Дмитрий Браславский - Лабиринт затаившейся смерти
- Название:Лабиринт затаившейся смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Браславский - Лабиринт затаившейся смерти краткое содержание
Дмитрий Браславский, "Лабиринт затаившейся смерти". Книга-игра.
Лабиринт затаившейся смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
452
Как вы уже догадались, шнур был связан с каким-то сигналом тревоги. И когда на помощь монаху приходят товарищи, вы все еще возитесь с оказавшимся более сильным, чем вы ожидали, противником. Как известно, в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Нарушившего обычай паломника ждет только одно наказание — смерть...
453
С немалым сожалением вы отдаете кобольду шлем виконта Элка (вычеркните его с Листка путешественника). Да, вещица вам и самому нравилась — 582 .
454
Сад заканчивается, по краям дорожки начинаются поля. Через некоторое время путь раздваивается. Тропинка налево ведет к виднеющемуся неподалеку леску, направо — по-прежнему вьется меж полей. Пойдете направо ( 71 ) или налево ( 539 )?
455
Коридор поворачивает, и по правой стороне начинается длинный ряд низких деревянных дверей. Из любопытства пытаетесь их открыть, но все они заперты. В конце концов это надоедает, и вы идете дальше — 142 .
456
Сорока от души веселится, вытирая крылом слезы от хохота. "Заблудился?! Ой, уморил, — заблудился!!! Ну, ну, милый, блуждай дальше". С этими словами она поднимается в воздух и летит прочь. И что смешного можно увидеть в том, что человек потерял дорогу? Ладно, разберемся. Вы идете дальше, и вскоре дорожка раздваивается. Куда лежит ваш путь: направо ( 136 ) или налево ( 286 )?
457
На лице графа появляется серьезное задумчивое выражение, не сулящее ничего хорошего. Вы идете в отведенное ему крыло замка. Комната скорее напоминает жилище мага, чем военного (ведь, как вы теперь знаете, граф еще и командует гарнизоном). Не давая толком осмотреться, де Суаньяк говорит, что действительно владеет магией и собирается организовать испытание именно с ее помощью. Граф подводит вас к большому аквариуму в центре комнаты. Он полон воды, но кроме этого в нем почти ничего нет: несколько камешков, да еще какое-то непонятное маленькое существо, выглядывающее из ракушки. "Ну как, готовы?" — спрашивает маг. "Да!" — отвечаете вы, все еще мало что понимая, — 552 .
458
Тропинка ведет вас дальше вглубь леса, мимо вырубок, где, по всей видимости, запасаются дровами деревенские дровосеки, — 566 .
459
Постепенно дорогу окружают деревья. Вот вы уже и в лесу. Путь выводит на небольшую полянку — 392 .
460
"Дорогой граф, простите мою навязчивость, — говорите вы, когда любопытство пересиливает, — но не расскажете ли до конца, что случилось с женами господина маршала". "Конечно, конечно, — вежливо соглашается де Суаньяк, — только там и рассказывать нечего. Просто рано или поздно все они исчезали". — "То есть как это, "исчезали"?". "Именно так, как я вам сказал, и мне больше нечего добавить". Сославшись на то, что он командует гарнизоном замка, граф уходит, а вы в раздумье отправляетесь бесцельно блуждать по замку — 276 .
461
Теперь необходимо решить, что делать дальше. Прежде всего, снимаете с себя шкуры и либо выбрасываете их, либо запасливо прячете в заплечный мешок. После чего надо определиться, куда идти. Замок и лагерь остались на юго-западе, значит у вас есть три пути: на восток ( 51 ), на север ( 66 ) или на северо-запад ( 546 ).
462
"А как мне ее найти?". "Подожди, — отвечает яблонька, — скоро она сама появится". С этими словами ваша собеседница отступает с дороги, занимая свое место в ряду деревьев. А с той стороны, куда вы направлялись, прыжками приближается средних размеров существо, похожее на помесь непомерно большого кролика с маленьким кенгуру. "Это она", — беззвучно говорит знакомый голос. Вы достаете меч и преграждаете Ю'юке дорогу — 572 .
463
Демон сгинул, и вы можете осмотреться. Правда, долго задерживаться не стоит: Злом пронизан воздух этого места. Но в заплечный мешок можно положить любую из двух находок — бронзовый подсвечник (+ 16) и небольшую шкатулку из красного дерева, открыть которую так и не удается (-18). Коридор идет дальше, и вы следуете по нему, стараясь не терять времени даром, пока он не приводит на развилку: один путь превращается в два, расходящиеся под небольшим углом. Выберете правый коридор ( 581 ) или левый ( 245 )?
464
В тот же момент вы снова оказываетесь перед графом де Суаньяком. Никакого аквариума не видно, да и комната из лаборатории алхимика превратилась в скромно обставленную келью непритязательного военного. "Поскольку вы выдержали испытание, — говорит маг, — и я сдержу свое слово. Возьмите вот этот камешек и киньте его в стену, когда спуститесь в подземелье. Желаю вам удачи". После этого он выводит вас на лестницу, и вы прощаетесь. Когда доберетесь до параграфа, который будет начинаться словами: "Путь свободен", прибавьте к его номеру 110, и прочитайте, что произойдет, если бросить в стену камешек (если, конечно, захотите это сделать). Теперь же вы торопитесь вниз — 326 .
465
"Не отчаиваться, мой друг, и продолжать искать Обитель. Кто знает, быть может, она и неподалеку, — лекарь лукаво улыбается. — А я помогу тебе скрыться отсюда". Он проводит вас в дальний угол комнаты и открывает еще одну дверь висящим на шее ключом. "Удачи вам!" — Дверь закрывается, а вы идете по новому коридору — 379 .
466
Трудно сказать, услышал ли вас Льо'ки, но очевидно, что магия действия не возымела. Так что придется драться на мечах — 275 .
467
Люди на поляне без сомнения слышат вашу медвежью поступь, но решают, что это какой-то зверь вышел на огонек, и продолжают разговор. Обойдя поляну, вновь попадаете на тропинку и идете дальше — 159 .
468
Надо же, как не повезло! Немного недопрыгнув до противоположного берега, вы падаете в воду — 70 .
469
После этого вам говорят, что Дарт сейчас штурмует замок и будет только завтра утром. Теперь же в честь вашего прибытия устраивается роскошный ужин — жарят целую окатану ( можете восстановить 6 СИЛ) и долго пируют при свете костров, давая вам возможность осмотреться и прийти в себя. Стоит зима, скорее, даже самый конец зимы. Долгонько же вы блуждали по подземельям! Ну что ж, выход один — как можно скорее бежать. Такая возможность вскоре предоставляется, когда варвары отводят вас в один из шалашей и оставляют на ночь. Но как лучше покинуть лагерь — перелезть через повозки ( 268 268 Повозки невысоки, и понадеявшись на то, что все крепко спят после сытного ужина, вы взбираетесь на самый верх и готовитесь спрыгнуть вниз. ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если удачливы, — 139 , если нет, — 324 .
) или выйти через ворота ( 32 )?
Интервал:
Закладка: