Галина Горшкова - По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека

Тут можно читать онлайн Галина Горшкова - По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство ИПК ОТ и ДО, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ИПК ОТ и ДО
  • Год:
    2009
  • Город:
    Пермь
  • ISBN:
    978-5-904013-49-3
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галина Горшкова - По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека краткое содержание

По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека - описание и краткое содержание, автор Галина Горшкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Трудно сбежать из плена, если Вас держат на военно-научной космической станции. Тяжело мечтать о роскоши и богатстве, если вместо вечернего платья и королевской мантии Вам предстоит надеть военную форму и солдатские ботинки. И уж совсем нереально исполнить пророчество, сделанное за много лет до Вашего рождения и обязывающее Вас превращать в золото всё, до чего Вы дотронетесь...

По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Горшкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка слабо пошевелилась. Дикая боль пронзила все тело. За что она борется? Сколько можно так жить? Что хорошего есть в ее жизни, за что вообще стоит держаться? Война и смерть. Все, кого она хоть чуточку любила, покинули ее навсегда. Да, она обещала Анжелине, своей первой подруге по несчастью, бороться до конца, бороться до последнего вздоха. И выжить им всем назло. Вот, выжила. А дальше что? Ни дома, ни семьи, ни друзей. Ничего.

Джейн открыла глаза. Красивый серебристый потолок расплылся от слез. Они градом беззвучно катились по ее щекам. Сколько она не плакала? Лет восемь? Больше? В свои двадцать два года Джейн впервые выбрала время остановиться и подумать. В свои двадцать два года она пришла к страшному выводу, что нет смысла в ее жизни. Зачем эти люди ее спасли? Не хочет она больше сражаться, и бежать не хочет. И видеть никого не желает, и не желает ни о чем знать. Закрыть глаза, уснуть и не просыпаться. Это так просто. Вечно спать. Нужно только приказать своему телу, всем системам организма отключиться. Заснуть навсегда. И все...

Предательские приборы, к которым Джейн была подключена, пронзительно запищали.

- Джек, это Таисия. Наша пациентка пришла в себя, - кому-то доложила по селектору светловолосая медсестра.

«Черт бы тебя побрал с твоим нашатырем. И так мутит. Было бы чем, наверно, стошнило».

- Эй, девушка, очнитесь! - Таисия свободно говорила по-английски. - Наконец-то Вы пришли в сознание. Я уж ненароком стала опасаться, не проспите ли Вы всю жизнь? С возвращением к живым. Как Вы себя чувствуете? Вы меня понимаете? Вы говорите по-английски?

«Вот так дела! Ты свободно изъясняешься по-английски. Или это все-таки атлантский корабль? Думай, Джейн, думай! Что делать? Что сказать? Ну ты и влипла! Ох, как голова кружится». Джейн закрыла глаза. «Да не тряси ты меня».

- Эй, девушка, не спать!

Таисия легонько потрясла Джейн за плечи. Их пациентка, казалось, была на грани обморока. Так долго пришлось ждать, когда же она очнется, и вот теперь Таисия просто растерялась, не зная, что делать дальше. «И Полины, как назло, нет, спит после дежурных суток. И до Рональда не докричишься. Наверняка играют с Филиппом в последние компьютерные новинки. Хоть бы Джек скорее пришел!».

Словно услышав ее молитву, дверь медпункта открылась, и сюда ввалились все, кто был в каюте управления в момент звонка Таисии: Джек, Лаерти, Арчер, Гарри, Тони.

- Наконец-то Вы очнулись. Как Вас зовут? Кто Вы? Что произошло на «Парнасе»? Кто в Вас стрелял? - вопросы посыпались со всех сторон.

Джейн испуганно рассматривала вновь прибывших. Разговаривать не было ни сил, ни желания. «Надо что-то придумать, что-нибудь правдоподобное. Только что? Ни одной полезной мысли в голове».

- Вы понимаете по-английски? Вы говорите по-испански? Немецкий? Арабский?..

«Я на глупые вопросы не отвечаю, придурки. Спрашивать у военного переводчика, говорю ли я на международных языках? Вы мое личное дело, что ли, не видели? А может, действительно не видели? Что там было после перестрелки? Офицеры уничтожали все, что можно было уничтожить. Может, они и впрямь не знают, кто я? Черта с два, ребята, я вам что-то о себе расскажу в таком случае».

- На каком языке Вы предпочитаете общаться? Какой язык Ваш родной? - вежливо продолжал расспрашивать Джек. - Почему Вы молчите? Не бойтесь нас. Мы вам друзья.

«Друзья? У меня больше нет друзей. И не хочется. Слишком больно терять. И хватит задавать мне тупые вопросы. Что это ты за активный такой выискался? Не ты ли здесь главный? Вроде как молодой для капитана. И симпатичный. Но меня этим не проймешь. И нечего на меня так пялиться. Я толком даже не одета».

- Да ни на каком языке она не желает с тобой общаться, - встрял в разговор несдержанный Лаерти. - Таисия, а она вообще вменяемая?

- Не знаю. Она только что очнулась. Я с ней не разговаривала.

- Может, она глухонемая? - предположил Арчер.

«А что? Неплохая идея», - промелькнуло в голове у Джейн.

- Не знаю. Не думаю. А кто-нибудь знает язык глухонемых? Как с ней общаться? - медсестра совсем растерялась. Показывая жестами и по слогам говоря по-английски, произнесла: - Меня зовут Таисия. А тебя? Кто ты? Как твое имя?

«Утомили, - Джейн закрыла глаза. - Просто непреодолимая тяга ко сну. А с закрытыми глазами голова меньше кружится. И не надо глядеть на их рожи».

- Кажется, она сейчас опять потеряет сознание. Не трещите вы все одновременно. Шумно. Может, ей еще яркий свет мешает?

- Ничего ей не мешает, Таисия, - перешел снова на французский язык Лаерти. - У нее на лице написано, что она не хочет с нами контачить. Скажите пожалуйста - принцесса! А я говорил, между прочим, что нет нам дела до хамелеонок, и не стоило сюда ее тащить! Не было заботы, так получите. Медикаментов только кучу извели.

Джейн открыла глаза. «А правда, какой резон вам был меня спасать? Любопытно, кому принадлежала эта идея? Ну уж точно не этому горластому». Девушка с интересом взглянула на Лаерти.

Джек пристыдил друга:

- Лаерти, перестань. Тот факт, что она не знает пять языков, на которых говорим мы, не означает, что надо было бросить ее там умирать. У Филиппа где-то был электронный переводчик. Я убежден, мы все равно сможем найти с ней общий язык. Может быть, не так быстро, как хотелось.

- Ради бога, Джек, не будь простодушным, - Лаерти не унимался. - Человек путешествует в космосе и не знает пары слов по-английски? Да ни в жизнь не поверю! Это ж с какого захолустья надо было приехать?

- А может, действительно издалека? Фил проверил ее отпечатки пальцев. В розыске не числится. Военнослужащей не является. В брак не вступала. Кредитов не брала. Личного транспорта нет. Может, из какой-нибудь деревни?

Джейн с трудом сдержала улыбку.

«Парень по имени Джек, ты и правда такой наивный? Или притворяешься? Учти, благородство сейчас не в моде. Значит, проверяли мои пальчики? Ясно. Вы бы еще мою татуировку проверили. О моем королевском прошлом почитали. Вот удивились бы».

- Ага, из деревни. В дорогом вечернем платье. Случайно оказалась на военной научной базе.

- Да, логики мало, - согласился Арчер. - Я тоже думаю, что она хамелеонка.

- А что тут думать-то? Вколоть ей «малинку», посмотрим тогда, на каком языке и что запоет.

- Лаерти, как ты можешь? - вступилась за пациентку Таисия.- Человек только что с того света вернулся, а ты ее на наркотики хочешь посадить?

- Всю жизнь военнопленным вкалываем - и ничего. Ей ведь дают шанс добровольно все рассказать, - снова перейдя на английский язык, Лаерти с язвительной улыбкой на губах, чеканя каждый слог, спросил: - Девушка, если Вы не хотите, чтобы мы придумали для Вас имя, может быть, Вы назовете свое?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Горшкова читать все книги автора по порядку

Галина Горшкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека отзывы


Отзывы читателей о книге По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека, автор: Галина Горшкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Анна
31 марта 2024 в 13:24
Прочла с удовольствием. Очень интересный сюжет книги
x