Константин Храбрых - Книга 2. Проклятье Дальних Берегов
- Название:Книга 2. Проклятье Дальних Берегов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Храбрых - Книга 2. Проклятье Дальних Берегов краткое содержание
Вторая книга серии. Судьба-злодейка никогда не дает поблажек своим любимцам, бросая их в самую гущу событий и неприятностей: подземные гоблины, сверкающие золотые города и древние руины, морские пираты и прекрасные амазонки, желающие помочь отправиться Серому чародею на тот свет. История о Сером чародее по превратности судьбы заброшенному в дальние страны от стен Алого университета. 18.12.2015
Книга 2. Проклятье Дальних Берегов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Прибежала хозяйка таверны, получив заказ и семь медных монет, поставила на стол жбан с темным пивом, и послала девушку-служанку на кухню за заказом.
Долго ждать не пришлось. Минут через пять мне на стол поставили широкое деревянное блюдо с дымящейся зайчатиной с мелко нарезанными тушеными овощами. Фирменное блюдо. Краюху хлеба, треть головки сыра и кувшин с родниковой водой для Вороненка.
- Что ждешь, ешь, давай! - Произнес я, беря в руки железную двузубую вилку.
- Спасибо мастер!
Пока мы ели на нас украдкой поглядывал весь трактир, как же хватило наглости сесть рядом с эльфами...
- Это что еще за жупел за моим столом?!
Бугай и три прихлебателя. Судя по одежде либо охотники, либо местная шпана из задиристых любителей трактирных драк.
Допив пиво, я демонстративно приподнял деревянное блюдо и задумчивым взглядом посмотрел на изрезанную, местами в пропалинах дубовую столешницу в три пальца толщиной.
- Что-то я не вижу тут никакой брони или имени хозяина. Или вы столяр?
- Я те ща покажу столяра! Нависнув надо мной он, схватив меня за плечо левой рукой, размахнулся правой, чтобы вдарить от всей своей широкой души... и получил несильный удар в солнечное сплетение и тычок в сонную артерию.
Старинное правило: "чем выше шкаф, тем громче падает", показало себя во всей красе. Детина, закатив глаза, плашмя упал на спину, едва не задев одного из близко сидящих эльфов. Дружки его слегка опешив тут же было ринулись восстанавливать справедливость, как наткнулись на мой спокойный взгляд. Между средним и указательным пальцами я вращал небольшой, с рублевую монету огненный шарик файербола.
- Вы какой степени прожаренности любите мясо?
В таверне повисла тишина.
- Взяли своего тролля под ручки, и чтоб я вас здесь больше не видел. В следующий раз ваши обугленные тела сдам страже, чтоб смогли похоронить!
Тут масла в огонь добавил Кар-Карыч! С места преобразившись в ворона, он сел на мое правое плечо и оглушительно каркнув мне в ухо, произнес весьма пугающим голосом:
- Свежее мясо! Кар-р!
Любители задирать простых людей (одет я был куда как просто) подхватив своего пострадавшего товарища, поспешили покинуть трактир под дружный смех матросов, едва не выбив медным лбом главаря дубовую дверь трактира.
Достав серебряную монету (едва не поморщился, лишние затраты я не учитывал), бросил ее хозяйке трактира:
- Это за беспокойство, - после чего вышел, гася файербол вакуумной сферой.
На следующее утро, проверив настаивающиеся эликсиры, я уточнил у владельца алхимической лавки Жарла, где можно недорого пошить добротный дорожный костюм. Как оказалось, хорошая, и недорогая швейная мастерская была в самом конце улицы, с вывеской ниток и ножниц. Поблагодарив, я вышел, и отправился в поисках искомого заведения.
Минут через пять я стоял в фойе просторного магазина готовой одежды. Ко мне вышла немолодая женщина лет пятидесяти-шестидесяти лет, в платье, которое на земле носили этак в пятнадцатом-шестнадцатом веке. Здесь же это было практически последний писк моды, хотя могу и ошибаться, в королевствах мода гуляет по-разному, без оглядки на соседей. Что странно.
Внимательно посмотрев на меня сквозь прозрачные стекла дорогих очков, в роговой оправе дама спросила:
- Чего изволит господин чародей?
Похоже, слухи быстро распространяются по городу.
- Хотелось бы приодеться, моя одежда несколько пострадала в свете недавних событий... - блин, а это я зря сказал!
- Дина, Римма! Несите мерки! Что именно желает господин чародей?
- Черный дорожный костюм, дорожный плащ с капюшоном и множеством внутренних карманов для всякой полезной мелочи. Хорошую дорожную сумку с затягивающимся на шнурок верхом.
Прибежали две молоденькие девушки, одетые в похожие наряды, видимо рабочая форма, и принялись быстро снимать с меня мерки, при этом быстро друг с другом переговариваясь.
- Все брысь отсюда болтушки! - грозно глянула на них хозяйка магазина готовой и пошивочной одежды. - Какую обувь вы планируете?
Хм... в сапожный я еще не заходил.
- Скорее всего, мягкие сапоги до колен. Черные или из кожи ящерицы.
Хозяйка кивнула:
Двадцать восемь серебряных, треть суммы задатком. - Я тут же рассчитался. - Костюм и плащ можете забрать через два дня, но завтра на примерку!
- Хорошо, спасибо. - Кивнув, я покинул магазин.
Сапожная мастерская и пошив обуви были в здании напротив, седой старик с пышными усами и слегка подслеповатым прищуром смерив меня с ног до головы, спросил: какую обувь я желаю, после чего сняв с ноги мерку, просил зайти за обувью послезавтра, взяв задатком половину суммы.
Итого у меня осталось две золотые монеты неприкосновенного запаса и пара серебряных монет. Как раз чтобы поужинать. Отложив деньги на одежду и обувь, я прогулочным шагом направился в таверну. Вчерашняя зайчатина была великолепна.
Вороненок, словно чертик из табакерки появился передо мной, спикировав в обличии ворона со ската крыши местной булочной.
Однако планам моим было предначертано не сбыться. Возле таверны расседлывая лошадей стояли две особы которых видеть в данной ситуации я предпочел бы подальше отсюда. Ну, или хотя б от своей персоны. Да это Ее высочество и воительница из сопровождения. Макушку и лоб валькирии скрывала плотная бандана из темной материи. Эта если увидит, а тем более узнает, проблем не оберешься!
Тут же свернув за угол, я ускорил шаг, чтобы поскорее оказаться в лаборатории алхимика. Вот какого лешего Ее высочество потянуло на приключения вдали от дома? На штопор села? Или кто помог?
Два дня я безвылазно провел в лаборатории, кропя над эликсирами, пока однажды в алхимической лавке дважды не тренькнул колокольчик, известивший о появлении покупателей.
Знакомые голоса заставили вздрогнуть, и интуитивно поискать взглядом пути отступления...
- ... вы знаете, у меня в наличии нет таких эликсиров, однако в настоящий момент у меня в лаборатории работает странствующий алхимик, готовящий зелья как раз в соответствии с вашим списком требований. Если хотите...
Тараном выбить стену и с делать ноги? Или... тут мой взгляд упал на спящего Кар-Карыча!
Разбудив ворона, я впервые за долгое время установил с ним телепатическую связь. С тех пор как я вернул тело и обрел нормальную речь, его услуги в качестве переводчика были не нужны, и я считал его как неотъемлемую часть себя, особенно в путешествии. Тем более все его неприятности и переживания возникли по моей вине.
Я залез под стол, и накинув на себя белую ткань прикинулся ветошью. Авось прокатит.
Жарл Толло пропустил вперед девушек и удивленно замер, глядя на Кар-Карыча, спокойно и методично нарезающего мелкими кольцами стебли молодого бамбука, чтобы потом перемолоть их в зеленоватую кашицу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: