Виталий Аракелов - Плюшевые истории. Сборник рассказов и повестей от самой пушистой кошки на свете
- Название:Плюшевые истории. Сборник рассказов и повестей от самой пушистой кошки на свете
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449081636
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Аракелов - Плюшевые истории. Сборник рассказов и повестей от самой пушистой кошки на свете краткое содержание
Плюшевые истории. Сборник рассказов и повестей от самой пушистой кошки на свете - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сколько… Сколько ещё всё это продлится? – измученным голосом произнёс наследник вселенского трона.
– Ты сам этого хотел, помнишь? – ответила Рысь.
– Я больше не могу, я слабею, теряю силы, голова идёт кругом. Не понимаю, что происходит, – признался Лэнвир.
– Зато понимаю я.
– Правда?
– Да. Обстоятельства изменились, и всё, что давало тебе силу там, потеряло значимость здесь. Ты больше не наследник империи, а я не кошачья принцесса. Здесь, среди звёзд, каждый становится тем, кто он есть на самом деле. А теперь посмотри на меня! – голос Рыси пронёсся по его телу леденящим ознобом. – Посмотри мне прямо в глаза и скажи ещё раз, хочешь ли ты попытаться забрать у меня этот предмет?
В тот момент Лэнвиру стало страшно… Первый раз в жизни…
Спустя некоторое время гравитация одной из ближайших планет сделала своё дело, положив конец их совместному путешествию.
Лэнвир дрожал. Он всё ещё не мог опомниться после случившегося, как и не мог позволить своим людям увидеть себя в таком состоянии. Они найдут его с минуты на минуту, в этом не было сомнений. «Всё как обычно, ничего не изменилось. Я всё ещё тот, кем был прежде – наследник Императора вселенной, смелый, уверенный в себе, непобедимый. Всё, что здесь произошло, ничего не значит. Нужно лишь в это поверить, снова поверить…» – думал он, второпях поправляя причёску заледеневшими руками, готовясь предстать перед недавно отрезанным от него сопроводительным отрядом.
Отряд не заставил себя долго ждать, и несколько кораблей вскоре приземлились на планете, столь благополучно прервавшей безумный полёт Лэнвира и его Младшей тётушки Рыси. Несколько человек во главе с генералом Трейбортом подбежали к наследнику вселенского престола. Они выглядели обеспокоенными, более того – испуганными, в отличие от самого Лэнвира. Сын Императора имел гордый и невозмутимый вид, такой, какой и был ему свойственен во всех возможных и невозможных ситуациях. Он стоял, выпрямившись в полный рост, и задумчиво всматривался в космическую даль, показательно не обращая внимания на подоспевший отряд.
– Господин, Лэнвир, простите, что мы не нашли вас раньше, – поклонившись, сказал генерал. – Наш корабль сбился с курса по какой-то необъяснимой причине, и мы отстали от вас. Вернее сказать, мы думали, что всё это время летим за вами, но… Это был другой корабль… Впереди… Совсем другой, не ваш, но точно такой же…
– Всё в порядке, генерал, – Лэнвир так и не посмотрел на него, продолжая изображать абсолютную невозмутимость.
– Что произошло? Вы получили то, что хотели?
– Я встречался здесь с Рысью Младшей и передал светящийся предмет на хранение ей, после чего она покинула место нашей с ней встречи на прилетевшем за ней корабле, – когда он произнёс эту фразу, его зубы стукнули друг о друга несколько раз, как это обычно бывает при ознобе. У бессмертных не бывает озноба.
– Вам холодно, господин? – испуганно произнёс генерал.
Лэнвир ничего не ответил. Генерал продолжил:
– Я полагаю, от меня всё же будет какая-то польза, – он произнёс это вполголоса, придвинувшись к Лэнвиру поближе.
«Он понял, что, что-то не так, несомненно, понял… Нельзя допустить, чтобы его догадки нашли хоть какое-то подтверждение» – думал наследник престола вселенной.
– Когда мы подлетали к этой планете, мы видели, как улетал корабль младшей сестры кошачьей императрицы. Она не могла уйти далеко, и если предмет у неё, мы всё ещё имеем шанс… – генерал чувствовал себя виноватым в том, что Лэнвир потерял предмет и хотел реабилитироваться в его глазах любой ценой.
– Что? – только сейчас сын Императора посмотрел на него и посмотрел так, будто тот предложил ему на полной скорости врезаться в раскалённую звезду.
– Ну, мы можем незаметно туда пробраться и подменить артефакт. Всё равно никто точно не знает о его свойствах. Думаю, кошки не сильно разочаруются, когда обнаружат, что все их старания были проделаны ради какого-то бесполезного хлама, – усмехнулся Трейборт.
– Генерал, вы в своём уме?! Вы предлагаете мне красть у наших союзников, моих родственников?! – возмутился Лэнвир.
Генерал замялся и опустил голову.
– Забудьте об этом, Трейборт, и никогда больше не вспоминайте! Никто не смеет красть у Рыси Младшей, я заявляю это официально, как наследник императорского трона и верховный главнокомандующий! Кошки, как и вся вселенная, находятся под моей непосредственной защитой, и ни одно живое существо не имеет права посягать на их неприкосновенность. А теперь мы возвращаемся! – приказал Лэнвир, а про себя подумал: «Никто не смеет красть у Рыси Младшей, а также переходить ей дорогу, иначе он рискует снова увидеть этот взгляд. Взгляд, который найдёт его, где бы он ни был. Найдёт и расставит всё на свои места. И нет такой силы, что способна её остановить.»
Генерал лишь поклонился в ответ и больше не смел вымолвить ни слова. Так они и летели назад во дворец, молча, тихо, без происшествий.
Корабль Бликст, подобравший младшую Рысь, теперь направлялся ко дворцу Императора вселенной, чтобы доставить кошачью императрицу, её свиту и всех оставшихся кошек на родную планету.
– Ну, вы получили, что хотели, и что же теперь? Мы даже не знаем, что с этим делать, – Бликст посмотрела на светящийся цилиндрический артефакт взглядом обезьяны, нашедшей лазерный принтер.
– Выбрось куда-нибудь, в чёрную дыру, например, – безразлично ответила Рысь.
– Не жалко? Мы ведь так старались его получить.
– Мы добились, чего хотели. А это… – взгляд Рыси небрежно скользнул по предмету. – Он мне не нравится. И к тому же его научная ценность весьма сомнительна.
– А магия? Там есть магия, я это чувствую.
– Ты знакома с подобной магией? Знаешь, как её использовать?
Бликст промолчала.
– Вот и я не знаю. Это не наша магия, и такие вещи появляются неслучайно, обычно они кому-то принадлежат. И если этот кто-то лишится того, чем не могу воспользоваться я, как думаешь, кому это будет на руку?
Бликст больше не задавала вопросов. Она приказала поместить предмет в капсулу, которая устанавливалась внутрь снаряда, и выстрелить им в ближайшую звезду, способную расплавить любой приблизившейся к ней объект.
А дальше всё вернулось на свои места, и недавний случай в открытом космосе забылся, будто его и не было вовсе. Да и кто мог о нём узнать? Лэнвир остался тем же, практически не изменился, и даже продолжал видеться с Рысью Младшей на регулярных приёмах в императорском дворце, куда его отец приглашал самых почётных жителей вселенной. Они также говорили обо всём подряд, обсуждали новости своих планет, обменивались информацией о проделанных достижениях в науке и магии, а также говорили о возможных совместных проектах. В общем, всё осталось по-прежнему. Всё, за исключением одного – Лэнвир больше никогда не смотрел в глаза Младшей тётушки Рыси и опускал голову всякий раз, когда ловил на себе её взгляд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: