Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство СамИздат, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Галина Черкасова - Абстрактный мир. Трилогия (СИ) краткое содержание

Абстрактный мир. Трилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Галина Черкасова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Антея Тейер живет в мире, где орки и гоблины осуществляют разработки урановых месторождений, эльфы совершенствуют медицину, пытаясь продлить свою и без того долгую жизнь, люди и дворфы погрязли в экономических и социальных проблемах, а негуры-змеи без конца перекраивают свою политическую систему, стараясь достичь утопии. Но за размерной жизнью каждого государства маячат тени прошлых и будущих войн, поднимается дым из труб оружейных заводов и даже магия почти забыта в угоду ядерным программам. Развязать войну может одно слово, но сколько жизней нужно отдать, чтобы предотвратить её?    

Абстрактный мир. Трилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Абстрактный мир. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Черкасова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На площади, между тем, развели костры, и жители Ям, рассевшись вокруг них, жарили земляной горох и оленину. Миротворцы, как ни старались, не смогли раствориться среди кевтов — отблески пламени отражались в цветных глазах эльфов, людей, дворфов и орков, но терялись во тьме взглядов черноглазых.

— Садись к нам, — кто-то потянул меня за руку. Это была Кэрроу. Она сидела рядом с красивым молодым кевтом, который неохотно подвинулся, освобождая место. — Что-то случилось?

— Нет, — я огляделась. Кроме нас из миссионеров у костра расположились два дворфа, которые оживленно общались с молодыми кевтиянкам. Девушки хихикали, хлопали в ладоши, а их друзья кевты картинно хмурились и разводили руками. Кажется, груз сделал свое дело — жители Ям смирились с присутствием миссионеров.

— Ты не видела Арельсара?

— Нет, — Кэрроу покачала головой. — Он порядком надоел мне своими солдафонскими замашками. Что он прицепился к детям?

— Они давно не дети, — сумничала я, вытягивая ноги. — Я вижу, кевты к эльфам-миссионерам относятся довольно ровно.

— Да, — эльфийка мило улыбнулась кевту, который предлагал ей отведать жареной оленины. — Спасибо. Будешь?

— Нет, — отказалась я, хотя с самого утра ничего не ела.

— У меня складывается впечатление, что тут больше всего ненавидят гоблинов, — прошептала Кэрроу. — Ай, горячо! Рабы, ударившие в спину, скажем так. А эльфы… Эльфы — те, кто выиграл войну. Жестоко, бескомпромиссно, но кевты… Здешние кевты вроде как… смирились.

Одна из кевтиянок, сидевшая рядом с нами, затянула песню, за соседними кострами её подхватили, и вот, нестройным хором, грянула «Эрма мора» — песнь жизни, хвалебный гимн полям и земле. Дети повскакивали из-за костров и принялись танцевать, изредка запуская в воздух цветное лассо и маленькие молнии.

— Пойдем танцевать, — к нашему костру подбежал Кельвет. Он протягивал мне руку, улыбаясь. — Пойдем!

— Так там одни дети, — отмахнулась я.

— Глупости, — Кельвет поймал меня за руку. — Идем.

Я поддалась на уговоры, и через пару минут мы уже скакали у костров. Выходило у меня из рук вон плохо, но рядом танцевали дворфы, и своими нелепыми кульбитами отвлекали кевтов от моих кривляний.

— Что ты нашла под водопадом? — спросил Кельвет, когда мы, запыхавшись, подошли к кострам попить ледяной воды.

— Та черная колонна, она — искусственная, — сказала я, припадая к чашке. — Откуда у вас такая красивая посуда?

— Это захватчики привозят нам посуду, — пояснил Кельвет. — В Компериате есть те, кто считает войну прошлого большой ошибкой. Они помогают нам. Ну, так говорят взрослые.

— Странно, в ордене об этом ничего не слышали. Эти посылки оформляют как гуманитарный груз?

— Не знаю. Вроде, нет. Это даже, вроде, не правильно, — Кельвет начал было расстегивать куртку, но его мать что-то недовольно закричала через всю площадь. — Но жарко же! Шакте!

Мальчишка развел руками.

— Так откуда берется груз? — не отставала я.

— Ай, не знаю! Привозят взрослые рано утром. Пошли танцевать!

— Братья и сестры! Жители и гости! — звучный голос старосты разнесся над кострами. Мы обернулись, и я увидела стоявшего рядом с седовласым кевтом Арельсара. — Мы рады, что эту первую теплую ночь вы встречаете с нами. Здесь, среди нашей семьи, в тиши леса, мы хотим отблагодарить вас за мир и тишину, с которой вы пришли к нам. Мы воспитали своих детей без ненависти к разумным, мы дали им спокойствие и жизнь в мире. Пусть войны останутся в прошлом, ведь пока наши дети…

Что-то сверкнуло в глубине леса. Гром прокатились над поселком, заглушив слова старосты.

— Гроза? Так рано? — Кельвет вскинул голову, но над нами сияло звездами чистое ночное небо. — Что это?

Земля вздрогнула, едва ощутимо, будто вздохнув.

Молодые кевты и миссионеры недоуменно переглядывались, и только военные СБО и старшие, видевшие войну, повскакивали с мест, понимая, что случилось нечто непоправимое. Не отводя глаз, я смотрела на Арельсара. Он раздавал какие-то указания и, заметив меня, сделал знак подойти.

Жители поселка, между тем, удивленно обменивались впечатлениями.

— Земля дрожала, что это, мам?

— Ничего, где-то молния ударила в дерево.

— Тьма полей, неужели взрыв?

— Вспышка была со стороны КПП, что они там творят?

— Может, учения?

Но не успела я дойти до Арельсара, как вперед выскочила Элладор. Черные, длинные волосы блестели в свете костра, и, казалось, передо мной истинная вызывательница демонов.

— Братья и сестры! — Элладор вскинула руки, сжимая в правой ладони какой-то черный предмет. — Послушайте!

Кевты замолчали, недоуменно переглядываясь.

— Сегодня день, когда мы напомним о себе! — Элладор обернулась, видимо, чтобы посмотреть на Арельсара.

Эльфы, военные СБО, шагнули было вперед, но их капитан сделал знак, и те замерли. Кевтиянка победно вскинула голову.

— Сегодня, в эту первую весеннюю ночь, мы скажем всем, чья это земля! Вы слышите гром свободы! Гром нового противостояния! Теперь у нас есть союзники! Не слабые трусы, не изнеженные политики, а настоящие воины, которые дают нам шанс. Шанс создать свое государство. Внемлите, братья и сестры, внемлите реву свободы!

Яркая вспышка затмила пламя костров, не отразившись, однако, в черных глазах кевтов. Грянул гром, ещё и ещё раз, земля отозвалась дрожью. Военные СБО бросились на Элладор, которая, истерично смеясь, сжимала в руках мобильный. Телефон упал, разбившись о мелкие камни. На черной, треснувшей панели танцевало отражение оранжевых всполохов костров.

— Арельсар! — кевты, как по команде, повскакивали с мест и бросились врассыпную. Я пыталась бежать против потока, но меня уносило все дальше. — Рельс!

Когда я, наконец, пробилась вперед, Элладор стояла на коленях перед старостой, а Арельсар снова куда-то исчез.

— Зачем, девочка, зачем? — повторял староста на кевтском, потрясая мобильным у неё перед носом. — К чему всё это?

Элладор тряхнула волосами и, вскинув голову, презрительно посмотрела на старика.

— Чтобы камни вновь стали горячими, — жестко ответила она.

* * *

В доме старосты, несмотря на поздний час, было шумно и людно. Мужчины переговаривались, тяжело вздыхали, хмурились. Пахло дымом, сыростью и потом. Я сидела в углу, на скамейке, рядом с двумя молодыми парнями, которые, видимо, не подозревали, что я понимаю кевтский.

— Зря они приехали сюда, миротворцы, — один презрительно сплюнул прямо на пол. — Привезли войну. Что нам теперь делать?

— Дай гоблину свободу — он ударит тебя ножом в спину, — второй покосился на догоравшую свечу. — Мы же ладили с… эльфами. Они даже посылки возили… Чего дураки хотят? Чтобы нас всех перестреляли? Привыкли за чужие спины прятаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Черкасова читать все книги автора по порядку

Галина Черкасова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Абстрактный мир. Трилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Абстрактный мир. Трилогия (СИ), автор: Галина Черкасова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x