Анри Верн - Реванш Желтой Тени
- Название:Реванш Желтой Тени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Канон
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-88373-010-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анри Верн - Реванш Желтой Тени краткое содержание
Реванш Желтой Тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы предупредили французскую полицию?
— Нет еще… Впрочем, я предпочел бы, чтобы вместо меня это сделали вы. Мне ведь могут и не поверить.
— Хорошо, я сейчас же займусь этим. Но я хотел бы получить от вас, командан Моран, одно обещание…
— Какое, комиссар?
— Я настоятельно просил бы вас не вмешиваться более в эту историю с Желтой Тенью. Несколько раз он сжалился над вами, но я сомневаюсь, чтобы это могло продолжаться ещё достаточно долго…
Боб Моран на секунду задумался, ероша свободной рукой свои подстриженные под бобрик волосы. Он отдавал себе отчет в том, что устами сэра Арчибальда сейчас глаголила сама мудрость, но все в его натуре противилось тому, чтобы воспринять её.
— Весьма сожалею, сэр, но такого обещания я вам дать не могу, — в конце концов решился он. — Минг объявил войну всему человечеству. А я — его неразрывная часть и обязан стоять на страже. Мне лучше, чем кому-либо, известен Желтая Тень, его повадки, боевые приемы и реакция на события. Мой долг помочь в борьбе с ним и добиться победы…
Комиссар не стал настаивать. Он слишком хорошо разбирался в своем собеседнике, чтобы понимать, насколько бесполезными были бы его усилия в этом направлении.
— Как вам будет угодно, командан Моран, — согласился он. — Все, что касается информирования французских властей, я беру на себя. Но будьте предельно осторожны…
— В этом вы можете целиком положиться на меня, сэр Арчибальд, — пытаясь придать голосу оттенок беззаботности, отозвался Боб. — Минг мне ясен, и я осознаю, что шутить он не намерен… До скорого, комиссар.
— Всего доброго, командан Моран. И держите меня в курсе событий…
Закончив разговор, Боб положил на место телефонную трубку, взял ручку, блокнот и занялся составлением телеграммы. Адресована она была его старому приятелю Биллу Баллантайну, проживавшему в Шотландии, и гласила следующее:
«Срочно нуждаюсь твоей помощи. Вылетай Париж первым рейсом. Жду нетерпением. Вопрос жизни смерти. Обнимаю. Боб.»
Продиктовав телеграмму по телефону, Моран откинулся в кресле и погрузился в задумчивость. Он ещё раз, как фильм, прокрутил перед мысленным взором все события сегодняшнего дня, начиная с полудня и до настоящего момента. В этой кинокартине он выступал и актером и зрителем одновременно.
Внезапно Моран почувствовал, как на него навалилась усталость. Проведя рукой по покрывавшемуся холодным потом лбу, Боб прошептал:
— Пусть будет проклят тот день, когда мой жизненный путь пересекся с судьбой этого монстра, месье Минга! И тот черный час, когда я спас ему жизнь…
Но внутренне он прекрасно понимал, что случись всему повториться — и он поступил бы точно так же, как и тогда. Кстати, разве Минг тотчас же не расквитался с ним за этот должок?
Протянув руку, Моран открыл ящик письменного стола и извлек оттуда какой-то блестящий предмет, который он небрежно бросил на бювар. То была маленькая серебряная маска размерами примерно 3х4 см, изображавшая гримасничавшего демона со свирепыми глазами навыкате, с вздернутыми в зловещей ухмылке губами над острыми клыками, готовыми, казалось, вот-вот, куснуть. На лбу маски была выгравирована несколько, на первый взгляд кабалистических, символов.
— Вот он Знак!.. — с горькой улыбкой произнес Боб. — Знак!.. Благодаря ему Минг сумел рассчитаться со мной за оказанную услугу. Но сколько же людей, напротив, погибло именно из-за нее, этой метки Желтой Тени?
И теперь ему предстояло вновь схлестнуться в возможно смертельной для него схватке именно с этим Желтой Тенью, которого он считал раз и навсегда вычеркнутым из жизни. В то же время ему ни на секунду не пришла в голову мысль о том, чтобы уклониться от борьбы. В сложившейся обстановке он рассматривал себя немного как солдата, призванного на войну, и всякое поползновение уклониться от участия в боевых действиях против Минга рассматривал бы как акт дезертирства.
К счастью, на стороне Боба в этой схватке был ценный союзник в лице Тани Орлофф, которая — не исключено! — уже завтра предоставит в его распоряжение те козыри, которые помогут ему окончательно сокрушить грозного противника.
«Лишь бы позвонила завтра, как обещала! — подумал он. — Лишь бы сдержала слово!»
Таня Орлофф, верная своему обещанию, действительно дала о себе знать на следующее утро. Создалось впечатление, что, услышав голос Морана, она испытала чувство большого облегчения.
— Слава Богу! — воскликнула она. — А я уж думала, вас и в живых-то нет…
— Мне удалось ускользнуть от дакоитов вашего дядюшки. Разве вам об этом не известно?
— По возвращении они заявили, что убили вас а тело уничтожили. Ясно, что они просто не осмелились признаться в том, что упустили свою жертву. Но впоследствии я не обнаружила на положенном месте «четверки». Так что — даже не знала, что и думать…
— Ну вот, теперь можете успокоиться, я целехонек, — нарочито бодрым голосом отрапортовал Боб. — Месье Минг, должно быть, возликовал, узнав о моей смерти.
— Вы так замаскировали свою внешность, что он вас не узнал. Он считал, да и до сих пор придерживается мнения, что это был какой-то излишне любопытный тип…
— А как вы, мисс Орлофф, узнали, что это был я?
— Когда несколько месяцев тому назад дядюшка вернулся в Париж, он счел необходимым в целях предосторожности понаблюдать за вами. Естественно, он знал, что вы считали его погибшим, но на собственном горьком опыте научился остерегаться вас. Так вот, как и в Лондоне, слежку он поручил мне, поскольку, напоминаю, он понятия не имеет о том, что мы с вами — сообщники. Не догадывается даже о нашем знакомстве. Вчера я отметила, что вам доставили старенький «ситроен». Потом видела, как вы выходили из дома. Я, наверное, как и дядя, не узнала бы вас в этом маскараде, не случись вам, прежде чем сесть в «ситроен», что-то прихватить в «ягуаре», припаркованном неподалеку…
— Верно, там остались водительские права, — признался Боб.
— Эта деталь позволила мне догадаться, что это вы. Я поехала за «ситроеном». А когда обнаружила, что вы ведете наблюдение за дядюшкой, сразу же сообразила, что оно в любом случае выведет вас на его пристанище в Сент-Уане. Я бросилась туда в надежде оказаться при необходимости полезной. Увы, я не учла, что ехала на машине, в то время как вы на метро добрались туда — меня задержали пробки — гораздо быстрее. Поэтому я не успела предупредить, что вы непременно угодите в ловушку. Мне удалось лишь помочь вам выпутаться из нее.
— А между тем, — заметил Моран, — меня едва не укокошила телеуправляемая стальная рука, бдительно охранявшая это логово. Еще одно дьявольское изобретение Минга! Строго между нами, подозреваю, что он свихнулся на подобных штучках…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: