Михаил Демиденко - За Великой стеной

Тут можно читать онлайн Михаил Демиденко - За Великой стеной - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия», год 1978. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Демиденко - За Великой стеной краткое содержание

За Великой стеной - описание и краткое содержание, автор Михаил Демиденко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Демиденко М. И.

За Великой стеной. Предисл. Л. С. Кюзаджяна; М.: Мол. гвардия, 1978. — 319 с., ил. — (Стрела).


В пер.: 1 р. 20 к. 130 000 экз.


В сборник вошли две повести: первая — «За Великой стеной» рассказывает о бескорыстной помощи советских людей Китаю в 50-е годы, вторая — «Дневник Пройдохи Ке» повествует о действиях мафии в Юго-Восточной Азии. Издание рассчитано на массового читателя.

За Великой стеной - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

За Великой стеной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Демиденко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не случайно десять лет назад один из шефов Интерпола в беседе с корреспондентом американского «Лайф» со всей серьезностью заявил: «Три кита, на которых сегодня зиждется международная преступность: наркотики, торговля «живым товаром», контрабанда золота и археологических антиквариев... Борьба с ними необычайно сложна и бесперспективна: в любом из трех случаев мы сталкиваемся с хорошо налаженной и продуманной организацией, в которой дилетантам делать нечего...» Думается, история «мадам Вонг» и ее банды убийц, специализирующихся во всех трех сферах преступного бизнеса, — яркая тому иллюстрация. «Королева пиратов» действительно останется неуловимой и «недешифрованной» до тех пор, пока в южных морях будут существовать города-притоны, подобные Гонконгу и Макао, эти пиратские «Порт-Ройялы XX века»...

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие. Л. Кюзаджян 5

За Великой стеной 27

Дневник Пройдохи Ке 101

Геннадий Еремин. Черные флаги южных морей (главы из книги) 298

Примечания

1

Ли Да-чжао. Избранные статьи и речи. М., «Наука», 1965, с. 287.

2

Сунь Ят-сен. Избранные произведения. М., «Наука», 1964, с. 250-251.

3

Там же, с. 122.

4

Там же, с. 249.

5

К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 33, с. 21.

6

ГСМ — горюче-смазочные материалы.

7

Макао — португальская колония в маоистском Китае. События, описанные в повести, происходят до свержения фашистской диктатуры в Португалии. (Здесь и далее примеч. авт.)

8

Бака — черепаха, в переносном смысле — дурак (японск.) .

9

Мистер Крум — Уильям Джон Крум, бывший король сайгонского «черного рынка». Отец — американец, мать — китаянка из Шанхая.

10

Нгуен Нгок Лоан — в то время начальник сайгонской полиции.

11

Ки — бывший диктатор Южного Вьетнама, американский ставленник.

12

Акулья пасть — бухта на острове Пулохондор, Южный Вьетнам, прозванном «Островом страданий», на котором сайгонский режим устроил тюрьму для политических заключенных.

13

Мяогоу — пригород Харбина.

14

«Дед-винодел» — знаменитый харбинский русский ресторан на берегу Сунгари.

15

«Воды ди, воды тянь» — «моя земля, мое небо» — китайское выражение, равнозначно русскому выражению «О господи!».

16

Сенанг — отличное расположение духа (малайск.) .

17

Похмелье для них было впереди, когда в них отпала надобность. Четырехмиллионные колонны «добровольных переселенцев в дикие районы» погнали штыками на вокзалы... (Примеч. авт.)

18

Эпоха Суй — 589-619 годы н. э.

19

Сяньшен — господин учитель (кит.) .

20

Маотай — китайская водка.

21

Пекинская пропаганда в настоящее время прославляет одного из основоположников легизма — Шан Яна (Гунсунь Яна, 390-338 годы до н. э.), в концепциях которого, по существу, возведены в принцип произвол и всесилие верховной власти. Он требовал ужесточения наказаний, введения круговой поруки и системы доносов, запрещения облегчать участь осужденных, искоренения всех «праздношатающихся», в том числе ученых-книжников, «смущающих» умы земледельцев, чиновников и воинов — единственных сословий «идеального» государства. Значительное место в системе взглядов Шан Яна занимало и прославление победоносной войны.

22

Фацай — счастье, богатство (кит.) .

23

Месячная зарплата высокооплачиваемой прислуги в Гонконге равна 400-450 гонконгским долларам.

24

Фу — счастье (кит.) .

25

«Марко Поло» — Международный клуб журналистов и бизнесменов в Гонконге. Стать членом этого клуба очень трудно. Клуб — надежный источник деловой информации. (Примеч. авт.)

26

Ги Сиэрлс — известный журналист и специалист по Китаю. Двадцать лет аккредитован в Гонконге. Изучает первоисточники — китайские газеты, радиоперехваты, официальные заявления и партийные постановления. Обладает большим опытом и аналитическим умом. Так он, проанализировав отрывочные сведения, установил факт вторжения китайских войск в Тибет, хотя ни в одном документе, имеющемся в его распоряжении, об этом даже не упоминалось. Пользуется большим авторитетом среди журналистов. (Примеч. авт.)

27

Подобный подарок считается во Вьетнаме объяснением в любви.

28

Иов (морской сленг) — означает человека, который приносит несчастье.

29

В Древнем Китае одежды желтого цвета имел право надевать лишь император.

30

Корнелиус Хоукридж — сотрудник «Эй-ай-ди» — управления международного развития. Вскрыл коррупцию, хищения и спекуляцию валютой членов правительства. На него было устроено покушение в США, погибла жена, он чудом остался в живых. (Примеч. авт.)

31

Xоосе — завещание, которое пишет самурай перед совершением харакири.

32

Якудза — гангстер (японск.) .

33

Японская контрразведка.

34

ПИДО — тайная полиция фашистской Португалии.

35

«Пятидесятки» — продажные женщины.

36

Известный обычай самураев поедать сырую печень убитого врага.

37

Кан Шэн — маоист, прозванный китайскими коммунистами «палачом партии». (Примеч. авт.)

38

Гунаньцзюй — китайская госбезопасность.

39

Создатель разведки Британии во время царствования королевы Елизаветы. (Примеч. авт.)

40

Джага — нож с выбрасываемым лезвием.

41

События происходят в канун введения президентом Ф. Маркосом чрезвычайного положения в стране и ликвидации частных армий. (Примеч. авт.)

42

Боло — крупный тесак.

43

Армия национального освобождения «Хукбалахап».

44

«Классические» европейские пираты тоже имели свои аналогичные «кодексы чести джентльменов удачи» в XVII-XVIII веках. Подобные пункты, в частности, содержатся в известном «Кодексе Бартоломью Робертса», записанном со слов одного захваченного пирата в начале XVII века, а также в уставах Джорджа Лоутера и его «компании» (1717 г.) и в уставе пиратского судна «Отмщение» капитана Джона Филиппса (1724 г.).

45

Цит. по книге: Machowski J. Pod czarna bandera. W-wa, 1970. В ней автор описывает историю морского пиратства в мире с древнейших времен до наших дней (есть в работе и небольшой раздел, посвященный пиратам Дальнего Востока, откуда и заимствован приводимый выше рассказ о китайском пиратстве в 20-х годах нашего века в южных морях, в связи с недоступностью первоисточника).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Демиденко читать все книги автора по порядку

Михаил Демиденко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




За Великой стеной отзывы


Отзывы читателей о книге За Великой стеной, автор: Михаил Демиденко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x