Джанет Нортон - На Другой стороне. Светлая сторона
- Название:На Другой стороне. Светлая сторона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449378637
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанет Нортон - На Другой стороне. Светлая сторона краткое содержание
На Другой стороне. Светлая сторона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Темные твари живут во мраке, поэтому они стремятся уничтожить любой источник раздражающего их света, – монотонно начал объяснять егерь, уверенно и резко разрезая тряпки с таким усердием, словно они сопротивлялись своей участи. – Свет для них особенно хорошо виден в том случае, когда он преобразуется… Магия лучников и колдунов, лечащий наговор лекарей, щит или атака воина, невидимость ассасина – проще говоря, все умения, включая полет на крыльях, – это преобразованный из одного вида в другой свет. Так что в следующий раз, если не хотите сражаться с порождениями Мглы, прячьте кристаллы и не светите им в глаза – будет намного проще избежать ненужных битв.
Вздохнув, егерь на момент замолчал, отстраненным взглядом уставившись на нож, а потом собрал лоскутки в кучу и подвинул их к Тэру, которой надо было смочить ткань маслом.
– К слову, ваш следующий раз уже близится, – добавил напоследок егерь, вставая на ноги. Взяв с собой целую бутылку масла, которую по ходу разговора отдала егерю Тэру, он направился к выходу.
– Помогите Тэру сделать факелы, потом их надо будет расставить в лесу подальше от храма – она покажет, где и как, – наказал егерь, на ходу вдруг добавив: – И смотрите, пожар не устройте, иначе спасаться будете от меня, а не от темных тварей.
– Есть, господин! – шутливо ответил Хэйден, но, заметив недовольный взгляд егеря, сконфужено добавил: – Никаких пожаров, все-все понятно…
Егерь и Антон ушли в лес, а Тэру осталась с близнецами и Кирой.
– Мда-а-а, – протянул Хэйден, нервно усмехнувшись, – а я думал, отец суровый командир.
– Вроде и спасибо можно сказать, ведь я действительно не знала так много про темных тварей, но так не хочется, – смущенно произнесла Хафза, скосив взгляд в сторону леса.
– Мы выполняем приказ протектора, – холодно заявила Кира, сев рядом с Тэру, чтобы помочь ей с лоскутками. – Благодарить тут некого.
Взглянув на Тэру, Хафза про себя подумала, что арья понимала их речь, но отчего-то предпочитала разговаривать на своем родном, но уже забытом языке. Удивительным было и то, что беседовали на ее наречии еще Антон и егерь. И пока они шли к храму, Хафза была уверена, что слышала, как Тэру говорит на языке варья. Любопытство не давало Хафзе покоя, как и брату, но если Хэйдена больше интересовали приключения, то Хафзу – знания. Свитки знаний времени Падения считались невероятно редкими артефактами древности, в Анваре не было ни одного, даже самого простенького, как свиток со знанием древнего языка. А это значило, что егерь, Тэру и Антон застали не только время Падения, но еще и бушующие до катастрофы войны между народами эна. Тогда знать чужой язык было одним из условий выживания на поле боя.
Заметив пристальное внимание Хафзы, Тэру подняла на нее взгляд, и Хафза смущенно отвернулась, сделав вид, что не наблюдала за ней все это время.
– Кажется, все, – смочив все лоскутки в масле, сказал Хэйден, а Кира и Хафза разделили охапку самодельных факелов на четыре части.
Когда факелы были готовы, Тэру раздала троице по оставшейся склянке с маслом, собрала свою часть факелов с пола и направилась в лес. Белая львица последовала за ними, то убегая вперед, словно хотела разведать обстановку, то возвращаясь назад и наблюдая за тем, как Кира, Хафза и Хэйден втыкали факелы в землю. Повторяя вслед за Тэру, они расставляли факелы на расстоянии друг от друга, идя вниз по склону, за которым скрылись егерь и Антон.
Солнце уже золотило верхушки деревьев, когда троица вместе с Тэру добралась до пустыря, где егерь и Антон готовили ловушку для темных тварей. Подойдя ближе к Антону, Хафза с любопытством уставилась в огромную яму и испуганно округлила глаза: на дне были расставлены свежие колья и пики, среди которых еще виднелись остовы обугленных старых. Егерь обливал дно ямы маслом, а когда склянка опустела, выкарабкался с помощью Антона наверх.
Присмотревшись к лесу, где виднелись расставленные троицей и Тэру факелы, егерь довольно кивнул и кинул в яму концы фитилей. Взяв в руки один моток, он бросил оставшиеся Кире и Хэйдену, а сам направился назад к храму, попутно наматывая фитиль на каждый факел.
– Ах вот оно что, – догадался Хэйден, глядя на работу егеря. – Темные твари последуют за движущимся огнем к ловушке, пока феникс будет в храме!
Кира хмуро осмотрела яму, а потом взглянула вслед егерю, и последовала за ним назад в лес.
– Только одна проблема с этим гениальным планом, – хмуро произнесла Кира. – Кто-то должен быть в храме, чтобы зажечь фитили…
Проделав долгую работу, к вечеру вся компания снова была у руин храма, где должен был переродиться феникс. Воспользовавшись свободной минутой, Кира и близнецы решили осмотреть руины, расхаживая среди колонн и вдоль обветшавших, но еще целых стен, пока егерь, Тэру и Антон о чем-то тихо беседовали в стороне у входа в храм.
– Как думаешь, что тут случилось? – спросила Хафза у Киры, на что та пожала плечами.
– Не знаю, – ответила Кира. – Может быть, храм разрушили эферья, когда воевали с арья.
– Зачем? – спросил Хэйден, присматриваясь к редким рисункам на колоннах и обходя их кругом.
– Дедушка говорил, что раньше на месте Анвара был пограничный форт эферья, – задумавшись, отозвалась Кира, глядя на звездное небо и луну, виднеющуюся через разрушенную крышу. – Храм достаточно близко… Может, здесь готовились к атакам на форт, и поэтому его пришлось уничтожить.
– В храме? Готовились к атаке? – недоверчиво переспросила Хафза, нахмурив брови. – В храмах взывают к Свету и Теням, а не к Мраку…
– На войне Мрак по другую сторону укреплений, так что, вполне возможно, Кира права, – произнес серьезным голосом Хэйден, выглянув из-за колонны. – Или на него села очень толстая темная тварь!
Рассмеявшись, Кира, Хафза и Хэйден не сразу услышали недовольный голос егеря.
– Нашли время для веселья! Идите сюда! – распорядился егерь и, когда троица подошла ближе, продолжил: – Скоро прилетит феникс, следуйте в лес за Антоном и Тэру, они покажут укрытие. Не вылезать из укрытия, пока темные твари не исчезнут, не шуметь, не использовать магию, не вытаскивать оружие. И не делать вид, что не услышали меня сейчас. Я не собираюсь оправдываться перед Алистаром и Дианой за вашу глупость.
– Откуда вы знаете мою маму? – удивилась Кира, но егерь не ответил и как будто не услышал, внимательно взглянув на небо.
Проследив за взглядом егеря, Кира увидела, как одна из звезд вдруг сорвалась с небосклона и полетела к храму.
– Вперед, он уже здесь, – произнес егерь, следя за тем, как яркая звезда обретает очертания крылатого существа.
Опешив, Кира и близнецы побежали вслед за Антоном и Тэру к лесу. Белая львица потерлась о ноги егеря и помчалась вслед за остальными. Кира еще несколько раз оглядывалась назад, не понимая, почему егерь остался в храме.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: