Артур Конан Дойл - Паразит
- Название:Паразит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Конан Дойл - Паразит краткое содержание
В сборник «Забытые расследования» А.К.Дойла вошли не только рассказы детективного жанра, признанным мастером которого был сэр Артур, но и его исторические и научно-фантастические произведения. Несколько повестей посвящены теософско-спиритическим изысканиям писателя, которыми, как известно, он был очень увлечен во второй половине своей жизни. Время оказалось не властно над творениями А.К.Дойла, и даже наименее известные его произведения современные читатели принимают с удовольствием.
Паразит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И с этими словами, поскольку я услышал шаги Вильсона, поднимавшегося по лестнице, я вышел из комнаты. Да, грозный облик ядовитой гадины теперь её не спасёт. Отныне ей стало ясно, что меня следует бояться не меньше, чем её.
Убийство! Какое кошмарное слово. Но когда приходится убивать ядовитую змею или кровожадного тигра — тогда это совсем другое дело.
Пусть же она впредь поостережётся!
5-го мая. К одиннадцати часам ходил на вокзал встречать Агату с матерью.
Она выглядит такой весёлой и счастливой. Какая же она красавица! И как она обрадовалась, увидев меня.
И чем только я заслужил её любовь?
Я проводил их домой, и мы завтракали вместе.
На какой-то миг мне даже почудилось, будто покров забвения скрыл все тревоги и терзания моей жизни.
Агата сказала, что я выгляжу бледным, больным и усталым. Милая девочка приписывает это моему одиночеству и нерадивости наёмной прислуги. Избави Бог, чтобы она когда-нибудь узнала правду!
Пусть силы зла, если они существуют на свете, бросают свою тень только на меня одного, а жизнь Агаты да будет освещена солнцем!
Я только что вернулся от них. Чувствую себя так, словно родился заново.
Когда она рядом, мне кажется, что я могу перенести любые тяготы.
5 часов вечера. Теперь постараюсь быть предельно точным.
Постараюсь как можно точнее записать то, что случилось.
Воспоминание о происшедшем ещё совсем свежо в памяти, и я могу рассказать обо всём, не упуская ни малейшей подробности. Хотя, пожалуй, едва ли мне когда-нибудь удастся забыть события этого дня.
От Агаты я вернулся после ленча. Только я сел работать за свой микроскоп, как тут же вдруг почувствовал, что сознание оставляет меня. Эти обмороки нагоняют на меня ужас, ведь с некоторого времени я слишком хорошо знаю, что они означают.
Придя в себя, я обнаружил, что сижу в какой-то маленькой комнате, весьма непохожей на ту, в какой был раньше.
Комната, уютная и светлая, обставлена креслами и стульями, обтянутыми хлопчатобумажной тканью с рисунком; на окнах разноцветные занавеси, на стенах — тысяча мелких безделушек.
Инкрустированные настенные часы тикали переде мной, стрелки их показывали половину четвёртого .
Обстановка показалась мне хорошо знакомой, и тем не менее я с удивлением озирался по сторонам, пока взгляд наконец не упал на мою фотографию в рамке, стоящую на пианино. По другую сторону я увидел фотографию Агаты.
Я сразу же узнал, где нахожусь: будуар Агаты.
Но как объяснить моё появление и присутствие здесь?! Зачем я пришёл сюда? Не был ли я направлен с какой-нибудь дьявольской целью — для исполнения некой гнусности?
И не совершил ли я уже то, ради чего меня сюда направили? Не иначе как, не то бы мне не прийти в себя.
О, как же я испугался! Что я здесь делал?
В отчаянии я вскочил — и на ковёр свалился какой-то небольшой флакон, лежавший, оказывается, до этого у меня на коленях.
Он упал, но не разбился. Я поднял его.
На этикетке я прочитал: «концентрированная серная кислота».
О Боже!
Вытащив стеклянную пробку, я увидел, как из флакона пошёл густой дым; комната стала наполняться резким, удушающим запахом.
Я узнал флакон: он был из моего набора химических реактивов.
Но с какой стати флакон с серной кислотой я принёс в комнату Агаты? Разве это не та самая жидкость, густая и дымящаяся, которой, как известно, пользовались некоторые ревнивые женщины, чтобы погубить красоту своих соперниц?
Сердце у меня перестало биться. Я посмотрел флакон на свет. Слава Богу! — он был полон.
Значит, до сей минуты ничего страшного не произошло.
Но войди Агата минутой раньше, нет сомнений, что дьявольский паразит, вселившийся в меня, заставил бы меня плеснуть этой жидкостью ей в лицо!
А! Эта мысль не умещается у меня в голове!
Но, видимо, так оно и было задумано, иначе, зачем бы я принёс этот флакон сюда?
При мысли о том, что я чуть было не совершил, мои ослабевшие нервы совсем сдали. Я упал в кресло, меня сотрясла дрожь, и я забился в конвульсиях. Я, наверное, являл собой лишь жалкое подобие человека.
Лишь голос Агаты и шелест её платья привели меня в себя.
Подняв глаза, я увидел её голубые, прекрасные очи, с нежностью и жалостью глядящие на меня.
— Нам следует отвезти вас в деревню, Остин. Вам необходимо успокоиться и отдохнуть. Вы страшно устали.
— О, пустяки! — сказал я, силясь улыбнуться. — Это всего лишь минутная слабость. Теперь мне уже совсем хорошо.
— Я очень сержусь на себя за то, что заставила вас здесь так долго ждать. Бедный мой друг, вы провели в одиночестве, по меньшей мере, полчаса. В гостиной был пастор, а поскольку я знаю — вы нисколько не дорожите его обществом, то мне и показалось, что будет лучше, если Джейн проведёт вас сюда. Честное слово, мне думалось, что наш викарий никогда не уйдёт!
— И я благодарю Небо за то, что он не ушёл раньше! — воскликнул я с воодушевлением помешанного.
— Да что с вами, Остин, в самом деле, такое? — спросила она, беря меня за руку, когда я, шатаясь, попытался встать. — Почему вас так радует, что священник не ушёл раньше? И что это за флакончик у вас в руке?
— Да это так… — ответил я, быстро пряча флакон с кислотою в карман. — Но мне, однако, надо идти, у меня срочное дело.
— Какой у вас сердитый вид, Остин. Я прежде вас таким никогда не видела. Вы чем-то разгневаны?
— Да, разгневан.
— Но не я тому причиной?
— Нет, нет, моя дорогая. Только это слишком долго сейчас объяснять.
— Но Вы мне так и не сказали, зачем пришли.
— Я пришёл спросить, будете ли Вы по-прежнему любить меня, что бы я ни сделал впоследствии, и какая бы тень ни легла на моё имя? Будете ли вы по-прежнему доверять мне, и останетесь ли мне верны, сколь бы зловещие обвинения надо мной ни висели?
— Вы знаете, что я вам останусь верна, Остин.
— Да, я действительно знаю. И что бы я ни сделал, Агата, знайте, я сделал это единственно ради вас. Меня к этому вынуждают. Нет иного средства покончить с этим, моя милая.
Я обнял её и стремительно вышел.
Пришло время действовать решительно.
Пока это чудовище грозило только моим интересам и моей чести, я мог ещё спрашивать себя, что мне следует предпринять.
Но теперь, когда Агата — моя невинная Агата! — оказалась в опасности, мне стало совершенно ясно, что именно я должен сделать.
У меня не было при себе оружия, но это не могло меня остановить. Что за нужда мне в оружии, если я чувствую, как во мне напрягается и вибрирует каждый мускул, рождая силу, которой одержим только яростный безумец?
Я бежал по улицам и был настолько погружён в задуманное, что едва замечал лица друзей, с которыми сталкивался по дороге. Также я едва заметил, как профессор Вильсон выбежал из дома и со стремительностью, не уступающей моей, помчался в противоположном направлении.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: