Ромео Саровски (Stran nuk) - Бортпроводница. Потерянный борт №370

Тут можно читать онлайн Ромео Саровски (Stran nuk) - Бортпроводница. Потерянный борт №370 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ромео Саровски (Stran nuk) - Бортпроводница. Потерянный борт №370 краткое содержание

Бортпроводница. Потерянный борт №370 - описание и краткое содержание, автор Ромео Саровски (Stran nuk), читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как много в нашей жизни зависит от обстоятельств и случайностей. Как много зависит от везения, уважаемый читатель. И снова вас ждут приключения и юмор, немного авантюризма и драма. Вперед, на поиски новых ощущений. Книга выпускается под новым псевдонимом, но автор тот же.

Бортпроводница. Потерянный борт №370 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бортпроводница. Потерянный борт №370 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ромео Саровски (Stran nuk)
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бортпроводница

Потерянный борт №370

Ромео Саровски (Stran nuk)

© Ромео Саровски (Stran nuk), 2020

ISBN 978-5-0050-6231-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Бортпроводница

Я мертвым себя чувствую

среди живых,

и хоть национальность

уважаю я любую.

Но жить без родины

и веры около таких,

чтоб улететь от них,

ищу причину хоть какую.

/Stran nuk/

Вступление

март 2014 год

Я понять не могла куда нас везут, но вляпалась я похоже что капитально. Узкоглазые охранники в количестве двух вооруженных автоматами человек, курили какую-то травку, по запаху похожую на марихуану. Такую у нас в бедных кварталах Куала-Лумпур курили. Они смеялись и бурно жестикулируя руками, разговаривали между собой, на каком-то непонятном мне диалекте. У этих узкоглазых даже в Китайских провинциях разговаривают на разном диалекте. Существуют кантонские, шанхайские диалекты, всех даже не вспомнишь.

В голове у меня бесились чертики, на перебой советуя мне, как себя вести и что делать. Везли меня и еще 9 молодых девушек, на бортовой машине неопределенной марки, вглубь каких-то джунглей, по еле заметной дороге. Охранники продолжали о чем-то своем спорить, все громче и громче, даже не обращая никакого внимания на нас. Я сидела и оценивала всю эту сопливую ситуацию, в которой 9 девок разной национальности, сидели на полу кузова и ревели, раскачиваясь в такт движения пикапа. Надо было срочно бежать и не важно куда, главное подальше от этих с автоматами. Я просто своим задом чувствовала что туда, куда нас везут, ничего хорошего нам не светит, кофе и шоколада с коньяком, мне точно там не дадут. Но все что произошло со мной далее, с кульминацией всех событий, лучше рассказывать по порядку.

1

Куала-Лумпур 2014 год

Не берусь гадать кем бы я стала, но моя мамочка, когда училась в МГИМО, умудрилась познакомиться с парнем из Малайзии, в которого впоследствии и влюбилась. Ну а результатом этого необдуманного риска, или скажем приключения, получилась я, потому как моя маманя решила что среди непонятно кого, в городе Куала-Лумпур и стране Малайзия, нам будет лучше чем в России, более того ей так понравилось в этой стране Юго-Восточного региона, что у нее даже в мыслях не было возвращаться в Россию. Это на нее навеяло под впечатлением, скорее всего новизны того что видела, заграничных вещевых и продуктовых товаров, цен на них да маячивших то тут, то там зарубежных денежных знаков, а в особенности долларов. Конечно по сравнению с тем что творилось у нас в стране в 2014 году, тут было на что посмотреть.

На этот свет я появилась среди узкоглазых, мне с детства было ой как не сладко, потому что помимо своего родного, русского языка, мне приходилось учить еще, малайзийский, китайский и английский, который преподавали у них в школах. Меня в детстве часто колотили, поэтому чтобы постоять за себя, мне невольно пришлось посещать занятия Кунг-Фу, я добилась определенных успехов в этом виде спорта, завоевывая на соревнованиях призовые места. Но это по большому счету не было моим главным приоритетом. Школу я все таки закончила, с хорошими отметками и знаниями четырех языков. Благодаря спорту я имела стройную фигуру, а благодаря маме совершенно белый цвет волос и, приличный для девушки рост в 185 см. Я была выше всех своих сверстников, поэтому меня называли так что в переводе с Китайского означало <<���белобрысая шпала>>,хотя звали меня Нина Джон Даль-Ву, с двойной фамилией это видать по желанию мамы.

Под давлением одной мощной корпорации курирующей авиакомпании, произошло слияние нескольких авиакомпаний, в одну крупную. Появились новые вакансии, хотя я была уверена что меня и без этого взяли бы с моими руками и бедрами, так что свою мечту я тоже воплотила в жизнь, став стюардессой. Этот выбор крайне не одобрила моя маменька, она была в шоке и из-за этого пила весь вечер валериану ведрами, заменив ее коньяком. Она уже договорилась со своими знакомыми, что я пойду по дипломатической линии. А вот моему папеньке было глубоко до верблюда куда я поступлю и кем стану, он был по Восточному спокоен и непоколебим, как все его узкоглазые предки, на Юго-Восточном побережье Китая и Индо-Китая.

За 10 лет я добилась того, что стала работать на международных Малайзийских авиалиниях. Как бы мне не говорили что у меня плохая и неблагодарная профессия, тем не менее я продолжаю работать и не собираюсь увольняться, наверное потому что мое детство было еще хуже. А может быть просто потому, что распростившись со своей профессией, я не могу представить себя больше ни в какой другой. А еще и потому, что я слишком долго, со слезами к этому шла. Все таки с детства это было моей мечтой, я к этому стремилась, чтобы улететь от этой узкоглазой реальности. Ну это я так в детстве мечтала и думала, но с возрастом все эти мысли немного и давно переменились, уступив место возвышенным чувствам и, изменению своей самооценки. Зато семейная жизнь у меня никуда не годилась, она была просто ни к черту. Встретив пол года назад одного молодого парня европейской внешности, я собиралась выйти за него замуж.

– Послушай Нина милая моя! Ты когда на этот раз вернешься? -Дастин стоял передо мной, у терминала северо-западных ворот №9,провожая меня на мой рейс №370.

– Я уже говорила тебе, что через 3 недели! Успокойся, на свадьбу я не опоздаю! Так что веди себя прилично, чтобы я не краснела перед соседями! -улыбалась я успокаивая своего любимого, на его родном английском языке.

Еще немного постояв, Дастин отправился домой, как всегда не дожидаясь моего взлета. Я уже с этим смирилась как с неизбежным. Я прошла через терминал ворот №9 на свой борт.

– Девочки послушайте нас! В связи с неполадками, наш рейс откладывается на трое суток! Так что объявите это пассажирам! А вам рекомендуем отправиться по домам! -с неизменной улыбкой на лице, через 30 минут нас, бортпроводников <<���обрадовал>> экипаж нашего воздушного судна, что я и сделала, решив вернуться домой, но перед этим мне захотелось позвонить Дастину, чтобы он приехал за мной на своей машине.

– Да возьмешь ты Дастин Спейси наконец трубку!?Неужели ты напился и спишь зараза такая? -ругалась я в телефон, когда звонила из аэропорта себе домой, но трубку никто не брал.

2

До моего отпуска как и до свадьбы оставался месяц, когда мой рейс отменили на трое суток и,я внезапно вернулась в свой небольшой домик, где и обнаружила невероятную картинку измены. Мой будущий муженек резвился как портовый грузчик, сразу обхаживая двух узкоглазых китаянок, охая и смеясь. Выгнав этого кобеля и его подружек, я дала себе слово, больше никогда, ни при каких обстоятельствах, не заводить приключенческие романы такого рода, дабы не было огорчений. Тут я еще внезапно вспомнила, каким образом появилась на свет и, решила ни в коем случае, не повторять судьбу своей мамы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ромео Саровски (Stran nuk) читать все книги автора по порядку

Ромео Саровски (Stran nuk) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бортпроводница. Потерянный борт №370 отзывы


Отзывы читателей о книге Бортпроводница. Потерянный борт №370, автор: Ромео Саровски (Stran nuk). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x