но…

Всё дело решило то, что Скин Скрайф учился когда-то вместе с Томом Ливски и даже имел с ним приятельские отношения в то далёкое время.

– А почему ты вдруг спросил о той партии? – поинтересовался Холин, вновь пододвигая к себе бумаги. – Что-то случилось?

Скрайф пожал плечами.

– Да ничего особенного. Просто сегодня утром к одной женщине из той партии начала возвращаться память…

– Такое случается.

Холин смотрел на заведующего спокойно и даже доброжелательно, но и во взгляде его, и в тоне, каким он разговаривал сейчас со Скином, ощущались (как и всегда, впрочем) почти неприкрытые нотки собственного превосходства, презрения даже.

– Я думаю, не стоит слишком уж волноваться из-за таких мелочей. Просто поставить в известность дежурных. Они знают, что следует делать в подобных ситуациях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Авласенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Авласенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикие кошки Барсума отзывы


Отзывы читателей о книге Дикие кошки Барсума, автор: Геннадий Авласенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x