Карл Петерс - Операция «Эмин-паша». Том II. Германский конкистадор в Восточной Африке

Тут можно читать онлайн Карл Петерс - Операция «Эмин-паша». Том II. Германский конкистадор в Восточной Африке - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Операция «Эмин-паша». Том II. Германский конкистадор в Восточной Африке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449306500
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карл Петерс - Операция «Эмин-паша». Том II. Германский конкистадор в Восточной Африке краткое содержание

Операция «Эмин-паша». Том II. Германский конкистадор в Восточной Африке - описание и краткое содержание, автор Карл Петерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение книги об экспедиции, возглавляемой двумя германскими офицерами, через дикие территории Африки в конце XIX века.

Операция «Эмин-паша». Том II. Германский конкистадор в Восточной Африке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Операция «Эмин-паша». Том II. Германский конкистадор в Восточной Африке - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карл Петерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Теперь я понял все твои слова, иди и оставь меня в покое, чтобы я мог помолиться моему Богу. Сегодня днем я отвечу тебе».

Заманчивая часть предложения Саквы заключалась в том, что, приняв его, я буду уверен, что мой тыл в Кавирондо обеспечен. Если мы победим мангати, наша репутация на западе также значительно возрастет; и это, возможно, будет решающим фактором в вопросе нашего марша к Усоге. С другой стороны, не в моих традициях атаковать под германским флагом племя, которое раньше не совершало враждебных действий по отношению к нам. Соответственно, я решил, что, хотя я и поддержу султана в подавлении племени грабителей на юге, я не позволю германскому флагу или любому из нас, белых людей, участвовать в этом деле.

Я выделил на следующее утро тридцать человек под руководством Хусейна Фары, с условием, что султан также поставит под командование Хуссейна всех его аскари. Подвластные султану масаи и банту должны дать отряду возможность продвигаться к территории мангати той же ночью, чтобы они могли напасть на своих противников и разгромить их на следующее утро перед восходом солнца.

Саква согласился со всеми требованиями; но, как и любой негр наврал, чтобы задача не показалась мне трудной, и я не отказался от ее выполнения. Вместо того, чтобы отряд Хусейна напал на врага между четырьмя и пятью часами утра, как я и требовал, было уже от семи до восьми часов, прежде чем воины достигли Нгоро, так как расстояние до этого места оказалось в два раза больше, чем мне наврал султан.

Мангати проснулись, отвели свои стада в тыл и ждали моих людей, построившись для битвы. Последовало очень упорное и даже кровопролитное сражение, в котором Хуссейн совершил ошибку, не следуя тактике, которую мы всегда применяли на практике, атакуя с криком «Ура!» после нескольких залпов. Он двигался вперед осторожно и держась от противника на расстоянии.

Подойдя поближе к месту боя, мы все утро слышали грохот ружей, а также видели пламя, поднимающееся над некоторыми деревнями на юге.

К трем часам дня солдаты Саквы были первыми, кто вернулся гордо маршируя и распевая суровую военную песню в ритмичной манере, что-то вроде следующего: «Ху, ху, ху, ху!», а затем прибыли мои люди, исполняя свою собственную военную песню. Мангати действительно были разбиты, потеряли две деревни и пятьдесят шесть человек; но Хуссейну не удалось овладеть стадами скота, а запас патронов экспедиции, значительно сократившийся еще до этого боя, был сведен к минимуму. У меня теперь было только от сорока до пятидесяти патронов на человека для магазинных винтовок. После сражения у нас было несколько раненых. С другой стороны, весь Кавирондо, несомненно, был восхищен нашим маленьким отрядом, и это известие быстро полетело на запад до Уганды. В тот же вечер Саква заставил убить волов для моих людей, а на следующий день поднял большой черно-бело-красный флаг на холме в его столице на флагштоке высотой в пятьдесят футов (15 м). Его жены исполняли в честь нас танцы.

В конце концов, это означало, что у нас осталось мало патронов, и с таким незначительным запасом боеприпасов теперь нужно было отправиться на опасную территорию Нила?

Договор, который я заключил с Саквой 1 февраля, содержал следующее:

«Султан Саква из Кавирондо просит доктора Карла Петерса поднять в его владениях германский флаг. Он безоговорочно признает доктора Петерса своим господином.

Доктор Карл Петерс обещает защищать султана Сакру и помочь ему в завоевании всего Кавирондо, насколько это согласуется с другими планами доктора Петерса.

Султан Саква торжественно поднимает германский флаг сегодня в своей столице. Обе стороны заверяют этот договор подписями свидетелей.

Доктор Карл Петерс – подпись.

Султан Саква – знак.

Свидетели

Сын султана Лутония Вауа

Брат султана Куэю

Сын султана Саньялут

Хуссейн Фара, лидер аскари-сомалийцев

Муса – староста носильщиков

На основании этого договора я оставил султану следующее письмо для англичан:

«Султан Саква просил меня о моем флаге, и я удовлетворил его просьбу, чтобы у меня была поддержка в тылу для моего дальнейшего продвижения к Эмин-паше. Султан Саква поклялся мне, что он будет править своей территорией от моего имени и будет использовать ее ресурсы для целей моей экспедиции и для претворения любых других возможных планов в этой части Африки. Поэтому я заявляю, что земля Кавирондо принадлежит мне, и с этих пор султан Саква правит ею с моего согласия. Соответственно, я расцениваю любое нарушение прав султана Саквы, как нарушение моих собственных прав.

Доктор Карл Петерс». (Подпись)

На следующее утро, несмотря на назойливые просьбы Саквы остаться в его городе, я отправился под бой барабана через возделанную трудом земледельцев страну на юг, чтобы в этот день разбить свой лагерь на английской станции Ква Сунду. Здесь я должен получить определенную информацию, касающуюся страны на западе, чтобы я мог принять решение, могу ли я рискнуть на переход через Уганду и есть ли у меня шанс обойти эту страну и продвигаться вперед до Уньоро.

Германский флаг над столицей Кавирондо ГЛАВА X ПЕРЕХОД ЧЕРЕЗ УНЬОРО И ПОВОРОТ - фото 12

Германский флаг над столицей Кавирондо

ГЛАВА X. ПЕРЕХОД ЧЕРЕЗ УНЬОРО И ПОВОРОТ В УГАНДУ НА ПОМОЩЬ ХРИСТИАНАМ

Мы очень комфортно расположились на английской станции. Молодой султан территории, на которой англичане построили свою станцию, принял нас, пожертвовав трех волов, хотя он, конечно же, добавил к подарку охладившую наше благостное настроение фразу – мы побили мангати в окрестностях Ква Саквы, и поэтому он просил, чтобы завтра мы победили мансати в окрестностях Ква Суду. Сюда пришли, кроме того, вожди масаев из Кавирондо с подарками и просьбой заключить договор со мной о дружбе. Они заявили, что все они были готовы признать меня своим хозяином, вождем и начальником. Я отложил решение этого вопроса до моего возвращения из Экваториальной провинции. Я сказал, что, когда я доберусь до своего немецкого брата, я вернусь с усиленным отрядом, а затем мы проведем совещания с вождями об их вступлении под мою защиту.

Из писем, предоставленных мне Али Сомалем, я впервые получил следующую достоверную информацию от мистера Маккея из Усумбиро, датированную 25-м августа 1889 года. Я даю выдержку из этого письма:

«Мванга, сын и преемник Мутесы, короля Уганды, в 1887 году все больше и больше становился злодеем и тираном. В сентябре или октябре 1888 года, после того, как он попытался убить своих охранников, большинство из которых были либо христианами либо магометанами, эти стражники внезапно восстали и свергли его с трона. Изгнанный король сбежал в каноэ к южному берегу озера Виктория.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карл Петерс читать все книги автора по порядку

Карл Петерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Операция «Эмин-паша». Том II. Германский конкистадор в Восточной Африке отзывы


Отзывы читателей о книге Операция «Эмин-паша». Том II. Германский конкистадор в Восточной Африке, автор: Карл Петерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x