Дина Полоскова - В погоне за Иштар

Тут можно читать онлайн Дина Полоскова - В погоне за Иштар - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дина Полоскова - В погоне за Иштар краткое содержание

В погоне за Иштар - описание и краткое содержание, автор Дина Полоскова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Можно сказать, что моя жизнь — Истар Кроули, культуролога, специалиста по древним космическим цивилизациям — удалась. Интересная, перспективная работа, лучшая в мире подруга-ученый, и известный своим состоянием в пределах Солнечной Системы, Марек Скрыльски вот-вот сделает мне предложение. Правда, иногда подобное положение вещей нагоняет на меня тоску… В один из таких моментов я и встретила в Сети загадочного Капитана — и сама не заметила, как заразилась самой настоящей кладоискательской лихорадкой. Путь наш лежит на отсталую планету Зиккурат, полную загадок древности и кровавых культов великой богини — праматери всего человечества — Иштар.

В погоне за Иштар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В погоне за Иштар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дина Полоскова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Со двора послышались шаги, и Ишма чуть не подавилась от испуга — она подумала, что это пришел отец, и в груди у нее похолодело. Но это оказалась Гадра — полубезумная соседская старуха, которую в селении считали провидицей. Не пустить ее внутрь означало накликать беду на двор, и мать немедленно выхватила у Ишмы оставшийся кусок черствой лепешки и сунула его старухе. На мгновение он мелькнул в изуродованных артритом старушечьих пальцах и исчез в складках рубища.

Скривившись, Гадра оглядела сквозь мутную пелену глаз сестер Ишмы, которые прижались с двух сторон к старшей сестре, обхватив цепкими маленькими ручонками ее ноги.

Неожиданно Гадра затряслась и пустила изо рта обильную пену. Ее злобные, почти скрытые обвисшей морщинистой кожей глаза уставились на Ишму. На нее же и указал коричневый старушечий перст.

— Проклята! Проклята! — завопила она, не в силах сдержать крупную дрожь во всем своем старом теле, — Тебе не пережить красной луны! — и она упала на земляной пол, забившись в судорогах, сотрясающих ее.

Звонкая оплеуха привела Ишму в себя.

— Дрянь! Я так и знала, что ты навлечешь беду на нас! — мать хлестала Ишму по щекам снова и снова, а она только отклонялась и пыталась увернуться — она не могла убежать, опасаясь еще больше напугать сестер: испуганные отвратительным видом трясущейся старухи, ее воплями и пеной изо рта, они изо всех сил вцепились в ноги Ишмы и не пускали.

В Замок кхастла Бравиш Ишма возвращалась в слезах, не в силах сдержать крупную дрожь, сотрясающую ее тело. Щеки и уши пылали от материнских затрещин, руки дрожали, и колени совсем ослабли. Ишма даже не заметила, что во дворе замка, со скрещенными на груди руками, ее поджидает Ньол, выразительно нахмурив брови. На его почти привлекательном лице было написано крайнее неудовольствие, и Ишма хорошо понимала, чем это ей грозит, но бояться сил уже не оставалось.

Оказавшись в комнате Ньола, Ишма с рыданием бросилась ему на грудь, обхватив руками шею и испугавшись собственной храбрости. К ее удивлению, Ньол обнял ее в ответ.

— Ну что ты, что ты, маленькая Ишма? Ходила домой?

Ишма кивнула.

— Ну вот, обидели мою красавицу. Не плачь.

Он принялся гладить ее по щекам, голове, плечам, чем вызвал еще более бурный приступ рыданий. Усадив на топчан, Ньол что-то протянул ей.

— Вот, смотри, я специально купил для тебя.

Увидев красные бусы, ленты и почти новые туфли, Ишма лишилась дара речи. Раньше никто и никогда ничего не дарил ей. И хоть она знала, что последует за этими подарками, впервые она почти не испытывала отвращения и страха. Кажется, она начинает еще лучше понимать мать, которая так боится потерять благоволение отца.

А Ньол смотрел на коралловые бусы, мял обнаженную грудь Ишмы, и думал о том, как красиво его подарки будут смотреться в красную луну. Надо будет еще купить ей новое платье. Красное.

* * *

«Тара, ответь! Я знаю, что ты читаешь мои сообщения! Я вижу это по отчету о доставке…»

«Тара, я сделал официальный запрос о курсе Персефоны».

«Я нагоню тебя в системе Гидры».

А вот это мне уже совершенно не нравилось. Что ему нужно? Прежде Вик не был таким… настойчивым, что ли. О великий прогресс, это со мной что-то не так или все окружающие мужчины вдруг перебрали со смелостью?! К одному и тому же Гудвину они сходили или как?! Ну, так надо было попросить мозгов…

Я отправила ответное сообщение: «Я на работе, Виктор. Будь так добр, занимайся своими делами». И, подумав, добавила: «Даже если наши маршруты пересекутся, у меня нет ни времени, ни желания встречаться с тобой». Уф, надеюсь, это немного охладит пыл внезапно воспылавшего необоснованным праведным гневом по случаю моего отлета космобиолога… Тут же пришло ответное сообщение. Дежурит он, что ли возле орма?! «Ты в опасности, Тара. Ты сама не понимаешь, во что ввязалась». Ничего себе! Да что ему вообще надо?! Если бы не знала его давно, и не будь он однокашником Риммы, я бы подумала, что Виктор не тот, за кого себя выдает.

Так, что еще… Входящее сообщение от Марека. Ну, ему-то что не отдыхается на персях прекрасной Мариэн? Джентльмены предпочитают блондинок, или он не в курсе?

«Тара, ответь! Давай еще раз спокойно все обсудим!»

«Не пори горячку, малышка…»

«Да, я был не прав, ты это хотела услышать?!»

«Тара, черт возьми, ответь! Я простил тебя и хочу начать все сначала!!»

«Тара, я возьму у папы корабль и найду тебя, где бы ты ни была, так и знай!»

Вот только этого мне не хватало!

— Деммиз, прием. Здесь чисто.

— Доложить обстановку, мисс Кроули.

— Бармен сказал, что ее видели здесь неделю назад. По-моему, не врет.

— А датчик определения лжи вам на что, мисс Кроули?

— Датчик тоже показывает, что не врет.

— Хорошо, оставайтесь на маршруте, мисс Кроули.

Со вчерашнего дня вся команда с ног сбилась, разыскивая Эстель. Разбились на группы, и нам с Риммой доверили прочесать местные пабы. Мистер Эддар был так расстроен потерей этого самого ключа, что обошелся даже без своих дежурных шуточек по поводу моего мнимого алкоголизма… Они с Демом сейчас на космодроме, пытаются отследить ее по спискам пассажиров. Левочка с Атлантом собирают сведения по местным театрам и гостиницам.

Местную полицию, естественно, тоже привлекли, но капитан считает, что толку от них мало. И пока его опасения полностью себя оправдывают. Впрочем, удалось установить, что пока Эстель не покидала Арттдоумие. Но попытается, как пить дать, попытается, иначе — зачем ей ключ к сокровищам Иштар?

— Римма, мы обошли уже четырнадцать пабов и впереди еще два, может, все-таки поедим?

— Я и сама, если честно, об этом думаю. Нет, вот ведь дрянь!

— Ну а он куда смотрел?! Платок этот идиотский повязал…

— Тара, мне кажется, или ты ревнуешь?

— Я? Ревную? С чего бы это?

— Ну как сказать…

— Да, я возмущена наивностью и простофильностью мистера Рьи, и еще больше возмущена прыткостью этой провинциальной змеи, но при чем тут ревность?

— Да так, ни при чем, конечно…

— Ри!

— Тар! — в тон мне ответила подруга.

Отчаянно пыля и кашляя мотором, местное такси остановилось перед очередным пабом, который нам с Риммой надлежало проверить.

— Так что, воспользуемся случаем и переку…

Я оборвала сама себя на полуслове и так и застыла с незакрытым ртом.

— Тар?

— Римма, — я дернула подругу за рукав комбинезона, — Мне, наверно, это снится…

Подруга проследила направление моего взгляда и изумленно ахнула.

— Виктор?! Но как…

За столиком у окна действительно сидел космобиолог и с недовольным видом вслушивался в наушник орма.

Нет, это просто черт знает, что такое! Ну, он сейчас многое мне объяснит…

На всякий случай положив руку на портативную модель бластера (мистер Рьи настоял из соображений безопасности), я, пылая праведным гневом, с такой же пылающей подругой за спиной, буквально вбежала в полумрак паба.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дина Полоскова читать все книги автора по порядку

Дина Полоскова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В погоне за Иштар отзывы


Отзывы читателей о книге В погоне за Иштар, автор: Дина Полоскова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x