Мартиша Майерс - Сокровище короля
- Название:Сокровище короля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449622907
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мартиша Майерс - Сокровище короля краткое содержание
Сокровище короля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Близился рассвет. Королевские корабли с большой скоростью приближались к острову Тельма и готовились причалить к нему. Элена и Каталина уже собрались и были готовы воплотить свой план в действие. Каталина сидела в кресле, уже одетая. Платье, парик, тонна белой пудры на лице, чтобы скрытии румянец и цвет кожи. Её сердце бешено колотилось, и все тело пробирала нервная дрожь. Её пугало то, что случиться с ними, если их план провалится.
Элена одетая в монашеское одеяние, была погружена в свои мысли. Она была настроена решительно, теперь, когда рядом был её любимый, она перестала бояться. Все в её жизни встало на свои места, или она с ним навсегда, либо её жизнь закончена.
– Если не получиться, не вини себя – произнесла Элена – Ты и так для меня много сделала. Только из- за того, что ты была рядом, я не сошла с ума.
– Я даже не представляю, как я буду жить без тебя в монастыре. С кем я буду делиться самыми сокровенными мыслями – сказала Каталина и горько заплакала. Элена подошла к ней и обняла. В это время на палубе матросы заголосили о приближении к острову и забили в корабельный колокол.
Когда в их каюту постучались, Элена мигом легла в постель и укрылась одеялом. Каталина же накинула на плечи накидку и укрыв голову капюшоном, открыла дверь.
– Доброе утро ваше величество! – в глубоком поклоне произнес их старый знакомый Дон Карло.– Как ваше самочувствие Ваше Величество? Готовы погулять по острову? – спросил он.
– Чувствую себя ужасно! – сдавленным, охрипшим голосом начала разговор Каталина, сдвинув как можно ниже капюшон – Нас с Каталиной ужасно укачало этой ночью. Она бедняжка даже не может подняться с постели. А я выгляжу так плохо, что не хочу, чтобы меня хоть кто-то видел – произнесла она все тем же притворным хриплым голосом.
– Может, следует вызвать лекаря, чтобы он вас осмотрел? Прогулку по острову нужно отменить, вы должны предстать перед королем во всем великолепии, а не то не сносить нам головы – обеспокоено сказал Дон Карло.
– Нет, я думаю, мне стоит пойти, так на корабле меня очень мутит, мне просто необходимо прогуляться по острову и проветриться, почувствовать почву под ногами. Ведь путь до Испании предстоит не близкий – говорила она все тем же не естественным для себя голосом. Из-под капюшона можно было разглядеть только ее губы и спадающие вниз по плечам белокурые волосы парика.
– Хорошо Ваше Величество, как вам будет угодно. Но если вы вдруг почувствуете недомогание, срочно возвращайтесь назад на корабль.
– Обязательно! Спасибо за заботу – сказала учтиво Каталина.
И вот на несказанную радость Каталина, она в сопровождении стражников сошла на берег. Накидка была как нельзя к стати, с утра было прохладно, и не у кого не вызывала подозрения то, что она полностью закуталась в неё.
Каталина уже час как гуляла по острову, окружённая со всех сторон охранниками. А в это время на корабле, Элена в монашеском одеянии, накинув на себя такую же накидку с капюшоном, вышла на палубу. Никто не обращал на нее внимания, все были заняты погрузкой продуктов питания и перстной воды на борт. Она беспрепятственно сошла по трапу вниз и ступила на землю, и в этот момент ей очень хотелось броситься со всех ног к тому месту, где ждал её Мигель. Но она проявляла благоразумие и шла не спеша, не привлекая к себе внимания. И вот, наконец, то место, о котором говорил Мигель. Она вглядывалась в лица прохожих, и искала его. И вот она увидела Мигеля, он стоял возле лодочного причала и улыбался ей. Элена не помня себя, рванула к нему, и бросилась в его объятья. Они страстно целовали друг друга у всех на глазах, опомнившись, они прыгнули в лодку, которая стояла у причала и быстро отчалила от берега. Они поплыли к друзьям Мигеля, которые ждали их на небольшом рыбачьем судне неподалеку.
Каталина в окружении охраны гуляля уже больше двух часов по острову. Она тщательно скрывала от то всех своё лицо, зябко кутаясь в накидку, притворяясь, что ей холодно, хотя на улице уже значительно потеплело. Платье жутко давило на грудь и было трудно дышать, в парике становилось, не выносимо жарко, от всего этого у неё сильно кружилась голова. Она очень боялась, что может потерять сознание и тогда весь их обман раскроют. Каталина держалась из последних сил, и была несказанно рада, когда один из приставленных к ней солдат сказал, что им пора возвращаться на корабль.
После того как Каталина вошла на борт «Арабеллы», пираты следившие за ней всё это время, срочно отправились обратно докладывать Генри Моргану, на каком именно корабле путешествует королевская дочь. Но не только они следили за королевской дочерью, люди капитана Бруно тоже были там.
Пиратские корабли давно заняли свои позиции и ждали свою добычу. Капитан Бруно расположил свой корабль за скалами, подальше от людских глаз. А Генри Морган наоборот, спустив пиратские флаги, дрейфовал на пути королевских галеонов.
Бруно надеялся, что именно «Арабелла» пойдет по его маршруту, и он начнет абордаж корабля первым. Он уже дал указания своей команде, чтобы при нахождении королевской дочери, её целой и невредимой доставили на «Самерсет». Если его план не сработает, и «Арабелла» подвергнется нападению команды Генри Моргана, в силу вступает второй план. Взяв лодку и несколько человек, он доплывет до нужного корабля и постарается первым похитить девушку.
В это время на корабле «Арабелла», Каталина уже переоделась обратно в монашескую одежду. Она очень нервничала и пугалась каждого шума за дверью, боясь, что к ней придут раньше чем они отойдут от острова. И чем дальше они отплывали от острова, тем спокойнее становилось ей.
– Хорошо бы нас не беспокоили, вплоть до прибытия в Испанию – в надежде думала Каталина.
После нескольких часов проведенных в страхе она немного расслабилась, и решила больше не бороться со сном, который её одолевал, а прилечь и отдохнуть. Как только её голова коснулась подушки, корабль сильно содрогнулся, и её подбросила вверх от оглушающего взрыва. Сразу же послышались выстрелы, и громкие крики, корабль сотрясался от взрывов пушечных снарядов. Каталина в испуге подбежала к окну и увидела корабль, который с успехом брал их на абордаж. В страхе она отбежала от окна и вжалась в угол, боясь пошевелиться. Бой как ей казалось, шёл целую вечность. И вот неожиданно раздается громкий хлопок и дверь вылетает на середину каюты. В пустом проеме из облака чёрного дыма возникает молодой человек. Каталина оглушённая и испуганная взрывом при виде его почему-то не подумала о смерти, и не стала кричать, она просто любовалась им не в силах оторвать от него взгляда.
– Добрый день Ваше Высочество! – с улыбкой произнес он. – С вами все в порядке? Я надеюсь, Вы не пострадали? – спрашивал он, с неподдельным интересом разглядывая его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: