М Фоменко - Битва чудовищ. Приключения в микромире. Том I
- Название:Битва чудовищ. Приключения в микромире. Том I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Salamandra P.V.V
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
М Фоменко - Битва чудовищ. Приключения в микромире. Том I краткое содержание
Битва чудовищ (Приключения в микромире. Том I). Сост. и комм. М. Фоменко. — Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. - 152 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. LVI).
Гигантские пауки и крошечные люди, кровопролитные битвы муравьев, отчаянные сражения микробов, путешествия внутри человеческого тела и невообразимые вселенные, заключенные в атомах — проникновение в микромир издавна было заветной мечтой фантастов.
Антология «Битва чудовищ» начинает в серии «Polaris» публикацию забытых и редких произведений, объединенных общей темой «приключений в микромире». В антологию вошли произведения 1890-х — 1920-х гг.
Битва чудовищ. Приключения в микромире. Том I - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Морж, предчувствуя победу, с удвоенной силой наносил удары клыками, но вампир, не желая сдаваться, не выпускал своего врага. Крутясь в воздухе, они спускались все быстрее и быстрее. Ученые, затаив дыхание, следили за последними моментами борьбы. Девушки-феи бросились к своей ледяной пещере, а моряк притаился в расселине. Сплетенные тела падали вниз с головокружительной быстротой. Ударившись об острый выступ ледяной горы, они упали на поверхность океана, искалеченные, разбитые, с широко раскрытыми мертвыми глазами. Волны увлекли их в пучину.

VII
Профессор Гейлор спрыгнул на пол с высокого табурета; его пергаментные щеки впервые сморщились в улыбку. Лир, сияющий, последовал за ним. Его восторг не знал пределов.
— Благородные создания! — говорил он, радостно потирая руки. — Прелестные, хрупкие, как бабочки, и храбрые, как львы. Они рисковали своей жизнью, спасая простого матроса.
Целых пять минут прошло, прежде чем друзья снова взобрались на свои табуреты и заглянули в зрительные стекла. Группа девушек готовилась к полету, когда к ним подлетела их крошечная подруга, отправившаяся на север перед самым появлением вампира. Маленькая фея показывала в ту сторону, откуда она прилетела, и ученые увидели крепкое неуклюжее китобойное судно, направляющееся прямо к ледяной горе.
— Спасательный корабль! — воскликнул Лир.
Держась за руки, одна за другой, девушки начали спускаться пестрой вереницей с верхнего плато на отлогий берег горы. Они манили к себе моряка, и он вылез из своей расщелины. На цыпочках закружились они в хороводе вокруг него; все быстрее и быстрее становились их движенья, так что нельзя было различить отдельных фигур. Рыжий моряк, радостно скаля зубы, стоял в центре круга. В это время новый свет озарил мир испаряющейся капли, свет, похожий на северное сияние. Ледяные горы высились как алмазы среди темно-синих вод океана. Льдины горели и искрились разноцветными огнями.
Ученые застыли, как очарованные. Старое китобойное судно подошло к ледяной горе; танец прекратился, моряк был поднят на борт. Девушки, посылая ему на прощанье воздушные поцелуи, одна за другой исчезали в ледяном дворце. Мир испаряющейся капли погрузился во тьму.
— Прежде, чем этот чудесный мир, в который нам было суждено заглянуть, не испарился, вольем эту каплю обратно, в утиный садок, — сказал Вильдинг Лир, с трудом переводя дыхание. Он был охвачен благоговейным чувством перед бесконечно великим в бесконечно малом.
Профессор Гейлор дрожащими пальцами передал Лиру стекла, между которыми находилась капля из утиного садка.
Морган Робертсон
БИТВА ЧУДОВИЩ {3} 3 Рассказ (под назв. «The Battle of the Monsters») вошел в авторский сборник «Куда боятся ступить ангелы и другие морские истории» (1899). М. Робертсон (1861–1915) — американский писатель, автор морских рассказов и научно-фантастических произведений. Родился в семье корабельного капитана, в 1866–1877 гг. служил на торговом флоте, прошел путь от юнги до первого помощника капитана. Затем в течение 10 лет занимался огранкой алмазов. В связи с ухудшением зрения обратился к литературе, печатался в популярных журналах McClure’s и Saturday Evening Post. Считал себя изобретателем перископа, описанного в романе «Подводный разрушитель» (1905); однако, перископ был усовершенствован за три года до выхода романа. Особое место в наследии Робертсона занимает повесть «Тщетность» (1898), в которой изображено крушение колоссального пассажирского корабля «Титан», совпадающее во многих деталях с трагедией «Титаника».
Извлечение из истории болезни Джона Андерсона, пациента д-ра Брауна, корпус 3, палата 6:
3 августа. Пациент прибыл в больницу в состоянии крайнего нервного возбуждения, будучи за три часа до этого укушен в запястье собакой, страдавшей бешенством. Рослый, сильный, полнокровный человек. Упитанность удовлетворительная. Темперамент сангвинический. Пульс пациента учащен, температура повышена по причине волнения и беспокойства. Немедленно (2 ч. пополудни) каутеризировалрану, произвел вакцинацию.
Пациент изолирован и помещен в карантин, так как признался, что некоторое время назад бежал (выплыл на берег) с недавно прибывшего холерного судна. Одежда продизенфицирована. Наблюдаю пациента на случай появления симптомов холеры.
3 августа, 6 ч. вечера. Микроскопическое исследование крови подтверждает гипотезу Мечникова о защитной роли лейкоцитов. Белые тельца жадно поглощают бацилл.
Он был амфибией и, в качестве таковой, бесспорно прекрасен — ибо солнечный свет, растворенный и преломлявшийся в воде, придавал его прозрачному, иссиня-жемчуж-ному телу все изменчивые цвета спектра. Ловкий и изящный в движениях, формой он напоминал трехмерную запятую, чуть изогнутую спиралью в состоянии покоя; путешествуя, он распрямлялся быстрыми последовательными рывками, и каждый посылал его вперед на расстояние, в несколько раз превышавшее длину тела. Так он плавал, помогая себе волнообразными движениями длинного хвоста, и с успехом избегал врагов, а иногда держался в потоке неподвижно, выбрасывая, словно якорь, похожий на канат придаток; в этом состояли его главные занятия в жизни. В наслаждении пищей ему было отказано; природа даровала ему ротовое отверстие, но он пользовался им лишь для нападения и защиты, пищу же поглощал самым неслыханным образом — впитывая ее сквозь мягкие стенки тела.
И все же его жизнь была не лишена кое-каких удовольствий социального свойства. Хотя органы пяти чувств у него отсутствовали, он обладал шестым, внутренним чувством, которое заменяло их все и наделяло его даром речи. Он беседовал и обменивался новостями и наблюдениями с созданиями своего вида, да и не только с ними, при условии, что те обладали такими же размерами и силой; однако он не готов был впустую тратить время на разговоры с существами, стоявшими выше или ниже его на социальной лестнице. Созданий поменьше он преследовал, когда они начинали действовать ему на нервы; те, что побольше, охотились на него.
Солнечные лучи, делавшие его таким красивым, он находил неприятными; вдобавок, на свету он становился слишком уж заметным. Битвам за выживание он предпочитал полутьму, пылу сражений — уравновешенность: появлялась возможность оценить скорость и окружность поворота врага, прежде чем перейти к бегству или атаке. Но неприязнь к солнцу на самом деле диктовалась более весомыми причинами: он с дрожью вспоминал, как однажды, на исходе особенно долгого периода яркого света, пролежал три часа без сознания на иссохшем берегу. Связь между этими явлениями ускользала от него, но само воспоминание с тех пор легло на его жизнь печальной тенью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: