Кеннет Робсон - Камень Кукулькана
- Название:Камень Кукулькана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кеннет Робсон - Камень Кукулькана краткое содержание
Очередная книга о Доке Сэвидже, бронзовом человеке, супермене, полная захватывающих приключений и юмора.
Произведения, вошедшие в сборник, были написаны в 30-40-е гг.
Камень Кукулькана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вы убили Сида Моррисона потому, что мы его выследили. Но убил его не Ван Иелк. Он был в то время в другом месте. Это должен был быть кто-то из вас.
- Это был Генри Ли, - сказал Артур вполне спокойно. - К несчастью, это убийство так подействовало ему на нервы, что он перестал контролировать свои поступки.
- Поэтому вы и убили Генри Ли. Один из вас там в нью-йоркском небоскребе воткнул ему в грудь кинжал, пока мы совещались в конторе. Возможно, контейнер, в котором хранился кинжал, вы выкинули через окно, и он затерялся в снегу. - Бронзовый человек глубоко вздохнул. - Если подвести итог, то никакого черного камня нет и, наверное, никогда не было. Все это выдуманная история, чтобы ввести нас в заблуждение.
Ван Иелк вдруг начал ругаться. Он ругался довольно некрасиво и долго.
- Знаете, что мы должны с ним сделать, - визжал он. - Расстрелять его сейчас же! - Он выхватил пистолет.
- Постой! - рявкнул Артур. - Мы позвали этого человека, чтобы сделать ему предложение, и мы хотели бы его сделать.
Док сказал:
- О, да я совсем забыл. Как я оказался вовлеченным в это дело с самого начала. Вы узнали, что дон Хуан Макнамара подозревал, что стоит действительно за этой войной, и обратился ко мне, чтобы я помог его стране. Вам этого не хотелось. Сид Моррисон следил за моей конторой. Когда я полетел на юг в отпуск, он подумал, что я полетел в Кристобаль, и поэтому попытался убить меня.
Бартон Артур встал по привычке обращаться к большим собраниям, чтобы произнести свою речь.
- Возможно, - сказал он глубокомысленно, - нам следовало прийти к вам с самого начала. Наши мотивы вы, может, знаете, может, нет, но в чем-то они идеалистичны.
- Идеалистичны?
Бартон Артур прочистил горло.
- Мир сегодня представляет собой сложное, непредсказуемое, разорванное войнами пространство. Нет на земле ни места, ни народа, где бы собственность не подвергалась обложению налогом. Я, к примеру, американский гражданин, и, когда я умру, правительство Соединенных Штатов должно будет взять более половины моего состояния в виде наследственного налога, что составляет семьсот миллионов долларов, и это несмотря на старания моих юристов. При условии, конечно, что налоги не разорят меня раньше. - Бартон Артур нахмурился и продолжал: - Следы вмешательства правительства вы находите повсюду. Возьмите, к примеру, нью-йоркскую фондовую биржу, что вы видите? Депозитное страхование съедает половину законных банковских прибылей. Банки? Прибыли? Правительственный налог с оборота сводит прибыль к жалким семи или восьми процентам.
Док Сэвидж обвел глазами сидевших за столом и сказал: - Суть дела в том, что вы, семеро богатейших людей, недовольны сегодняшним миром? Так?
- Именно.
- И что вы предлагаете?
- Завладеть горной частью Кристобаля - прекраснейшим местом, где только можно жить. Мы пытались два года назад купить старого Гатуна Макнамару, но он не стал даже слушать. А сейчас Испаньола, похоже, побеждает в этой войне и отдает эту часть Кристобаля, что мы хотим, нам.
- И тогда?
- Мы создадим заповедник богатства, - мрачно сказал Артур. - Не будет никакого подоходного налога, никакого налога на наследство, никакого налога на предприятия любого размера. Не будет никакого регулирования. Действуя таким образом в этой стране, мы скоро сделаем ее финансовым центром мира.
- А как с коренными жителями Кристобаля?
- Индейцы? Они будут предоставлены своей собственной участи. - Артур внезапно грохнул кулаком по столу.
- Не будет никакой этой чепухи о правах рабочих! Никаких профсоюзов! Первое время скоты будут бастовать, но мы заставим их заткнуться. Мы научим их!
Док Сэвидж, оставаясь спокойным, спросил:
- А как я вписываюсь во все это?
- Нам нужны мозги. Мы могли бы нанять вас.
- Почему вы думаете, что я буду работать на вас?
- Вы один из тех идиотов, кто тратит попусту время, пытаясь мир сделать лучше, так? Мы же предлагаем вам воспользоваться шансом. - Док покачал головой. - Вы не согласны?
Артур взорвался:
- Но мы оставили ваших друзей в живых единственно в надежде на вашу добрую волю.
- Нет.
- Но почему нет, вы, идиот?
Док сказал без всякого заметного волнения в голосе:
- Все это довольно отвратительно. Эгоистично и возмутительно. Это просто тот случай, когда богатые люди, богаче чем допустимо, пытаются сохранить свои деньги и нахапать еще.
Ван Йелк внезапно выругался:
- Я говорил вам: его просто надо было поставить к стенке. И сейчас я именно это и собираюсь сделать!
Он направил дуло своего пистолета на Дока Сэвиджа и нажал на спусковой крючок примерно в тот же самый момент, когда Док, сделав выпад, вцепился в оружие обеими руками. Пистолет щелкнул, но выстрела не последовало, так как в патроне не было пороха. Мгновение они боролись за обладание оружием, и наконец Док отпрыгнул, держа в руках пистолет. Только один человек за столом пошевелился. Ахмет-бен-Хали вскочил на ноги. Вся его длинная, очень длинная фигура выражала тревогу.
- Будь я суперамальгамирован, Док! - крикнул он. - Я думал, они застрелят тебя!
- Все в порядке, Джонни, - сказал Док длинному шейху. - Обыщи-ка их!
ГЛАВА 17 ВЛАСТЬ ДЕНЕГ
Богачи смотрели в немом оцепенении. Ван Иелк, кажется, был поражен более других. Он схватился за грудь и, издавая какие-то каркающие звуки, осел в кресле, не теряя сознания, но парализованный удивлением. Бартон Артур дрожащей рукой указал на Ахмета-бен-Хали:
- Это... это Джонни Литтлджон, ваш ассистент! - выдавил из себя Артур. Док Сэвидж кивнул.
- Но... но... - Артур не мог подобрать слова.
- Мы захватили вас там в Нью-Йорке не для того, чтобы защищать, - сухо объяснил Док. - Это дало нам возможность подменить одного из ваших людей нашим человеком, хорошо загримированным. Джонни был единственным, кто оказался наиболее похожим на одного из членов вашей компании. Он был одного роста с Ахметом-бен-Хали, да и владел его родным языком.
Джонни обходил богачей и обыскивал их. Он нашел два автоматических пистолета, револьвер и газовый пистолет, замаскированный под карандаш.
- У тебя были какие-нибудь проблемы, Джонни? - спросил Док.
- Немного, - ответил Уильям Литтлджон. - Я просто держал свой рот закрытым и во всем соглашался с остальными. Я не мог отправить тебе весточку, Док. Казалось, все перепуталось. Я только узнал, что они держат тебя уже в течение какого-то времени в испаньолской тюрьме, но как только смог добраться туда, не вызывая подозрений, ты уже успел сбежать.
Ван Йелк внезапно закрыл свое лицо руками и начал монотонным голосом сыпать проклятия, чуть ли не плача.
- Он плохой. - Джонни показал на ван Иелка. - Он совершил все убийства. По сути, он мозг всего синдиката.
- Ты сможешь привести сюда Оранга, Шпига и остальных? - спросил Док.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: