Валерий Негрей - Рык Посейдона
- Название:Рык Посейдона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Негрей - Рык Посейдона краткое содержание
Захватывающий политический роман, написанный в жанре шпионского детектива, не уступающий лучшим образцам жанра Юлиана Сомёнова и Бориса Акунина. Вслед за персонажами романа вы переноситесь из столицы Третьего Рейха в Лондон, из Барселоны в Бейрут, из Кабула в Мюнхен. А оттуда на Лубянку. И везде вас ждут интриги, погони, перестрелки и все остальные составляющие захватывающего политического детектива.
Рык Посейдона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вот уже около часа как Ганс, Талгат и Джей сидели в кабинете командира базы авиационной группы США в Кандагаре. После душа и довольно плотного обеда их провели сюда, на первый этаж двухэтажного каменного дома. Джей наотрез отказался от госпитализации и Ганс с Талгатом помогли ему переодеться. Всем троим, выдали форму американской армии. Ганс и Джей даже успели побриться, а Талгат наотрез отказался. Сказал, что хочет приехать в Москву, к своим старым товарищам именно таким, каким они помнят его здесь, в Афганистане. На командирском джипе привезли в штаб и провели в кабинет. Напротив их, по другую сторону стола сел невысокий, полноватый мужчина лет пятидесяти. Безупречно сидевшая на нём белоснежная рубашка слегка оттеняла его бледное тело. Всё говорило о том, что этот господин лишь недавно появился в этих краях и не стремился особо появляться на солнце. На его фоне сидевшие перед ним незнакомцы выглядели просто аборигенами. Их темно-коричневые руки, выглядывавшие из под закатанных рукавов рубах и такого же цвета лица, выдавали в них, если не местных, то по крайне мере, долго живших в этих местах людей. Лишь выгоревшая шевелюра Ганса, да заросшая рыжей щетиной физиономия Джея, выдавала в них пришельцев из другого мира. Разговор с самого начала принял несколько напряжённый характер. Когда они входили в кабинет, то первое, что заметили, так это лежавшие на столе свои документы. Ганс хотел взять их, но человек, сидевший за столом, подвинул их к себе. Они недоумённо переглянулись меж собой. Мужчина показал им на кресла по другую сторону стола и с улыбкой на лице сказал:
— Прошу господа! Присаживайтесь! — Ганс сел напротив незнакомца, а Джей и Талгат по бокам. Мощная фигура Ганса нависла над столом и они заметили как незнакомец непроизвольно сделал движение назад. Лёгкая улыбка скользнула по усам Талгата и застряла в бороде. — Я представляю здесь Агентство национальной безопасности Соединённых штатов, — продолжил он после некоторого замешательства. — Поскольку ваши документы лежат передо мной, то и я считаю возможным представиться вам. Меня зовут Генри Дельфонда. Поскольку вы оказались на территории, на которой моя страна осуществляет…. так скажем, военные действия против террористов, то у меня, естественно, возникли к вам некоторые вопросы.
— А при чём здесь мы? — Ганс откинулся на спинку кресла. — Всё, что мы посчитали нужным, мы рассказали вашему командиру.
— Это не совсем так… Полковник Робинсон не является моим командиром… и моя миссия здесь немного другого плана… Я бы хотел уточнить — с кем я имею дело. И второе… — с какой целью и как вы оказались здесь, в Кандагаре?
— Это что, допрос? — Ганс в упор посмотрел на Дельфонте.
— В некотором роде…. только без протокола.
— Не более часа назад мы разговаривали со своими службами и думаю, что полковник доложил вам об этом. Ничего нового вы от нас не узнаете.
— Мне не нужно новое. Я бы хотел знать — с кем вы имели дело здесь, в этой стране, и не повредит ли это Соединённым штатам…. я имею ввиду нашим войскам.
Ироничная усмешка появилась на лице Ганса.
— После того, что мы здесь сделали…. вам лично…. уже ничего не угрожает… Вам лучше допросить того человека, которого мы вам доставили. Это будет намного полезнее.
— Спасибо за совет… Мы непременно воспользуемся им, — в голосе Дельфонте прозвучала ирония. — Давайте вернёмся персонально к каждому из вас.
— Мы просили полковника связаться с нашими посольствами.
— Не беспокойтесь! Мы уже сделали это… и получили подтверждение… на вас конкретно и на господина Маклейна. Ваше присутствие здесь подтверждено и согласовано с вашим посольством… К сожалению, о господине Хаккани нам ничего не известно. Судя по документам, он является гражданином Афганистана и в данный момент находится на территории военного объекта. Мы просто обязаны задержать его…на некоторое время… и проверить подлинность его документов и сферу его деятельности.
Ганс наклонился вперёд, облокотился на стол и, подставив под подбородок кулаки, сказал:
— Это командир нашей группы.
— Да-а! — на лице Дельфонте появилось удивление тут же перешедшее в ироническую улыбку. — Это уже интересно!
— Мы не имеем право рассказать вам всё, но если бы не этот человек, то через какое-то время вы имели бы здесь большие неприятности. — Ганс вновь откинулся на спинку кресла. — Вам бы следовало здесь заниматься прямыми задачами вашего ведомства, а не расспрашивать об этом людей обратившихся к вам за помощью.
— Вот как раз этим я и занимаюсь… Вы сказали полковнику Робинсону, что это русский, но его документы говорят об обратном…
Талгат заметил, как Ганс хочет что-то сказать, перебив Дельфонта. Он положил ему руку на предплечье и сильно сдавил его. Ганс посмотрел на него и кивнул головой. Талгат подвинул кресло поближе к столу и облокотившись на него, в упор посмотрел на Дельфонта.
— Я не русский, но я гражданин России, — медленно начал Талгат. — Я действительно являюсь командиром этой группы… Мы имели специальное задание в этой стране. Оно было разработано и принято в наших странах. Выполнив его, мы должны были покинуть эту страну, но, к сожалению, один из наших ребят погиб и в последний момент операция пошла не так, как мы хотели… Нам пришлось возвращаться в Кандагар и здесь обратиться к вам за помощью…. — Талгат на секунду замолчал, словно собирался с мыслями. — Мы, разумеется, доведём до вашего сведения всю проведённую нами операцию в этой стране, но не более того… Если вас будут интересовать детали вне её, то вы всегда можете обратиться к нашему начальству. Если они сочтут нужным, вы узнаете всё что пожелаете… Мы ведь, кажется, связаны общими обязательствами по борьбе с терроризмом. Вы, как коллега, должны нас понять… А насчёт моего паспорта…. я думаю, что и вы находитесь в этой стране не как сотрудник службы безопасности.
Эпилог
Солнце коснулось краешком своего бледно-жёлтого диска вершин сопок и на мгновение замерло на них, как бы напоминая, что уже через каких-то полчаса на эти долины, город, горы опустится кромешная тьма и лишь звёзды помогут запоздалым путникам найти дорогу домой.
Талгат, Ганс и Джей в компании с полковником Робинсом сидели на веранде его небольшого домика и непринуждённо разговаривали. Вдали, в лучах заходящего солнца, высвечивались аэродромные постройки и оттуда постоянно доносился гул моторов. Изредка взлетали и садились самолёты и ничто не напоминало о том, что ещё не далее как сутки назад они были по ту сторону этой идиллии и не могли рассчитывать даже на лёгкую смерть. Разговор шёл обо всём: о семьях, о здоровье близких и родных, о погоде в этих местах. Иногда говорили о политике, но ни одного слова не было произнесено о прошедшей операции, словно никто ничего не знал о ней и не хотел знать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: