LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Кеннет Робсон - Человек, который не смеялся

Кеннет Робсон - Человек, который не смеялся

Тут можно читать онлайн Кеннет Робсон - Человек, который не смеялся - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кеннет Робсон - Человек, который не смеялся
  • Название:
    Человек, который не смеялся
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Кеннет Робсон - Человек, который не смеялся краткое содержание

Человек, который не смеялся - описание и краткое содержание, автор Кеннет Робсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Для мира Док Сэвидж - странная, таинственная фигура с блестящей бронзовой кожей и золотыми глазами. Для его удивительных товарищей - пяти величайших умов, когда-либо собиравшихся вместе, он - герой, обладающий сверхчеловеческой силой и гибким умом, посвятивший свою жизнь борьбе со злом.

Серия книг о Доке Сэвидже познакомит читателя с образом супермена, каким он представлялся Америке 30-40-х гг.

Человек, который не смеялся - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек, который не смеялся - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кеннет Робсон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кто-то заговорил. Ворчливым голосом говорил мужчина. Голос звучал так, будто говорили из-за стены или через одеяло.

- Я его настиг, когда он уже добрался до... - И так же, как и тогда у Оранга, фраза оборвалась.

Пэт вдруг бросило в озноб. Она постаралась взять себя в руки, чтобы убедиться, что связь действительно оборвалась. Она подумала, что кто-то на другом конце провода, наверное, услышал, как она взяла трубку.

Теперь телефон молчал. Возможно, они могли определить ее местонахождение. Пэт повесила трубку и побежала прочь от лачуги.

Она снова обошла вокруг утиного пруда, где сонно крякали утки. Они быстро забыли убийцу, не так давно находившегося среди них. Неожиданно Пэт остановилась. Откуда-то неподалеку, от дома птичника, из которого она только что выбежала, послышался хриплый смех. Неужели кто-то следил за ней, когда она говорила по телефону?

Тут Пэт подумала о машине Шпига, на которой они приехали к Орангу. Почему ей это раньше не пришло в голову? Шпигу пришлось оставить машину у шоссе, на некотором расстоянии от коттеджа. Машина была снабжена коротковолновым радиопередатчиком.

Пэт знала, как с ним обращаться. Она могла таким образом связаться с Доком, если он окажется в своем штабе, в Нью-Йорке, или в одной из своих машин. Все радиопередатчики Дока работали на их собственной специальной волне. Но если она не свяжется с Доком, то лучше будет оставить сообщение по телефону. И Пэт, спотыкаясь, стала взбираться по холму.

На полпути от длинного пруда к безлюдному дому она внезапно остановилась. От неожиданности она упала на руки. И теперь, как и любая женщина в ее положении, Пэт не могла не закричать.

Она споткнулась о тело.

Дальнейшие действия Пэт были инстинктивными.

Она отскочила от того, что лежало на земле. Дрожащей рукой она направила на труп луч фонарика.

Глаза были широко открыты. В них еще можно было видеть ужас, который испытывал человек, зная, что смерть вот-вот настигнет его. Пэт крепко зажала рот рукой. 'Ее белые зубы стиснулись, закусив губу так сильно, что пошла кровь.

Горло мертвеца было одной ужасной глубокой раной.

Кровь вытекла, и лицо стало каменно-серым.

- Я знала это, знала, - прошептала Пэт. - Он не соображал, что делает! Он все же убил его!

Она стала искать тонкое блестящее лезвие клинка.

Он лежал у головы мертвеца. Рядом валялась полая черная трость, которую всегда носил с собой Шпиг.

Шпиг сам сказал: "Я воткнул клинок в шею птичника".

Теперь Пэт была уверена, что это владелец утиной фермы.

Острое лезвие было окрашено ярко-красным. Тело лежало на служившей ножнами трости. Пэт Сэвидж была как никогда близка к панике.

Было ясно, что Шпиг убил этого человека. Пэт подняла острый клинок. Содрогнувшись, она вытащила черную трость из-под тела.

Тут Пэт поняла, что представляет собой мишень для любого, кто бы ни затаился в темной ночи.

Она выключила фонарик. Она это сделала вовремя.

Как только темнота поглотила ее и милосердно скрыла ужасное лицо трупа, рядом послышались чьи-то тяжелые шаги по камням.

У Пэт не было никакой возможности решить, что ей делать с оружием Шпига. Она даже не знала, что бежит от коттеджа к главному асфальтированному шоссе.

Через несколько секунд она, затаив дыхание, остановилась, чтобы прислушаться. И опять послышались шаги. Ее преследовали.

На шоссе, меньше чем в ста ярдах отсюда, гудел мотор. Из-за поворота показались фары. Они выхватили из темноты часть холма, на мгновение облили светом стройную фигуру Пэт и прошли дальше.

Пэт оглянулась. Она не сводила глаз с того места, откуда слышались шаги. Свет автомобильных фар упал на это место. Пэт увидела лицо человека. В этом неясном свете оно показалось мертвой маской, не имеющей никаких эмоций. И Оранг, и Шпиг выглядели примерно так же. Сам человек был высокого роста и имел огненно-рыжие волосы.

Теперь не оставалось сомнений, что он преследовал Пэт. Машина умчалась по шоссе прочь.

Пэт громко крикнула. Если бы водитель проезжающей машины и слышал ее, он бы, вероятно, не остановился.

Рыжий что-то бормотал, но Пэт не могла разобрать слов. Он шел к ней. Пэт чувствовала, что он не должен до нее добраться, не должен коснуться ее! Речь человека стала бессвязной. В руке у него вспыхнул фонарик.

- А-а, вот ты! - закричал он, когда свет обнаружил дрожащую от страха Пэт. - Я знал, что найду тебя!

Человек с поразительной быстротой бросился к ней.

Пэт все еще держала трость Шпига. Ее не должны поймать!

Пистолет Оранга был заряжен "милосердными" пулями.

Убить они не могли, так как это были просто капсулы, содержащие усыпляющее вещество. Но они могли остановить сумасшедшего вида рыжеголового человека.

Пэт прицелилась в фонарь и обхватила суперпистолет двумя руками.

Секунды две он гудел, как гигантских размеров контрабас.

Фонарь потух. Рыжий подался вперед. Его тело кубарем покатилось по склону и застряло где-то в кустах.

Пэт не жалела, что пустила в ход суперпистолет Оранга. Ее собственный пистолет убил бы. Она не хотела никого лишать жизни. Теперь она опасалась только того, что рыжий был не один.

Всунув шпагу Шпига в ножны-трость, она быстро спрятала ее под легким плащом.

Пэт побежала вдоль шоссе.

Сейчас было важнее всего добраться до телефона.

Район этот был населен очень редко.

Пэт едва не всхлипывала от усилий, когда прошла, наверное, полмили. Тут она услышала шум еще одной приближающейся машины. Она мчалась на большой скорости. Пэт решила заставить водителя остановиться. Под плащом она носила платье со сверкающим красным поясом.

Сняв пояс, она стала размахивать им в свете фар.

Когда водитель приближающейся машины вывернул из-за поворота, он увидел перед собой красный свет опасности. Завизжали тормоза. Пэт стояла посредине дороги. Она не думала, каким привидением она могла показаться перепуганному шоферу.

Автомобиль оказался низко сидящим лимузином. Это была шикарная модель. На двери виднелась изящная золотая монограмма. Заднее сиденье занимали мужчина и женщина.

Пэт отошла от света фар. Мужчина на заднем сиденье включил внутреннее освещение. Оно помогло разглядеть привлекательное, раскрасневшееся лицо Пэт.

- Извините, но я должна попросить вас о помощи, - сказала Пэт. - Мне необходимо найти телефон. Наш сломан, а мой друг очень болен.

- Я врач, но, вероятно, не такой, какой вам нужен, - ответил он. - Я доктор Мадрен, Бьюлоу Т. Мадрен. Я спешу по вызову к одному пациенту в Саутгемптон. Видите ли, я психиатр.

- Боюсь, моему другу нужна помощь другого рода, - заявила Пэт. - Вы не подвезете меня до ближайшего телефона?

- Конечно, мисс... Извините, не расслышал, как ваше имя?

- О, извините, - поспешно сказала Пэт. -- Я... э-э... мисс Холкоум.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кеннет Робсон читать все книги автора по порядку

Кеннет Робсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек, который не смеялся отзывы


Отзывы читателей о книге Человек, который не смеялся, автор: Кеннет Робсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img