Гай Север - Тяжелые деньги
- Название:Тяжелые деньги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Aeterna Publishing
- Год:2012
- Город:Toronto
- ISBN:ISBN 978-1-300-38795-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гай Север - Тяжелые деньги краткое содержание
«Тяжелые деньги». Роман. Художник В. Рылов.
Toronto: Aeterna, 2012. ISBN 978-1-300-38795-4.
© Север Г. М., 2012; www.gaisever.net
Тяжелые деньги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но мы-то?
— Разумеется. Мастер мастером, но я тоже не пальцем... И потом, у меня с ним счеты.
— В смысле?
— Он мне поставил двойку, на третьем семестре. По напряжению, сволочь.
— А он что...
— Он то, — хмыкнул Таллео злобно. — Он ведь директор школы и преподаватель, по совместительству.
— А за что? — Каппа обернулся к Таллео с интересом. — Хоть по делу?
— Разумеется, нет, — хмыкнул Таллео злобно. — Я все знал.
— И как же так?
— Каппа, вот твой ювелир этот. Он тебя учит, как и что делать. Как кислоту травить. Как...
— Кислотой! Кислоту не травят. Это кислотой травят.
— Ну вот, значит, учит он тебя, учит, травить кислотой. Думает: какой я умный, какие они все тупые. Учишь их учишь, душу в них, блин, вкладываешь. А он тебе — на, берет и делает лучше тебя. Причем сам догадался, как сделать лучше тебя.
— Я бы убил бы, наверно.
— Ну и вот. Убить-то меня у Мастера не получится. Да и не будет он со мной возиться. У него в Замке одном столько дыр, а тут еще полная школа... Займешься дырами — лезут дураки в школе. Займешься дураками — лезут дыры в Замке.
— Норку он, получается, прозевал?
— У него сейчас экзамены, говорю... А Норка, похоже, высохла совсем недавно. И хорошо, что она обвалилась. Думаешь, в Замке больше нечего красть, кроме твоей убийцы?
— А что там случилось? — Каппа махнул рукой во мрак.
— А что обычно случается, — хмыкнул Таллео, — когда за дело берутся чайники? Семьдесят лет назад какой-то двоечник тоже, наверно, полез за принцессой и подорвал Веселого человечка. Я уверен, он и инструкцию раздобыл, по человечкам. А толку?
— Ну и что там случилось?
— Ты вчера видел, что случается, когда не читаешь инструкцию. Этот растяпа, я уверен, поставил упреждение как на обычных ловушках. А веселый человечек — это не совсем ловушка. Веселый человечек — это почти капкан. То есть он как бы еще ловушка, но по многим параметрам уже капкан... В общем, тяжело объяснить, но упреждение надо было ставить другое, и заклинание писать по-другому.
— Понимаю! — кивнул Каппа, продолжая оглядываться во мрак. — Серебро, например, бывает разной чистоты. И примеси бывают разные. Чистое серебро можно протянуть в очень тонкую проволоку. А с примесью, если не разберешься, замучишься. Потому что постоянно отжигать надо, да и потом оно рваться будет... Я как-то не разобрался, начал вытягивать, и чуть без глаз не остался. А чем отличается капкан от ловушки?
— Капкан тебя просто хватает и держит. А из ловушки живым не выйдешь.
— Видел, — поежился Каппа, вспомнив угробленную под сводом болванку. — А зачем эта разница? Не проще ли сразу ловушкой — бахнуть, и дело с концом?
— Капканы обычно ставят внутри, на служебные помещения. В капканы набираются всякие двоечники, свои, внутренние, и мастер потом решает, что с ними делать. А ловушки обычно ставят снаружи. Снаружи надо наверняка — мало ли что, да и не важно кого. Я сам, честно говоря, не понимаю, есть ли тут какая система. В каждом замке свой мастер, у каждого мастера в голове свои тараканы. Я бы везде ставил ловушки, ты прав, причем такие, чтобы в лепешку, без разговоров.
— Даже на служебные помещения?
— Туда в первую очередь! В общем, нам теперь, из-за какого-то чайника, бешеной собаке семь верст не крюк. Лежит там теперь под булыжниками — ни себе ни людям, блин.
— Слушай, Талле... Мы ведь прошли Мышиную норку? А Мастер?
— У Мастера, разумеется, зазвенело. Но я сделал так, что зазвенело как будто просто сработало. Ты думаешь, один такой умный за принцессой полез?
— То есть нас как будто убило?
— Да, все нормально, штатный режим. Только теперь, видишь, там все рухнуло. Мастеру новая забота. Ладно, старый сапог, — Таллео злобно хмыкнул в гулкую тьму, — ты этот день запомнишь надолго... Нам сюда, — он указал фонарем в левый рукав поперечного коридора. — Видишь, этот коридорчик поменьше, он как бы резервный... Через него сбрасывалась вода, когда река поднималась. Теперь-то река почти пересохла, а раньше, когда на севере таяло... Ты был в Замке?
— Был, три раза. Я же тебе говорил, мы принцессе ожерелье делали. Я же с ней так и познакомился. Но только во Внешнем дворе. А что?
— Значит, не видел, Внешний двор высоко. Во Внутреннем весь пол вымощен такими здоровенными плитами, восьмиугольными, а в уголках между ними решетки. Если река поднималась выше обычного, и вода проникала в Замок, то вода уходила в эти решетки и собиралась сюда. Здесь-то все выходит на другую сторону, на озера... На болота, в смысле. Там под этими плитами такая система — вообще просто, — Таллео вздохнул. Прозрачный клуб растворился в спокойном мерцании фонаря. — Так уже лет пятьсот не строят. Куда только катимся, — он помолчал, устремив во тьму грустный взгляд. — Короче. Нам нужно проникнуть в эту систему. Оттуда мы должны пробраться в Пыточный ярус. Оттуда — в Чуланный. Представляю, что там сейчас... Пошли. Сейчас будем снимать Огненный душ.
Таллео поднял фонарь и свернул в левый тоннель. Каппа за ним.
* * *
— Пришли.
Таллео остановился у проема в стене. Он осветил небольшую квадратную камеру шагов десяти в поперечнике. Дальняя стена была скошена, в потолке над уклоном зияло отверстие — прорезанный в толстой плите квадрат.
— Стой здесь и не шевелись.
Таллео вытащил из-за пазухи жезл и навел на отверстие. Стержень засветился тревожным красным огнем.
— Эх ты, как ярко!
— Разумеется, — Таллео хмыкнул. — Норка по сравнению с этой штукой просто хлопушка. Тут даже костей не останется. Но у каждой медали есть обратная сторона. Работает только в замкнутом объеме. Обычно ставят в таких вот местах. Где какой-нибудь узкий проход, люк там какой-нибудь. Штука необыкновенная. Может стоять лет пятьсот и не высохнет. И мощность бешеная, а жрет мало.
— Чего жрет?
— Напряжения.
— А норка? — Каппа заинтригованно разглядывал черный квадрат в потолке.
— Норка много. Но она и обслуживает большой объем, ты видел... Мастер, кстати, еще в прошлом году жаловался, что Бочка в Замке совсем почти сдохла. Менять надо давно, я думаю, лет семьдесят.
— Бочка?
— Она и так дохлая, на помойку давно пора. А старый сапог на нее недавно еще одну ловушку повесил. Там на севере опять стена обвалилась, видел?
— Слушай, я опять ничего не понимаю! — воскликнул Каппа, и эхо противно задребезжало в каменной камере. — Не проще заделать обвал? Тем более, если Бочка сдохла.
— Здесь все не так просто, Каппа.
Таллео вытащил из мешка новую сардельку. Сарделька дернулась, Таллео хлопнул ее ладонью.
— Сидеть! Сволочь. Стены Замка не просто стоят. Они на Волшебстве. Если Бочка сдохнет совсем, то стены можно будет пробить обычным тараном, или растаскать по камешку, или подорвать там, не знаю, чем-нибудь... Держи. Только осторожно. Разобьешь — будешь вместо болванки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: